[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "外语: Tom wacht jeden Tag früh auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "我的语言: 汤姆每天早起。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "外语: Er isst Frühstück mit seiner Familie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 9,
    "text": "我的语言: 他和他的家人一起吃早餐。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "外语: Tom geht mit dem Bus zur Schule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "我的语言: 汤姆乘公交车去学校。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "外语: Sein erster Kurs ist Mathe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 19,
    "text": "我的语言: 他的第一节课是数学。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "外语: Er lernt gerne neue Dinge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "我的语言: 他喜欢学习新事物。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "外语: Nach Mathematik geht er zum Englischunterricht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 29,
    "text": "我的语言: 数学课后，他去英语课。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 31,
    "text": "外语: Sein Englischlehrer ist nett.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "我的语言: 他的英语老师很亲切。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 35,
    "text": "外语: Tom isst mittags zu Mittag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "我的语言: 汤姆中午吃午饭。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 41,
    "text": "外语: Er unterhält sich mit seinen Freunden während des Mittagessens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 45,
    "text": "我的语言: 他在午餐时间与他的朋友们交谈。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "外语: Nach dem Mittagessen lernt Tom Wissenschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "我的语言: 午饭后，汤姆学习科学。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 54,
    "text": "外语: Er mag Experimente im Naturwissenschaftsunterricht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "我的语言: 他喜欢科学课上的实验。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "外语: Tom spielt nach der Schule Fußball.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "我的语言: 汤姆放学后踢足球。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "外语: Er genießt es, mit seinen Teamkollegen zu spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "我的语言: 他喜欢和他的队友一起玩。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 70,
    "text": "外语: Am Abend macht Tom seine Hausaufgaben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "我的语言: 傍晚时分，汤姆做他的家庭作业。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 77,
    "text": "外语: Er lernt fleißig, um die Lektionen zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "我的语言: 他努力学习以理解课程。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 82,
    "text": "外语: Tom geht um neun Uhr ins Bett.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "我的语言: 汤姆在九点钟上床睡觉。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 88,
    "text": "外语: Er schläft gut und ist bereit für den nächsten Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 76,
    "text": "我的语言: 他睡得很好，并且为第二天做好了准备。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "外语: Ich ging, um einen Film gestern Abend zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 81,
    "text": "我的语言: 我昨晚去看了一部电影。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "外语: Es war die Premiere eines neuen Films.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "我的语言: 这是新电影的首映。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "外语: Ich war sehr aufgeregt, dort zu sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 91,
    "text": "我的语言: 我在那里非常兴奋。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "外语: Viele Menschen kamen, um den Film zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 96,
    "text": "我的语言: 许多人来看电影。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 100,
    "text": "外语: Ich sah eine große Menschenmenge in der Nähe des roten Teppichs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "我的语言: 我看到了一大群人靠近红地毯。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "外语: Jeder machte Fotos und lächelte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 108,
    "text": "我的语言: 每个人都在拍照和微笑。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 113,
    "text": "外语: Ich habe herausgefunden, dass Michael B. Jordan dort war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 116,
    "text": "我的语言: 我发现迈克尔·B·乔丹在那里。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 119,
    "text": "外语: Er ist ein berühmter Schauspieler und sehr beliebt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 123,
    "text": "我的语言: 他是一位著名的演员，非常受欢迎。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 125,
    "text": "外语: Ich hatte Glück, ihm näher zu kommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "我的语言: 我很幸运能接近他。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 130,
