[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Język obcy: Alicja woke up early on a sunny Saturday.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 6,
    "text": "Mój język: Alicja obudziła się wcześnie w słoneczną sobotę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 9,
    "text": "Język obcy: She put on her sports clothes and went to the park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "Mój język: Ona założyła ubrania sportowe i poszła do parku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Język obcy: At the park, a friendly coach welcomed the kids.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 18,
    "text": "Mój język: W parku przyjazny trener powitał dzieci.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "Język obcy: The coach asked Alicja to join the beginner team.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 25,
    "text": "Mój język: Trener poprosił Alicję o dołączenie do zespołu początkującego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 28,
    "text": "Język obcy: Alicja smiled and said yes, she would try.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 31,
    "text": "Mój język: Alicja uśmiechnęła się i powiedziała tak, ona spróbuje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 35,
    "text": "Język obcy: From that day, Alicja trained with the team after school.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 39,
    "text": "Mój język: Od tego dnia Alicja trenowała z drużyną po zajęciach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "Język obcy: They played simple games to learn teamwork.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 45,
    "text": "Mój język: Oni grali proste gry, aby nauczyć się pracy zespołowej",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Język obcy: Alicja found it fun to practice with friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 51,
    "text": "Mój język: Alicja uznała to za zabawne, że ćwiczy z przyjaciółmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 54,
    "text": "Język obcy: Soon, some new teammates waved hello.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 58,
    "text": "Mój język: Wkrótce kilku nowych kolegów z drużyny skinęło hello.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "Język obcy: Alicja learned to listen and take turns.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Mój język: Alicja nauczyła się słuchać i robić kolejkę",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Język obcy: The day ended with a small celebration.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Mój język: dzień zakończył się małym świętowaniem",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 71,
    "text": "Język obcy: Alicja felt happy to belong to a team.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 75,
    "text": "Mój język: Alicja poczuła się szczęśliwa, że należy do drużyny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 77,
    "text": "Język obcy: Her first sport day was a good start.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Mój język: Jej pierwszy dzień sportu był dobrym początkiem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Język obcy: Alicja smiled again as the team practiced.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 87,
    "text": "Mój język: Alicja uśmiecha się ponownie, gdy zespół ćwiczył.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Język obcy: She learned to listen, share, and help together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Mój język: Ona nauczyła się słuchać, dzielić się i pomagać razem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 97,
    "text": "Język obcy: Oracle stock rose today after better earnings and optimistic guidance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 102,
    "text": "Mój język: Cena akcji Oracle wzrosła dzisiaj po lepszych wynikach i optymistycznym wskazówkom.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 106,
    "text": "Język obcy: Investors saw higher revenue and a strong cloud forecast.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 110,
    "text": "Mój język: Inwestorzy widzieli wyższe przychody i silną prognozę chmur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 114,
    "text": "Język obcy: The company keeps a steady path in AI and cloud growth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "Mój język: Firma utrzymuje stabilną drogę w wzroście AI i chmury.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 121,
    "text": "Język obcy: Analysts say the stock may stay within a healthy range.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 125,
    "text": "Mój język: Analitycy twierdzą, że akcje mogą pozostać w zdrowym zakresie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 129,
    "text": "Język obcy: The outlook includes more AI tools for customers and partners.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 133,
    "text": "Mój język: Widok obejmuje więcej narzędzi AI dla klientów i partnerów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Język obcy: This steady growth could attract more investors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 140,
    "text": "Mój język: Ten stabilny wzrost może przyciągnąć więcej inwestorów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 144,
    "text": "Język obcy: Oracle may benefit from AI to improve cloud services.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 148,
    "text": "Mój język: Oracle może skorzystać z AI, aby poprawić usługi chmurowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 152,
    "text": "Język obcy: Analysts expect continued growth in software and databases.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 156,
