[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Tom y sus amigos encontraron un mapa antiguo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Meine Sprache: Tom und seine Freunde fanden eine alte Karte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 8,
    "text": "Fremdsprache: Mostró dónde estaba escondido el tesoro del emperador.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 12,
    "text": "Meine Sprache: Es zeigte, wo der Schatz des Kaisers versteckt war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Fremdsprache: Decidieron encontrar el tesoro juntos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "Meine Sprache: Sie beschlossen, zusammen den Schatz zu suchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 20,
    "text": "Fremdsprache: Empacaron comida y agua para el viaje.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Meine Sprache: Sie packten Essen und Wasser für die Reise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Fremdsprache: El mapa los llevó a un bosque oscuro.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 27,
    "text": "Meine Sprache: Die Karte führte sie in einen dunklen Wald.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "Fremdsprache: Caminaron cuidadosamente para evitar perderse.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 33,
    "text": "Meine Sprache: Sie gingen vorsichtig, um nicht verloren zu gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Fremdsprache: De repente, escucharon un ruido extraño.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 39,
    "text": "Meine Sprache: Plötzlich hörten sie ein seltsames Geräusch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "Fremdsprache: Un perro grande apareció frente a ellos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 44,
    "text": "Meine Sprache: Ein großer Hund erschien vor ihnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 47,
    "text": "Fremdsprache: El perro parecía amigable, así que lo acariciaron.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "Meine Sprache: Der Hund sah freundlich aus, also streichelten sie ihn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Fremdsprache: El perro empezó a seguirlos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Meine Sprache: Der Hund begann ihnen zu folgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 57,
    "text": "Fremdsprache: Llegaron a un río y necesitaban cruzarlo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Meine Sprache: Sie erreichten einen Fluss und mussten ihn überqueren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Fremdsprache: Tom encontró un pequeño bote cerca de la orilla.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Meine Sprache: Tom fand ein kleines Boot in der Nähe des Ufers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Fremdsprache: Usaron el barco para cruzar el río.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Meine Sprache: Sie benutzten das Boot, um den Fluss zu überqueren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Fremdsprache: Después de cruzar, ellos caminaron cuesta arriba.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem Überqueren gingen sie einen Hügel hinauf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 81,
    "text": "Fremdsprache: En la cima, encontraron un cofre grande.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 83,
    "text": "Meine Sprache: Oben fanden sie eine große Truhe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "Fremdsprache: El cofre estaba lleno de oro y joyas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 88,
    "text": "Meine Sprache: Die Truhe war voll mit Gold und Juwelen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 91,
    "text": "Fremdsprache: Estaban felices y vitorearon en voz alta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Meine Sprache: Sie waren glücklich und jubelten laut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 96,
    "text": "Fremdsprache: El perro era su nuevo amigo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 98,
    "text": "Meine Sprache: Der Hund war ihr neuer Freund.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 100,
    "text": "Fremdsprache: Ellos llevaron el tesoro a casa de manera segura.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "Meine Sprache: Sie brachten den Schatz sicher nach Hause.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "Fremdsprache: Su aventura fue divertida y emocionante.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 109,
    "text": "Meine Sprache: Ihr Abenteuer war lustig und aufregend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 111,
    "text": "Fremdsprache: Abrir una cuenta bancaria es fácil y útil.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 115,
    "text": "Meine Sprache: Ein Bankkonto zu eröffnen ist einfach und hilfreich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Fremdsprache: Primero, elige el banco donde quieres abrir una cuenta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 123,