    "text": "外语: Michael lächelte und sagte Hallo zu mir.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 133,
    "text": "我的语言: 迈克尔微笑着对我说你好。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "外语: Ich sagte ihm, ich war sein großer Fan.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "我的语言: 我告诉他我曾是他的狂热粉丝。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 142,
    "text": "外语: Er dankte mir und unterschrieb ein Autogramm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 144,
    "text": "我的语言: 他感谢了我并签了名。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 147,
    "text": "外语: Ich behielt den Autogramm lange Zeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 149,
    "text": "我的语言: 我保存了签名很长时间。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 152,
    "text": "外语: Der Film war sehr gut und ich habe ihn genossen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 156,
    "text": "我的语言: 这部电影非常好，我很喜欢它。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 159,
    "text": "外语: Nach dem Film fühlte ich mich glücklich und erstaunt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 162,
    "text": "我的语言: 看完电影后，我感到快乐和惊讶。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 166,
    "text": "外语: Michael B. Jordan zu treffen war ein wahr gewordener Traum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 170,
    "text": "我的语言: 见到迈克尔·B·乔丹是梦想成真。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 173,
    "text": "外语: Ich werde diese Nacht niemals vergessen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 175,
    "text": "我的语言: 我永远不会忘记那个夜晚。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 178,
    "text": "外语: Es war eine der besten Erfahrungen in meinem Leben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 165,
    "text": "我的语言: 这是我生命中最好的经历之一。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 168,
    "text": "外语: Viele Menschen haben unterschiedliche Meinungen über Andrew Tate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 172,
    "text": "我的语言: 许多人对安德鲁·泰特有不同的看法。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "外语: Manche sagen, er ist sehr selbstbewusst und mächtig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 179,
    "text": "我的语言: 有人说他非常自信且有力量。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 179,
    "end": 185,
    "text": "外语: Andere glauben, dass er arrogant oder unhöflich sein kann oder manchmal ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 189,
    "text": "我的语言: 其他人认为他有时可能傲慢或无礼。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 192,
    "text": "外语: Viele verstehen seine Nachrichten falsch und fühlen sich verwirrt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "我的语言: 许多人误解了他的消息，并感到困惑。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 199,
    "text": "外语: Andrew Tate ist bekannt für seine starken Meinungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 204,
    "text": "我的语言: 安德鲁·泰特因他强烈的观点而闻名。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 207,
    "text": "外语: Er teilt oft seine Gedanken auf sozialen Medienplattformen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 212,
    "text": "我的语言: 他经常在社交媒体平台上分享他的想法。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 216,
    "text": "外语: Einige Fans bewundern sein Selbstvertrauen und seinen Erfolg im Geschäftsleben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 221,
    "text": "我的语言: 一些粉丝钦佩他在商业中的自信和成功。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 224,
    "text": "外语: Andere kritisieren ihn für seine Meinungen über Beziehungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "我的语言: 其他人因他對关系的看法而批评他。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 231,
    "text": "外语: Es gibt viele Videos, in denen Leute über ihn sprechen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 235,
    "text": "我的语言: 那里有许多视频，人们讨论他。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 238,
    "text": "外语: In einigen Fällen sind die Kommentare sehr negativ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 242,
    "text": "我的语言: 在某些情况下，评论非常负面。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 245,
    "text": "外语: Es ist wichtig, seine Nachricht vollständig zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 248,
    "text": "我的语言: 理解他的讯息非常重要。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 251,
    "text": "外语: Manchmal werden seine Worte aus dem Kontext gerissen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 254,
    "text": "我的语言: 有时他的话被断章取义。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 258,
    "text": "外语: Menschen können stark reagieren, basierend auf ihren Gefühlen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 262,