    "text": "Mój język:  Analitycy oczekują dalszego wzrostu w oprogramowaniu i bazach danych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 159,
    "text": "Język obcy: The market reacts to earnings and new AI tools.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 162,
    "text": "Mój język: Rynek reaguje na zyski i nowe narzędzia AI.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 166,
    "text": "Język obcy: This snapshot helps readers understand the Oracle story.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 170,
    "text": "Mój język: To migawka pomaga czytelnikom zrozumieć historię Oracle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 174,
    "text": "Język obcy: In summary, Oracle shows a gentle rise with AI cloud plans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 180,
    "text": "Mój język: Podsumowując, Oracle pokazuje łagodny wzrost wraz z planami AI w chmurze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 183,
    "text": "Język obcy: The forecast highlights AI growth in the cloud market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 187,
    "text": "Mój język: Prognoza podkreśla wzrost AI na rynku chmur.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 195,
    "text": "Język obcy: Democratic principles guide nations when citizens participate, debate openly, and institutions remain accountable to the people they serve.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 205,
    "text": "Mój język: Demokratyczne zasady prowadzą narody, gdy obywatele uczestniczą, debatować otwarcie, a instytucje pozostają odpowiedzialne wobec ludzi, którym służą.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 215,
    "text": "Język obcy: Different systems, such as liberal democracies, constitutional monarchies, and participatory models, share the aim of safeguarding rights while balancing power.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 225,
    "text": "Mój język: Różne systemy, takie jak liberalne demokracje, monarchie konstytucyjne i modele partycypacyjne, łączą cel ochrony praw przy jednoczesnym zbalansowaniu władzy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 235,
    "text": "Język obcy: The comparison highlights how different electoral designs can influence representation, participation, and accountability in complex governance environments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 244,
    "text": "Mój język: Porównanie pokazuje, jak różne projekty wyborcze mogą wpływać na reprezentację, uczestnictwo i odpowiedzialność w złożonych środowiskach zarządzania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 255,
    "text": "Język obcy: Where systems succeed, citizens feel trusted to influence decisions that affect their lives, and where they observe transparent processes, legitimacy naturally grows.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 266,
    "text": "Mój język: Gdy systemy odnoszą sukces, obywatele czują się upoważnieni do wpływania na decyzje, które wpływają na ich życie, a gdy obserwują przejrzyste procesy, legitymacja rośnie naturalnie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 276,
    "text": "Język obcy: Democracy requires not only free elections but robust protections for minorities and dissenting opinions, ensuring rule of law prevails over the will of the majority.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 287,
    "text": "Mój język: Demokracja wymaga nie tylko wolnych wyborów, lecz także solidnych zabezpieczeń dla mniejszości i odmiennych poglądów, zapewniając, że panowanie prawa przeważa nad wolą większości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 298,
    "text": "Język obcy: In practice, accountability mechanisms—such as independent judiciary, transparent budgeting, and freedom of information—help communities monitor leaders and push for reforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 310,
    "text": "Mój język: W praktyce mechanizmy odpowiedzialności—takie jak niezależny system sądowniczy, przejrzyste budżetowanie i wolność informacji—pomagają społecznościom monitorować przywódców i domagać się reform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 320,
    "text": "Język obcy: Yet, democracy is not static; it evolves as societies confront challenges like misinformation, economic inequality, and geopolitical pressures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 320,
    "end": 330,
    "text": "Mój język: Jednak demokracja nie jest statyczna; rozwija się, gdy społeczeństwa zmagają się z wyzwaniami takimi jak dezinformacja, nierówność ekonomiczna i presje geopolityczne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 330,
    "end": 340,
    "text": "Język obcy: The central lesson is clear: democracy thrives when there is pluralism, deliberation, and resilient participation across generations and communities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 349,
    "text": "Mój język: Główna lekcja jest jasna: demokracja kwitnie, gdy istnieje pluralizm, deliberacja i wytrwałe uczestnictwo w pokoleniach i społecznościach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 358,
    "text": "Język obcy: Ultimately, the aspiration is to create systems that empower people to exercise their rights with confidence while respecting others’ freedoms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 368,
    "text": "Mój język: Ostatecznie ce dążenie polega na stworzeniu systemów, które upoważnią ludzi do wykonywania swoich praw z pewnością siebie, jednocześnie szanując wolności innych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 378,