    "text": "Meine Sprache: Wähle zuerst die Bank, bei der du ein Konto eröffnen möchtest.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 129,
    "text": "Fremdsprache: Necesitarás algunos documentos personales, como tu tarjeta de identificación y un comprobante de domicilio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 135,
    "text": "Meine Sprache: Du wirst einige persönliche Dokumente wie deinen Ausweis und einen Adressnachweis brauchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Fremdsprache: Visita el banco y pide el formulario de apertura de cuenta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 142,
    "text": "Meine Sprache: Besuchen Sie die Bank und fragen Sie nach dem Kontoeröffnungsformular.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 145,
    "text": "Fremdsprache: Complete el formulario cuidadosamente con su información.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 149,
    "text": "Meine Sprache: Füllen Sie das Formular sorgfältig mit Ihren Informationen aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 153,
    "text": "Fremdsprache: Revisa todos los detalles antes de enviar el formulario.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 157,
    "text": "Meine Sprache: Überprüfen Sie alle Details, bevor Sie das Formular absenden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 157,
    "end": 160,
    "text": "Fremdsprache: Entregue el formulario y sus documentos al empleado del banco.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 164,
    "text": "Meine Sprache: Geben Sie das Formular und Ihre Dokumente dem Bankangestellten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 167,
    "text": "Fremdsprache: El empleado verificará tus documentos y aprobará la cuenta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 172,
    "text": "Meine Sprache: Der Angestellte wird Ihre Dokumente überprüfen und das Konto genehmigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 177,
    "text": "Fremdsprache: A continuación, es posible que necesites depositar algo de dinero para activar la cuenta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 183,
    "text": "Meine Sprache: Als Nächstes müssen Sie möglicherweise etwas Geld einzahlen, um das Konto zu aktivieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 187,
    "text": "Fremdsprache: Puedes elegir una tarjeta de débito o talonario para tu cuenta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 191,
    "text": "Meine Sprache: Du kannst eine Debitkarte oder ein Scheckbuch für dein Konto wählen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 193,
    "text": "Fremdsprache: El banco te dará una tarjeta y un número PIN.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 197,
    "text": "Meine Sprache: Die Bank wird Ihnen eine Karte und eine PIN-Nummer geben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 200,
    "text": "Fremdsprache: Mantén tu número PIN seguro y no lo compartas con otros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 205,
    "text": "Meine Sprache: Bewahren Sie Ihre PIN-Nummer sicher auf und teilen Sie sie nicht mit anderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 209,
    "text": "Fremdsprache: Después de abrir la cuenta, aprende a administrar tu dinero con sabiduría.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 214,
    "text": "Meine Sprache: Nach der Eröffnung des Kontos lernen Sie, Ihr Geld klug zu verwalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 217,
    "text": "Fremdsprache: Lleva un control de tus gastos e ingresos cada mes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 221,
    "text": "Meine Sprache: Behalte deine Ausgaben und Einnahmen jeden Monat im Auge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 225,
    "text": "Fremdsprache: Usa la banca en línea o aplicaciones móviles para un acceso fácil a tu cuenta.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 231,
    "text": "Meine Sprache: Verwenden Sie Online-Banking oder mobile Apps für einfachen Zugang zu Ihrem Konto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 234,
    "text": "Fremdsprache: Recuerda ahorrar dinero regularmente para construir tus ahorros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 240,
    "text": "Meine Sprache: Denken Sie daran, regelmäßig Geld zu sparen, um Ihre Ersparnisse aufzubauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 245,
    "text": "Fremdsprache: Si tienes preguntas, pide ayuda al personal del banco en cualquier momento.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 250,
    "text": "Meine Sprache: Wenn Sie Fragen haben, fragen Sie das Bankpersonal jederzeit um Hilfe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 254,
    "text": "Fremdsprache: Abrir una cuenta bancaria es el primer paso hacia buenos hábitos financieros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 260,
    "text": "Meine Sprache: Ein Bankkonto zu eröffnen ist der erste Schritt zu guten finanziellen Gewohnheiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 264,