    "text": "我的语言: 人们可能会根据他们的感受强烈反应。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 266,
    "text": "外语: Andere versuchen, mehr zu lernen, bevor sie ihn beurteilen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 270,
    "text": "我的语言: 其他人在评判他之前尝试学习更多。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 274,
    "text": "外语: Es ist immer gut, Fakten von vertrauenswürdigen Quellen zu überprüfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 278,
    "text": "我的语言: 始终检查可信来源的事实是好的。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 281,
    "text": "外语: Andrew Tate hat viele Unterstützer weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 285,
    "text": "我的语言: 安德鲁·泰特在全球拥有众多支持者。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 290,
    "text": "外语: Die meisten Menschen sind sich einig, dass er eine komplexe Persönlichkeit ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 290,
    "end": 294,
    "text": "我的语言: 大多数人同意他是一个复杂的个体。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 298,
    "text": "外语: Das Verstehen beider Seiten hilft, eine faire Meinung zu bilden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 280,
    "text": "我的语言: 理解双方都有助于形成公正的观点。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 287,
    "text": "外语: Die Familie Johnson beschloss, ihr Zuhause neu zu gestalten, um einen zeitgemäßen Stil widerzuspiegeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 292,
    "text": "我的语言: 约翰逊一家决定重新设计他们的家，以反映更现代的风格。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 299,
    "text": "外语: Sie wollten große offene Räume, die mit natürlichem Licht und minimalistischer Einrichtung gefüllt sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 304,
    "text": "我的语言: 他们想要宽敞开放的空间，充满自然光线和极简家具。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 311,
    "text": "外语: Der erste Schritt war die Einstellung eines erfahrenen Architekten, der für innovative Entwürfe bekannt ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 316,
    "text": "我的语言: 第一步是雇佣一位以创新设计闻名的熟练建筑师。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 316,
    "end": 322,
    "text": "外语: Sie hörte sorgfältig ihren Ideen zu und integrierte moderne Technologie in die Pläne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 328,
    "text": "我的语言: 她仔细聆听了他们的想法，并将现代技术融入了计划。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 333,
    "text": "外语: Das Wohnzimmer wurde mit bodentiefen Fenstern erweitert, die einen Blick auf den Garten bieten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 339,
    "text": "我的语言: 客厅通过从地板到天花板的窗户扩展，俯瞰花园。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 344,
    "text": "外语: Sie wählten neutrale Farben für die Wände und hielten die Möbel einfach und funktional.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 349,
    "text": "我的语言: 他们为墙壁选择了中性色，并保持家具简洁且实用。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 355,
    "text": "外语: Die Küche verfügte über High-Tech-Geräte, die das Kochen erleichterten und angenehmer machten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 360,
    "text": "我的语言: 厨房配备了高科技电器，使烹饪更加轻松和愉快。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 368,
    "text": "外语: Sie installierten intelligente Beleuchtungssysteme, die die Helligkeit basierend auf der Tageszeit anpassten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 373,
    "text": "我的语言: 他们安装了智能照明系统，根据一天中的时间调整亮度。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 380,
    "text": "外语: Die Familie priorisierte auch umweltfreundliche Materialien, um ihre Umweltbelastung zu reduzieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 385,
    "text": "我的语言: 这个家庭也优先考虑了环保材料，以减少他们对环境的影响。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 391,
    "text": "外语: Der Architekt schlug nachhaltiges Holz und recyceltes Metall für den Bau vor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 396,
    "text": "我的语言: 建筑师建议使用可持续木材和再生金属进行建筑。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 404,
    "text": "外语: Während der Renovierung sah sich die Familie unerwarteten Herausforderungen gegenüber, blieb jedoch geduldig und optimistisch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 410,
    "text": "我的语言: 在翻新期间，家庭面临了意想不到的挑战，但仍保持耐心和乐观。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 418,
    "text": "外语: Sie koordinierten mit Auftragnehmern und Lieferanten, um eine rechtzeitige Fertigstellung des Projekts sicherzustellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 423,
    "text": "我的语言: 他们与承包商和供应商协调，以确保项目按时完成。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 429,
    "text": "外语: Endlich kam der Tag, an dem die Renovierung abgeschlossen war und die Familie wieder einzog.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 429,