    "text": "Język obcy: Taken together, these reflections argue for a nuanced, pragmatic approach to political organization that foregrounds dignity, participation, and accountability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 389,
    "text": "Mój język: Razem wzięte, te refleksje argumentują za wyrafinowanym, pragmatycznym podejściem do organizacji politycznej, które wysuwa na pierwszy plan godność, udział i odpowiedzialność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 397,
    "text": "Język obcy: In this sense, democracy resembles a living system more than a rigid framework, capable of adapting without compromising its core commitments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 407,
    "text": "Mój język: W tym sensie demokracja przypomina żyjący system bardziej niż sztywny framework, zdolny do dostosowywania się bez kompromisów w stosunku do swoich kluczowych zobowiązań.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 418,
    "text": "Język obcy: Thus, the study of political systems becomes not a mere catalog of differences but a lens to understand how people live together, govern, and dream for their collective future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 421,
    "text": "Mój język: Dlatego badanie systemów politycznych staje się",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 431,
    "text": "Język obcy: The title of this piece invites readers to reflect on how constitutions, elections, and civil society collaborate to sustain a viable, inclusive political community.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 435,
    "text": "Mój język: Oto tłumaczenia na wiele języków oraz szczegółowy podział na słowa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 435,
    "end": 444,
    "text": "Język obcy: By examining contrasts and commonalities, readers gain a more nuanced understanding of democracy as a lived practice rather than a theoretical ideal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 444,
    "end": 454,
    "text": "Mój język: Poprzez badanie kontrastów i wspólnych cech czytelnicy zyskują bardziej wyrafinowane zrozumienie demokracji jako praktyki żywej, a nie teoretycznego ideału",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 462,
    "text": "Język obcy: In sum, democratic principles in practice demand ongoing dialogue, fearless scrutiny, and a shared commitment to the common good.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 472,
    "text": "Mój język: Podsumowując, demokratyczne zasady w praktyce wymagają ciągłego dialogu, bezkompromisowej krytyki i wspólnego zaangażowania na rzecz dobra wspólnego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 472,
    "end": 481,
    "text": "Język obcy: Power and diplomacy coerce and persuade in parallel, shaping alliances while concealing strategic calculations behind carefully calibrated rhetoric.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 493,
    "text": "Mój język: Władza i dyplomacja działają równocześnie, wywierając nacisk i przekonując jednocześnie, kształtując sojusze, jednocześnie ukrywając strategiczne obliczenia za starannie skalibrowaną retoryką.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 503,
    "text": "Język obcy: Statesmanship requires diagnosing not only what is said, but what remains unsaid, for the silence often signals thresholds of red lines and risk appetites.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 503,
    "end": 514,
    "text": "Mój język: Mądrość państwowa wymaga diagnozowania nie tylko tego, co powiedziano, ale także tego, co nie zostało powiedziane, gdyż cisza często sygnalizuje progi czerwonych linii i apetyt ryzyka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 525,
    "text": "Język obcy: Diplomatic imagination must balance idealistic objectives with pragmatism, imagining consequences across several continents while respecting domestic political constraints.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 525,
    "end": 536,
    "text": "Mój język: Dyplomatyczna wyobraźnia musi równoważyć idealistyczne cele z pragmatyzmem, wyobrażając sobie skutki na kilku kontynentach, jednocześnie szanując wewnętrzne ograniczenia polityczne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 536,
    "end": 547,
    "text": "Język obcy: When military power is deployed, it should be tied to legitimate goals, codified in alliance frameworks, and measured against humanitarian repercussions and regional stability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 558,
    "text": "Mój język: Gdy siła militarna jest rozmieszczana, powinna być powiązana z legalnymi celami, ujęta w ramy sojuszu i mierzona w porównaniu z konsekwencjami humanitarnymi i stabilnością regionalną.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 570,
    "text": "Język obcy: The discourse then shifts to trade-offs between sovereignty and global accountability, where independent judiciaries and multilateral institutions mediate influence without eroding legitimacy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 583,
    "text": "Mój język: Dyskusja przeskakuje następnie do kompromisów handlowych między suwerennością a globalną odpowiedzialnością, gdzie niezależne sądy i wielostronne instytucje pośredniczą w wpływach, nie naruszając legitymacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 593,
    "text": "Język obcy: Yet the most crucial variable remains the uneasy equilibrium between intent and consequence, a calibration that every nation, in some era, eventually learns to respect.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 593,
    "end": null,
    "text": "Mój język: Jednak najważniejszą zmienną pozostaje niestabilna równowaga między intencją a konsekwencją, kalibracja, którą każda państwo w pewnej erze ostatecznie uczy się szanować.",
    "speaker_id": 2
  }
]