    "text": "Fremdsprache: El partido de fútbol entre Inter y Lazio fue muy esperado por los aficionados.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 271,
    "text": "Meine Sprache: Das Fußballspiel zwischen Inter und Lazio wurde von den Fans mit großer Vorfreude erwartet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 275,
    "text": "Fremdsprache: Ambos equipos mostraron gran habilidad y determinación durante todo el juego.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 280,
    "text": "Meine Sprache: Beide Teams zeigten großartiges Können und Entschlossenheit während des gesamten Spiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 285,
    "text": "Fremdsprache: En la primera mitad, el Inter dominó la posesión pero tuvo dificultades para anotar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 291,
    "text": "Meine Sprache: In der ersten Halbzeit dominierte Inter den Ballbesitz, hatte aber Schwierigkeiten zu punkten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 296,
    "text": "Fremdsprache: La defensa de Lazio fue sólida, previniendo muchos intentos peligrosos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 301,
    "text": "Meine Sprache: Lazios Verteidigung war solide und verhinderte viele gefährliche Versuche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 305,
    "text": "Fremdsprache: Uno de los momentos clave fue una atajada notable del portero del Inter.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 310,
    "text": "Meine Sprache: Einer der Schlüsselmomente war eine bemerkenswerte Rettung des Inter-Torwarts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 313,
    "text": "Fremdsprache: Esta parada mantuvo el marcador en cero y energizó al equipo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 318,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Rettung hielt den Punktestand bei Null und brachte das Team in Schwung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 323,
    "text": "Fremdsprache: Después del descanso, Lazio se volvió más agresivo en el ataque.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 326,
    "text": "Meine Sprache: Nach der Pause wurde Lazio im Angriff aggressiver.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 329,
    "text": "Fremdsprache: Anotaron un gol hermoso después de un contraataque rápido.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 334,
    "text": "Meine Sprache: Sie erzielten ein wunderschönes Tor nach einem schnellen Gegenangriff.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 339,
    "text": "Fremdsprache: Inter intentó responder rápidamente, pero enfrentó una fuerte presión defensiva.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 344,
    "text": "Meine Sprache: Inter versuchte schnell zu antworten, sah sich aber starkem defensivem Druck gegenüber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 349,
    "text": "Fremdsprache: El portero de Lazio hizo varias paradas importantes para mantener la ventaja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 354,
    "text": "Meine Sprache: Lazio's Torwart machte mehrere wichtige Paraden, um die Führung zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 359,
    "text": "Fremdsprache: En los últimos minutos, el delantero del Inter golpeó el poste dos veces.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 363,
    "text": "Meine Sprache: In den letzten Minuten traf Inters Stürmer zweimal den Pfosten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 367,
    "text": "Fremdsprache: A pesar del esfuerzo, el Inter no pudo encontrar el empate.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 371,
    "text": "Meine Sprache: Trotz der Anstrengung konnte Inter den Ausgleich nicht finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 374,
    "text": "Fremdsprache: El partido terminó con una victoria 1-0 para Lazio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 378,
    "text": "Meine Sprache: Das Spiel endete mit einem 1:0 Sieg für Lazio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 384,
    "text": "Fremdsprache: Después del partido, los entrenadores elogiaron el compromiso y el enfoque de los jugadores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 389,
    "text": "Meine Sprache: Nach dem Spiel lobten die Trainer das Engagement und die Konzentration der Spieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 394,
    "text": "Fremdsprache: La batalla en el medio campo fue intensa y crucial para el resultado del juego.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 398,
    "text": "Meine Sprache: Die Mittelfeldschlacht war intensiv und entscheidend für den Ausgang des Spiels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 405,
    "text": "Fremdsprache: Los jugadores atacantes del Inter crearon varias buenas oportunidades, pero la suerte no estaba de su lado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 412,
    "text": "Meine Sprache: Die angreifenden Spieler von Inter haben mehrere gute Chancen kreiert, aber das Glück war nicht auf ihrer Seite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 417,