    "end": 434,
    "text": "我的语言: 最终，翻修完成的那一天到了，家庭搬回去了。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 440,
    "text": "外语: Ihr neues Zuhause war hell, geräumig und perfekt auf ihren modernen Lebensstil abgestimmt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 445,
    "text": "我的语言: 他们的新家明亮、宽敞，非常适合他们现代的生活方式。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 445,
    "end": 451,
    "text": "外语: Freunde und Nachbarn lobten das innovative Design und die Liebe zum Detail.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 455,
    "text": "我的语言: 朋友和邻居们称赞了创新的设计和对细节的关注。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 463,
    "text": "外语: Die Familie fühlte sich stolz, in einem Zuhause zu leben, das Ästhetik mit Funktionalität verbindet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 465,
    "text": "我的语言: 每个单词的翻译均已列出。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 465,
    "end": 472,
    "text": "外语: Rückblickend schätzten sie, wie durchdachte Planung zu einer erfolgreichen Transformation führte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 472,
    "end": 477,
    "text": "我的语言: 回顾过去，他们欣赏周密的计划如何促成了成功的转变。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 484,
    "text": "外语: Ihr modernes Zuhause wurde zu einem Ort des Komforts, der Innovation und des familiären Zusammenhalts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 484,
    "end": 459,
    "text": "我的语言: 他们的现代住宅成为了一个舒适、创新和家庭团结的地方。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 468,
    "text": "外语: Die Morgendämmerung des 21. Jahrhunderts leitete ein komplexes Spektrum von Konflikten ein, die die internationalen Beziehungen neu gestalteten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 474,
    "text": "我的语言: 21世纪的黎明开启了一系列复杂的冲突，重塑了国际关系。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 482,
    "text": "外语: Von Bürgerkriegen bis hin zu Cyberkriegsführung hat sich die Natur des Konflikts dramatisch im Umfang und in der Schwere entwickelt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 482,
    "end": 489,
    "text": "我的语言: 从内战到网络战争，冲突的性质在范围和严重程度上发生了显著变化。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 497,
    "text": "外语: Geopolitische Spannungen manifestierten sich oft in langwierigen Konflikten mit verheerenden humanitären Folgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 497,
    "end": 504,
    "text": "我的语言: 地缘政治紧张局势常常表现为持续的冲突，伴随着灾难性的人道后果。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 504,
    "end": 512,
    "text": "外语: Einer der bedeutendsten Konflikte war der syrische Bürgerkrieg, der 2011 begann und zahlreiche internationale Akteure involvierte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 512,
    "end": 520,
    "text": "我的语言: 最重要的冲突之一是叙利亚内战，始于2011年，吸引了许多国际参与者。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 529,
    "text": "外语: Dieser facettenreiche Krieg hob die Herausforderungen der modernen Kriegsführung hervor, einschließlich Stellvertreterkriege und Informationsmanipulation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 529,
    "end": 536,
    "text": "我的语言: 这场多面的战争突显了现代战争的挑战，包括代理战争和信息操控。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 536,
    "end": 546,
    "text": "外语: Inzwischen führten technologische Fortschritte zu neuen Dimensionen, wie Drohnenangriffe und Cyber-Spionage, was traditionelle Konfliktparadigmen erschwert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 546,
    "end": 555,
    "text": "我的语言: 与此同时，技术进步引入了新的维度，比如无人机打击和网络间谍活动，复杂了传统冲突范式。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 555,
    "end": 564,
    "text": "外语: Diplomatische Bemühungen haben jedoch versucht, Streitigkeiten durch multilaterale Verhandlungen und Friedensmissionen zu vermitteln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 564,
    "end": 570,
    "text": "我的语言: 外交努力，然而，已经通过多边谈判和维和任务寻求调解争端。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 579,
    "text": "外语: Die internationale Gemeinschaft sieht sich oft Kritik für ihre verzögerte Reaktion auf Krisen und inkonsistente Politiken gegenüber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 579,
    "end": 586,
    "text": "我的语言: 国际社会经常因其迟缓的回应面对危机和不一致的政策而受到批评。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 586,
    "end": 597,
    "text": "外语: Bemühungen wie das Atomabkommen mit Iran zielten darauf ab, die nukleare Verbreitung einzudämmen, sahen sich jedoch aufgrund geopolitischer Veränderungen Rückschlägen gegenüber.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 604,
    "text": "我的语言: 像伊朗核协议这样的努力旨在遏制核扩散，但由于地缘政治的变化而面临挫折。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 614,
    "text": "外语: Eine weitere kritische Arena war der Kampf gegen den Terrorismus, der sich von lokalen Aufständen zu global koordinierten Netzwerken entwickelt hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 621,
    "text": "我的语言: 另一个关键的领域是反恐斗争，它从局部的叛乱发展到全球协调的网络。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 629,
    "text": "外语: Gegenterrorismusstrategien beruhten zunehmend auf Informationsaustausch, Spezialoperationen und multilateraler Zusammenarbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 635,
    "text": "我的语言: 反恐策略越来越依赖于情报共享、特别行动和多边合作。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 635,
    "end": 645,
    "text": "外语: Trotz dieser Bemühungen hielten ideologischer Extremismus und regionale Instabilität eine anhaltende Bedrohung für die globale Sicherheit aufrecht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 645,
    "end": 653,
    "text": "我的语言: 儘管有這些努力，意識形態極端主義和地區不穩定性仍然對全球安全構成持續威脅。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 653,
    "end": 662,
    "text": "外语: Parallel dazu betonten Friedensbildungsinitiativen Versöhnung, Aufbau von Institutionen und die Behandlung der Ursachen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 662,
    "end": 668,
    "text": "我的语言: 与此同时，和平建设倡议强调了和解、机构建设和解决根本原因。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 668,
    "end": 676,
    "text": "外语: Erfolgreiche Friedensprozesse erforderten das Engagement lokaler Akteure sowie anhaltende internationale Unterstützung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 682,
    "text": "我的语言: 成功的和平进程需要地方行动者的参与以及持续的国际支持。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 691,
    "text": "外语: Nichtsdestotrotz blieben Herausforderungen aufgrund konkurrierender Interessen, Machtungleichgewichte und fragiler Regierungsstrukturen bestehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 699,
    "text": "我的语言: 尽管如此，由于利益冲突、权力失衡以及脆弱的治理结构，挑战仍然存在。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 699,
    "end": 708,
    "text": "外语: Die anhaltenden Konflikte in Regionen wie der Sahelzone und Osteuropa unterstreichen die Komplexität der Erreichung nachhaltigen Friedens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 708,
    "end": 714,
    "text": "我的语言: 持续的冲突在萨赫勒和东欧等地区凸显了实现持久和平的复杂性。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 722,
    "text": "外语: Umweltfaktoren und Ressourcenknappheit beeinflussen zunehmend Konfliktdynamiken und erfordern innovative Lösungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 728,
    "text": "我的语言: 环境因素和资源稀缺性日益影响冲突动态，并且需要创新的解决方案。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 737,
    "text": "外语: Die Vernetztheit globaler Probleme erfordert umfassende Strategien, die Sicherheit, Entwicklung und Menschenrechte integrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 737,
    "end": 744,
    "text": "我的语言: 全球问题的相互联系需要综合策略，这些策略整合了安全、发展和人权。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 744,
    "end": 754,
    "text": "外语: Abschließend setzt das 21. Jahrhundert den globalen Frieden mit vielschichtigen Konflikten unter Druck und erfordert adaptive und kollaborative Antworten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 754,
    "end": 719,
    "text": "我的语言: 總之，21世紀持續以多方面的衝突挑戰全球和平，需採取適應性且協作的回應。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 728,
    "text": "外语: Die Golden Girls, ein fernsehphänomen seit seiner Premiere im Jahr 1985, beeinflusst weiterhin die Popkultur Jahrzehnte später.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 736,
    "text": "我的语言: 《金装四姐妹》，自1985年首播以来，作为一部电视现象，持续影响着流行文化数十年。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 736,
    "end": 748,
    "text": "外语: Die Feier der anhaltenden Anziehungskraft dieser ikonischen Serie, Fans und Kritiker gleichermaßen reflektieren über ihren bahnbrechenden Ansatz zu Freundschaft und Alterung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 748,
    "end": 757,
    "text": "我的语言: 庆祝这部标志性剧集持久的魅力，粉丝和评论家们同样反思其对友谊和老龄化的开创性方法。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 764,
    "text": "外语: Das clevere Schreiben und die nuancierten Aufführungen schufen eine Erzählung, die das Sitcom-Genre überstieg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 764,
    "end": 770,
    "text": "我的语言: 巧妙的写作和细腻的表演创造了超越情景喜剧类型的叙述。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 770,
    "end": 780,
    "text": "外语: Im Jahr 2025 löste der 40. Jahrestag eine Welle der Nostalgie aus, mit zahlreichen Veranstaltungen, die das Erbe der Show ehren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 780,
    "end": 788,
    "text": "我的语言: 在2025年，第四十周年促使了一股怀旧浪潮，众多活动表彰了节目遗产。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 788,
    "end": 797,
    "text": "外语: Podiumsdiskussionen analysierten die einzigartige Chemie zwischen den Hauptfiguren und zeigten, warum ihre Interaktionen zeitlos bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 797,