    "text": "Fremdsprache: En general, el partido fue una experiencia emocionante para todos los involucrados.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 422,
    "text": "Meine Sprache: Insgesamt war das Spiel ein aufregendes Erlebnis für alle Beteiligten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 427,
    "text": "Fremdsprache: Los aficionados ahora esperan con ansias el próximo emocionante enfrentamiento entre los dos clubes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 433,
    "text": "Meine Sprache: Fans freuen sich jetzt auf die nächste aufregende Auseinandersetzung zwischen den beiden Vereinen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 438,
    "text": "Fremdsprache: Mai Omar llegó al Festival de Cannes luciendo un deslumbrante vestido de noche que captó la atención de todos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 447,
    "text": "Meine Sprache: Mai Omar kam beim Cannes Festival an und trug ein atemberaubendes Abendkleid, das die Aufmerksamkeit aller auf sich zog.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 452,
    "text": "Fremdsprache: La alfombra roja estaba llena de fotógrafos ansiosos por capturar cada momento del evento glamoroso.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 460,
    "text": "Meine Sprache: Der rote Teppich war voll mit Fotografen, die begierig jeden Moment der glamourösen Veranstaltung festhalten wollten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 467,
    "text": "Fremdsprache: Los aficionados se reunieron a lo largo de las barreras, animando en voz alta y agitando pancartas para mostrar su admiración.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 467,
    "end": 475,
    "text": "Meine Sprache: Fans versammelten sich entlang der Absperrungen, jubelten laut und winkten mit Bannern, um ihre Bewunderung zu zeigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 480,
    "text": "Fremdsprache: Mai sonrió calurosamente, reconociendo la respuesta entusiasta de la multitud.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 484,
    "text": "Meine Sprache: Mai lächelte warm und erkannte die begeisterte Reaktion der Menge an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 484,
    "end": 491,
    "text": "Fremdsprache: Su elegancia y encanto eran innegables, convirtiéndola en una de las celebridades más comentadas esa noche.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 491,
    "end": 498,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Eleganz und ihr Charme waren unbestreitbar, was sie zu einer der meistbesprochenen Prominenten an diesem Abend machte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 505,
    "text": "Fremdsprache: Los reporteros la rodearon rápidamente, haciendo preguntas sobre sus últimos proyectos y papeles en películas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 505,
    "end": 511,
    "text": "Meine Sprache: Reporter umringten sie schnell und stellten Fragen zu ihren neuesten Projekten und Filmrollen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 518,
    "text": "Fremdsprache: Mai respondió amablemente, compartiendo perspectivas sobre los desafíos y recompensas de trabajar en la industria cinematográfica.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 526,
    "text": "Meine Sprache: Mai antwortete gnädig und teilte Einblicke über die Herausforderungen und Belohnungen der Arbeit in der Filmindustrie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 526,
    "end": 532,
    "text": "Fremdsprache: La atmósfera del festival era eléctrica, llena de emoción y anticipación por los próximos estrenos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 532,
    "end": 539,
    "text": "Meine Sprache: Die Atmosphäre des Festivals war elektrisierend, erfüllt von Aufregung und Vorfreude auf kommende Premieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 539,
    "end": 546,
    "text": "Fremdsprache: Las cámaras destellaban incesantemente mientras las celebridades llegaban una tras otra con atuendos extravagantes.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 546,
    "end": 552,
    "text": "Meine Sprache: Kameras blitzten unaufhörlich, während Prominente nacheinander in extravaganten Outfits ankamen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 558,
    "text": "Fremdsprache: Las redes sociales zumbaban con fotos y comentarios, capturando el glamour y la emoción de la noche.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 565,
    "text": "Meine Sprache: Soziale Medien brummten vor Fotos und Kommentaren und fingen den Glamour und die Aufregung der Nacht ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 565,
    "end": 572,
    "text": "Fremdsprache: Los críticos de moda elogiaron la elección del vestido de Mai Omar, destacando su diseño único y ajuste impecable.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 580,
    "text": "Meine Sprache: Modekritiker lobten Mai Omars Kleiderwahl und bemerkten ihr einzigartiges Design und ihre makellose Passform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 580,
    "end": 585,
    "text": "Fremdsprache: Ella posó con gracia para las cámaras, consciente de que cada detalle estaba siendo examinado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 585,
    "end": 591,
    "text": "Meine Sprache: Sie posierte anmutig für die Kameras, bewusst, dass jedes Detail untersucht wurde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 591,
    "end": 597,
    "text": "Fremdsprache: En entrevistas, Mai enfatizó la importancia de la autenticidad a pesar del glamour que rodea el festival.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 605,
    "text": "Meine Sprache: In Interviews betonte Mai die Bedeutung von Authentizität trotz des Glanzes, der das Festival umgibt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 610,
    "text": "Fremdsprache: Ella animó a los aspirantes a actores a mantenerse fieles a sí mismos y a centrarse en su oficio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 610,
    "end": 617,
    "text": "Meine Sprache: Sie ermutigte angehende Schauspieler, sich selbst treu zu bleiben und sich auf ihr Handwerk zu konzentrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 617,
    "end": 623,
    "text": "Fremdsprache: La velada terminó con una deslumbrante ceremonia de premios que celebró logros sobresalientes en el cine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 630,
    "text": "Meine Sprache: Der Abend endete mit einer atemberaubenden Preisverleihung, die herausragende Leistungen im Kino feierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 630,
    "end": 635,
    "text": "Fremdsprache: Mai Omar recibió una ovación de pie cuando la llamaron al escenario para aceptar su premio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 635,
    "end": 642,
    "text": "Meine Sprache: Mai Omar bekam eine stehende Ovation, als sie zur Bühne gerufen wurde, um ihre Auszeichnung anzunehmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 642,
    "end": 648,
    "text": "Fremdsprache: Su discurso fue sincero, expresando gratitud a sus colegas y fans en todo el mundo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 648,
    "end": 654,
    "text": "Meine Sprache: Ihre Rede war herzlich und drückte Dankbarkeit gegenüber ihren Kollegen und Fans weltweit aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 660,
    "text": "Fremdsprache: Después de la ceremonia, muchos asistentes elogiaron la humildad y profesionalismo de Mai Omar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 660,
    "end": 666,
    "text": "Meine Sprache: Nach der Zeremonie lobten viele Teilnehmer Mai Omars Demut und Professionalität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 666,
    "end": 671,
    "text": "Fremdsprache: Este evento solidificó su estatus como una figura respetada en la comunidad internacional de cine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 671,
    "end": 680,
    "text": "Meine Sprache: Dieses Ereignis festigte ihren Status als angesehene Persönlichkeit in der internationalen Filmgemeinschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 684,
    "text": "Fremdsprache: La migración es un fenómeno complejo influenciado por varios factores interconectados.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 691,
    "text": "Meine Sprache: Migration ist ein komplexes Phänomen, das von verschiedenen miteinander verbundenen Faktoren beeinflusst wird.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 698,
    "text": "Fremdsprache: La dificultad económica a menudo obliga a los individuos a abandonar sus países de origen en busca de mejores oportunidades.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 698,
    "end": 706,
    "text": "Meine Sprache: Wirtschaftliche Not zwingt oft Einzelpersonen dazu, ihre Heimatländer auf der Suche nach besseren Möglichkeiten zu verlassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 706,
    "end": 714,
    "text": "Fremdsprache: La inestabilidad política actúa como un fuerte factor de empuje, obligando a las poblaciones desplazadas a buscar refugio en otro lugar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 722,
    "text": "Meine Sprache: Politische Instabilität wirkt als starker Push-Faktor und zwingt vertriebene Bevölkerungen, anderswo Zuflucht zu suchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 729,
    "text": "Fremdsprache: La degradación ambiental, incluida la deforestación y la desertificación, agrava los patrones de migración.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 729,
    "end": 736,
    "text": "Meine Sprache: Umweltzerstörung, einschließlich Abholzung und Desertifikation, verschärft Migrationsmuster.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 736,
    "end": 743,
    "text": "Fremdsprache: El flujo de refugiados a menudo tensa los recursos de los países anfitriones, lo que conduce a tensiones políticas y sociales.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 751,
    "text": "Meine Sprache: Der Zustrom von Flüchtlingen belastet oft die Ressourcen der Gastgeberländer und führt zu politischen und sozialen Spannungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 751,