    "end": 805,
    "text": "我的语言: 小组讨论解剖了主要角色之间独特的化学反应，展示了他们的互动为何能永恒持续。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 805,
    "end": 812,
    "text": "外语: Seltene Archivaufnahmen wurden enthüllt, die hinter den Kulissen Momente zeigen, die langjährige Enthusiasten erfreuten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 812,
    "end": 819,
    "text": "我的语言: 罕见的档案影像被揭示，揭露了幕后时刻，使长期爱好者感到高兴。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 819,
    "end": 830,
    "text": "外语: Akademische Studien haben die progressiven Themen der Show untersucht und dabei ihre Rolle bei der Gestaltung gesellschaftlicher Gespräche über Altern und Freundschaft hervorgehoben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 830,
    "end": 838,
    "text": "我的语言: 学术研究探讨了该节目的进步主题，强调了其在塑造关于衰老和友谊的社会对话中的作用。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 838,
    "end": 846,
    "text": "外语: Der scharfsinnige Witz und Humor der Show werden dafür gewürdigt, die Darstellung älterer Frauen im Fernsehen neu zu definieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 846,
    "end": 853,
    "text": "我的语言: 该节目尖锐的机智和幽默因重新定义电视中老年女性的形象而备受赞誉。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 853,
    "end": 861,
    "text": "外语: Schauspielertreffen und Interviews boten aufschlussreiche Perspektiven auf den kreativen Prozess hinter der geliebten Serie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 861,
    "end": 868,
    "text": "我的语言: 演员聚会和采访提供了对这部备受喜爱系列背后创意过程的深刻见解。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 868,
    "end": 874,
    "text": "外语: Waren mit ikonischen Bildern aus der Show wurden sehr begehrt und zeugen von ihrer bleibenden Resonanz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 874,
    "end": 881,
    "text": "我的语言: 来自该节目的标志性影像产品变得非常受欢迎，证明了其持久的共鸣。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 881,
    "end": 890,
    "text": "外语: Fan-Conventions auf der ganzen Welt feierten den Geist und Humor, der The Golden Girls zu einem kulturellen Bezugspunkt machte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 890,
    "end": 896,
    "text": "我的语言: 全球的粉丝大会庆祝了使《金色女郎》成为文化里程碑的精神和幽默。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 907,
    "text": "外语: Bildungsprogramme integrierten Verweise auf die Serie und nutzten sie als Mittel, um Themen wie würdiges Altern und generationenübergreifende Freundschaft zu diskutieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 907,
    "end": 916,
    "text": "我的语言: 教育项目纳入了对该系列的引用，利用它作为讨论诸如尊严老龄化和代际友谊等话题的工具。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 916,
    "end": 924,
    "text": "外语: Für das Jubiläum in Auftrag gegebene Dokumentationen enthüllten die tiefgreifende Wirkung, die die Serie auf Zuschauer weltweit hatte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 932,
    "text": "我的语言: 为纪念周年而委托制作的纪录片揭示了该系列对全球观众产生的深远影响。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 932,
    "end": 941,
    "text": "外语: Streaming-Plattformen meldeten erneuertes Interesse und stellten sicher, dass neue Generationen die Botschaft der Show zugreifen und schätzen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 941,
    "end": 948,
    "text": "我的语言: 流媒体平台报告了重新燃起的兴趣，确保新一代可以访问并欣赏节目的信息。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 948,
    "end": 957,
    "text": "外语: Kritiker loben die Serie oft für ihre furchtlose Behandlung sozialer Probleme, einschließlich Geschlechterrollen und Altenpflege.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 957,
    "end": 964,
    "text": "我的语言: 评论家经常赞扬该系列勇敢地解决社会问题，包括性别角色和老年护理。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 964,
    "end": 972,
    "text": "外语: Die Frauen hinter den Kulissen, die schreiben und produzieren, durchbrachen Barrieren in einer historisch von Männern dominierten Branche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 972,
    "end": 979,
    "text": "我的语言: 幕后女性，写作和制作，打破了一个历来由男性主导的行业的壁垒。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 979,
    "end": 986,
    "text": "外语: Jährliche Gedenksendungen zeigten besondere Gastauftritte, die der laufenden Feier eine neue Dimension verliehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 986,
    "end": 993,
    "text": "我的语言: 年度纪念广播节目特色是特别嘉宾亮相，为持续的庆祝活动增添了新的维度。",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 993,
    "end": 1003,
    "text": "外语: Letztlich ist das Vermächtnis der Golden Girls ein Zeugnis für die Kraft des Geschichtenerzählens bei der Förderung von Empathie über Generationen hinweg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1003,
    "end": null,
    "text": "我的语言: 最终，黄金女孩的遗产是讲故事力量的见证，有助于促进各代人之间的同理心。",
    "speaker_id": 2
  }
]