    "end": 758,
    "text": "Fremdsprache: Muchos migrantes enfrentan obstáculos legales y burocráticos al intentar integrarse en sus nuevas comunidades.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 766,
    "text": "Meine Sprache: Viele Migranten stehen vor rechtlichen und bürokratischen Hürden, wenn sie versuchen, sich in ihre neuen Gemeinschaften zu integrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 766,
    "end": 771,
    "text": "Fremdsprache: Las redes sociales sirven como sistemas de apoyo vital que facilitan el proceso de migración.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 771,
    "end": 778,
    "text": "Meine Sprache: Soziale Netzwerke dienen als lebenswichtige Unterstützungssysteme, die den Migrationsprozess erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 778,
    "end": 785,
    "text": "Fremdsprache: Las remesas enviadas por migrantes contribuyen significativamente a las economías de sus países de origen.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 785,
    "end": 792,
    "text": "Meine Sprache: Überweisungen, die von Migranten gesendet werden, tragen wesentlich zu den Volkswirtschaften ihrer Herkunftsländer bei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 792,
    "end": 800,
    "text": "Fremdsprache: Sin embargo, la migración también plantea desafíos relacionados con la identidad, la integración cultural y la cohesión social.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 800,
    "end": 808,
    "text": "Meine Sprache: Migration stellt jedoch auch Herausforderungen im Zusammenhang mit Identität, kultureller Integration und sozialem Zusammenhalt dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 808,
    "end": 816,
    "text": "Fremdsprache: Abordar estos problemas requiere políticas integrales que equilibren las preocupaciones humanitarias con los intereses económicos y de seguridad.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 816,
    "end": 826,
    "text": "Meine Sprache: Die Behandlung dieser Probleme erfordert umfassende Richtlinien, die humanitäre Anliegen mit wirtschaftlichen und sicherheitsbezogenen Interessen in Einklang bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 826,
    "end": 834,
    "text": "Fremdsprache: La cooperación internacional es crucial para gestionar los flujos migratorios y garantizar la protección de las poblaciones vulnerables.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 834,
    "end": 843,
    "text": "Meine Sprache: Internationale Zusammenarbeit ist entscheidend für die Verwaltung von Migrationsflüssen und die Gewährleistung des Schutzes gefährdeter Bevölkerungsgruppen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 843,
    "end": 851,
    "text": "Fremdsprache: Los avances tecnológicos han mejorado la comunicación, permitiendo que los migrantes mantengan vínculos con sus países de origen.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 851,
    "end": 860,
    "text": "Meine Sprache: Technologische Fortschritte haben die Kommunikation verbessert und ermöglichen es Migranten, Verbindungen zu ihren Herkunftsländern aufrechtzuerhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 860,
    "end": 867,
    "text": "Fremdsprache: La educación y el desarrollo de habilidades en poblaciones migrantes pueden conducir a resultados económicos positivos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 867,
    "end": 874,
    "text": "Meine Sprache: Bildung und Kompetenzentwicklung in Migrantenpopulationen können zu positiven wirtschaftlichen Ergebnissen führen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 874,
    "end": 881,
    "text": "Fremdsprache: No obstante, las disparidades en el acceso a la educación y la atención médica representan barreras significativas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 881,
    "end": 887,
    "text": "Meine Sprache: Dennoch stellen Ungleichheiten beim Zugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung erhebliche Hindernisse dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 887,
    "end": 894,
    "text": "Fremdsprache: La migración redefine la demografía, influyendo en las tendencias de urbanización y los mercados laborales.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 894,
    "end": 900,
    "text": "Meine Sprache: Migration gestaltet die Demografie um und beeinflusst Urbanisierungstrends und Arbeitsmärkte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 900,
    "end": 908,
    "text": "Fremdsprache: La percepción pública hacia los migrantes varía ampliamente, a menudo afectada por la representación mediática y la retórica política.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 908,
    "end": 916,
    "text": "Meine Sprache: Die öffentliche Wahrnehmung gegenüber Migranten variiert stark, oft beeinflusst durch Medienrepräsentation und politische Rhetorik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 916,
    "end": 924,
    "text": "Fremdsprache: En última instancia, comprender la naturaleza multifacética de la migración es esencial para formular respuestas efectivas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 931,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich ist das Verständnis der vielschichtigen Natur der Migration entscheidend für die Formulierung wirksamer Antworten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 931,
    "end": 938,
    "text": "Fremdsprache: Los responsables políticos deben considerar tanto los desafíos como los beneficios que la migración aporta a la sociedad global.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 938,
    "end": 946,
    "text": "Meine Sprache: Politiker müssen sowohl die Herausforderungen als auch die Vorteile berücksichtigen, die Migration der globalen Gesellschaft bringt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 946,
    "end": 954,
    "text": "Fremdsprache: En conclusión, la migración es un aspecto perdurable de la historia humana que requiere un examen cuidadoso y estrategias receptivas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 954,
    "end": 964,
    "text": "Meine Sprache: Abschließend ist Migration ein dauerhafter Aspekt der Menschheitsgeschichte, der sorgfältige Untersuchung und reaktionsfähige Strategien erfordert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 964,
    "end": 972,
    "text": "Fremdsprache: La crítica literaria sirve como un lente vital a través del cual examinamos obras clásicas para descubrir significados temáticos más profundos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 972,
    "end": 981,
    "text": "Meine Sprache: Literaturkritik dient als wichtiges Medium, durch das wir klassische Werke untersuchen, um tiefere thematische Bedeutungen aufzudecken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 981,
    "end": 989,
    "text": "Fremdsprache: Al sondear la estructura narrativa y los dispositivos estilísticos empleados por los autores, los críticos desafían las lecturas superficiales.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 989,
    "end": 999,
    "text": "Meine Sprache: Indem sie die narrative Struktur und stilistischen Mittel untersuchen, die von Autoren verwendet werden, hinterfragen Kritiker oberflächliche Lesarten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 999,
    "end": 1007,
    "text": "Fremdsprache: Este proceso requiere una comprensión no solo de la historia literaria sino también de los contextos socioculturales que dan forma al significado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1007,
    "end": 1016,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Prozess erfordert ein Verständnis nicht nur der Literaturgeschichte, sondern auch der soziokulturellen Kontexte, die Bedeutung formen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1016,
    "end": 1025,
    "text": "Fremdsprache: La literatura clásica aborda frecuentemente preocupaciones humanas universales, invitando a interpretaciones diversas a través de divisiones temporales y culturales.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1025,
    "end": 1035,
    "text": "Meine Sprache: Klassische Literatur behandelt häufig universelle menschliche Anliegen und lädt zu vielfältigen Interpretationen über zeitliche und kulturelle Grenzen hinweg ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1035,
    "end": 1042,
    "text": "Fremdsprache: Por ejemplo, la obra de Shakespeare ilustra caracterizaciones complejas que complican los juicios morales simplistas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1042,
    "end": 1050,
    "text": "Meine Sprache: Zum Beispiel veranschaulicht Shakespeares Werk komplexe Charakterisierungen, die vereinfachte moralische Urteile erschweren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1050,
    "end": 1060,
    "text": "Fremdsprache: Además, las obras literarias contemporáneas interactúan con temas clásicos mientras innovan paradigmas estilísticos para reflejar valores sociales en evolución.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1060,
    "end": 1071,
    "text": "Meine Sprache: Außerdem beschäftigen sich zeitgenössische literarische Werke mit klassischen Themen und innovieren dabei stilistische Paradigmen, um sich entwickelnde gesellschaftliche Werte widerzuspiegeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1071,
    "end": 1080,
    "text": "Fremdsprache: La teoría crítica, que abarca escuelas como el estructuralismo, el posmodernismo y el psicoanálisis, informa lecturas matizadas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1080,
    "end": 1089,
    "text": "Meine Sprache: Die Kritische Theorie, die Schulen wie Strukturalismus, Postmodernismus und Psychoanalyse umfasst, informiert nuancierte Lesarten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1089,
    "end": 1097,
    "text": "Fremdsprache: Estos marcos interpretativos permiten a los académicos diseccionar motivos simbólicos y corrientes ideológicas incrustadas en los textos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1097,
    "end": 1108,
    "text": "Meine Sprache: Diese interpretativen Rahmenwerke ermöglichen es Gelehrten, symbolische Motive und ideologische Unterströmungen, die in Texten eingebettet sind, zu analysieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1108,
    "end": 1117,
    "text": "Fremdsprache: En consecuencia, la crítica literaria trasciende el mero resumen de la trama, convirtiéndose en un diálogo sofisticado entre el texto, el autor y el lector.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1117,
    "end": 1127,
    "text": "Meine Sprache: Folglich geht die literarische Kritik über eine bloße Inhaltsangabe hinaus und entwickelt sich zu einem anspruchsvollen Dialog zwischen Text, Autor und Leser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1127,
    "end": 1137,
    "text": "Fremdsprache: Las elecciones estilísticas — que abarcan desde la dicción y el metro hasta el simbolismo y la alegoría — sirven para amplificar la resonancia temática de la obra.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1137,
    "end": 1148,
    "text": "Meine Sprache: Die stilistischen Entscheidungen — von der Wortwahl und dem Metrum bis hin zu Symbolismus und Allegorie — dienen dazu, die thematische Resonanz des Werks zu verstärken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1148,
    "end": 1157,
    "text": "Fremdsprache: Los intérpretes deben mantenerse vigilantes contra prejuicios anacrónicos que podrían sesgar la comprensión, especialmente al navegar textos interculturales.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1157,
    "end": 1168,
    "text": "Meine Sprache: Dolmetscher müssen wachsam gegenüber anachronistischen Vorurteilen bleiben, die das Verständnis verzerren könnten, insbesondere beim Navigieren durch interkulturelle Texte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1168,
    "end": 1175,
    "text": "Fremdsprache: La interacción entre la intención autoral y la recepción del lector continúa provocando debates entre académicos literarios.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1175,
    "end": 1182,
    "text": "Meine Sprache: Das Zusammenspiel zwischen Autorabsicht und Leserrezeption führt weiterhin zu Debatten unter literarischen Gelehrten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1182,
    "end": 1191,
    "text": "Fremdsprache: Las perspectivas poscoloniales han desvelado las dinámicas de poder matizadas arraigadas en los textos canónicos, desafiando las interpretaciones eurocéntricas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1191,
    "end": 1203,
    "text": "Meine Sprache: Postkoloniale Perspektiven haben die nuancierten Machtdynamiken, die in kanonischen Texten verankert sind, aufgedeckt und stellen eurozentrische Interpretationen infrage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1203,
    "end": 1211,
    "text": "Fremdsprache: La crítica literaria feminista, también, interroga las construcciones de género, recuperando voces marginadas de la oscuridad histórica.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1211,
    "end": 1220,
    "text": "Meine Sprache: Feministische Literaturkritik befragt auch Geschlechterkonstruktionen und holt marginalisierte Stimmen aus historischer Dunkelheit zurück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1220,
    "end": 1227,
    "text": "Fremdsprache: La naturaleza dialógica de los textos literarios invita a un compromiso activo, más que pasivo, por parte de su audiencia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1227,
    "end": 1236,
    "text": "Meine Sprache: Die dialogische Natur literarischer Texte lädt zu einem aktiven, eher als passiven, Engagement seitens seines Publikums ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1236,
    "end": 1246,
    "text": "Fremdsprache: En resumen, la crítica literaria funciona como un discurso esencial que permite una apreciación más rica y compleja de las dimensiones multifacéticas de la literatura.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1246,
    "end": 1257,
    "text": "Meine Sprache: Zusammenfassend fungiert die literarische Kritik als ein wesentlicher Diskurs, der eine reichhaltigere, komplexere Wertschätzung der facettenreichen Dimensionen der Literatur ermöglicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1257,
    "end": 1265,
    "text": "Fremdsprache: Tales esfuerzos eruditos continúan revitalizando la relevancia perdurable de la literatura en la vida intelectual contemporánea.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1265,
    "end": 1273,
    "text": "Meine Sprache: Solche gelehrten Bemühungen setzen die anhaltende Bedeutung der Literatur im zeitgenössischen intellektuellen Leben fort und beleben sie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1273,
    "end": 1281,
    "text": "Fremdsprache: Así, el rigor analítico de la crítica literaria enriquece tanto la investigación académica como el compromiso personal con los textos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1281,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: So bereichert die analytische Strenge der Literaturkritik sowohl die akademische Forschung als auch das persönliche Engagement mit Texten.",
    "speaker_id": 2
  }
]