[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "لغة أجنبية: Ein Besucher kommt in die Stadt an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "لغتي: يصل زائر إلى المدينة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "لغة أجنبية: Er sucht nach einer Bäckerei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 8,
    "text": "لغتي: هو يبحث عن مخبز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "لغة أجنبية: Er fragt eine Frau auf der Straße.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "لغتي: هو يسأل امرأةً في الشارع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "لغة أجنبية: Entschuldigung, wo ist die Bäckerei?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "لغتي: عفواً، أين المخبز؟",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "لغة أجنبية: Die Frau lächelt und zeigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "لغتي: المرأة تبتسم وتشير.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 26,
    "text": "لغة أجنبية: Sie sagt: „Geh geradeaus und biege an der Ecke links ab.“",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 31,
    "text": "لغتي: هي تقول: «اذهب مباشرةً و انعطف يسارًا عند الزاوية.»",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 32,
    "text": "لغة أجنبية: Der Besucher dankt ihr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 34,
    "text": "لغتي: الزائر يشكرها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 36,
    "text": "لغة أجنبية: Er geht die Straße entlang.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "لغتي: هو يمشي في الشارع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "لغة أجنبية: Er sieht eine Karte an einer Wand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "لغتي: هو يرى خريطة على حائط.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "لغة أجنبية: Er prüft die Karte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "لغتي: هو يفحص الخريطة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 47,
    "text": "لغة أجنبية: Er geht zwei Blöcke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "لغتي: هو يمشي مسافتين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 51,
    "text": "لغة أجنبية: Die Bäckerei ist neben der Bank.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 53,
    "text": "لغتي: المخبز بجانب البنك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 55,
    "text": "لغة أجنبية: Es ist auf der rechten Seite.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 57,
    "text": "لغتي: إنه على اليمين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 58,
    "text": "لغة أجنبية: Er öffnet die Tür.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 59,
    "text": "لغتي: هو يفتح الباب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "لغة أجنبية: Die Bäckerei riecht süß.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "لغتي: المخبز تفوح منه رائحة حلوة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 67,
    "text": "لغة أجنبية: Er kauft Brot und Kuchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "لغتي: هو يشتري خبزًا وكعكةً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 71,
    "text": "لغة أجنبية: Der Bäcker lächelt und sagt Hier bist du.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 75,
    "text": "لغتي: الخباز يبتسم ويقول: تفضل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 77,
    "text": "لغة أجنبية: Der Besucher bezahlt mit Bargeld.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "لغتي: يزور الزائر بالدفع نقداً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 82,
    "text": "لغة أجنبية: Er sagt danke und geht weg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 84,
    "text": "لغتي: هو يقول شكرًا ويغادر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "لغة أجنبية: Er geht nach Hause und isst das Brot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "لغتي: هو يمشي إلى المنزل ويأكل الخبز.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 92,
    "text": "لغة أجنبية: Letzte Nacht waren fünf Menschen im Ilford Restaurant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 96,
    "text": "لغتي: ليلة أمس كان هناك خمسة أشخاص في مطعم إيلفورد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 99,
    "text": "لغة أجنبية: Das Restaurant war in einer kleinen Straße.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 102,
    "text": "لغتي: كان المطعم في شارع صغير.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 105,
    "text": "لغة أجنبية: Sie aßen zu Abend und unterhielten sich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 107,
    "text": "لغتي: هم تناولوا العشاء وتحدثوا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 109,
    "text": "لغة أجنبية: Ein Feuer brach in der Küche aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 111,
    "text": "لغتي: اندلع حريق في المطبخ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen rochen Rauch und sie gingen weg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "لغتي: شعر الناس برائحة الدخان وغادروا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 120,
    "text": "لغة أجنبية: Ein Mann sah eine Person weglaufen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 122,
    "text": "لغتي: رأى رجل شخصًا يهرب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 123,
    "text": "لغة أجنبية: Die Polizei kam bald.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 126,
    "text": "لغتي: وصلت الشرطة قريبًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 128,
    "text": "لغة أجنبية: Die Feuerwehrleute trafen schnell ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "لغتي: وصل رجال الإطفاء بسرعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 134,
    "text": "لغة أجنبية: Das Personal versuchte, den Gästen zu helfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 137,
    "text": "لغتي: حاول الطاقم مساعدة الضيوف.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 140,
    "text": "لغة أجنبية: Fünf Menschen wurden durch Rauch und Flammen verletzt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 144,
    "text": "لغتي: أصيب خمسة أشخاص بسبب الدخان واللهب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 147,
    "text": "لغة أجنبية: Sanitäter behandelten die Verletzten am Ort des Geschehens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 151,
    "text": "لغتي: عالج المسعفون الجرحى في موقع الحادث.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 154,
    "text": "لغة أجنبية: Der Bürgermeister besuchte das Krankenhaus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 156,
    "text": "لغتي: زار العمدة المستشفى.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 160,
    "text": "لغة أجنبية: Ärzte sagten, die Verletzungen waren ernst, aber stabil.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 165,
    "text": "لغتي: قال الأطباء إن الإصابات كانت خطيرة لكنها مستقرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 169,
    "text": "لغة أجنبية: Die Polizei sagte, das Feuer sei ein vermuteter Brandanschlag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 174,
    "text": "لغتي: قالت الشرطة إن الحريق كان هجومًا مشتبهًا به لإحراق عمدي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "لغة أجنبية: Viele Nachbarn waren schockiert und traurig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 180,
    "text": "لغتي: تفاجأ الكثير من الجيران وحزنوا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 183,
    "text": "لغة أجنبية: Der Besitzer schloss das Restaurant.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 185,
    "text": "لغتي: أغلق المالك المطعم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 187,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen gaben Aussagen der Polizei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 190,
    "text": "لغتي: أدلى الناس بتصريحات للشرطة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 193,
    "text": "لغة أجنبية: Die Polizei sammelte Beweise und Bilder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 195,
    "text": "لغتي: جمعت الشرطة أدلة وصورًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 198,
    "text": "لغة أجنبية: Die Gemeinschaft half den Familien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 200,
    "text": "لغتي: المجتمع ساعد العائلات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 204,
    "text": "لغة أجنبية: Freiwillige brachten Essen und Kleidung zu den Verletzten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 208,
    "text": "لغتي: أحضرَ متطوعونَ طعامًا وملابسَ للجرحى.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 210,
    "text": "لغة أجنبية: Die Untersuchung begann am nächsten Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 213,
    "text": "لغتي: بدأ التحقيق في اليوم التالي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 216,
    "text": "لغة أجنبية: Beamte stellten Fragen und machten Notizen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 219,
    "text": "لغتي: سأل الضباط أسئلة وسجلوا ملاحظات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 223,
    "text": "لغة أجنبية: Der Besitzer und das Personal gaben Hilfe und Informationen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "لغتي: قدم المالك والموظفون المساعدة والمعلومات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 230,
    "text": "لغة أجنبية: Die Untersuchung dauerte viele Tage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 234,
    "text": "لغتي: استمرت التحقيقات لعدة أيام.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 238,
    "text": "لغة أجنبية: Er war ein vereinseigener Torwart in seinem kleinen Stadtverein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 242,
    "text": "لغتي: كان حارس مرمى محليًا في نادِهِ الصغير في المدينة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 244,
    "text": "لغة أجنبية: Er hatte dort seit seiner Kindheit trainiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 244,
    "end": 247,
    "text": "لغتي: لقد تدرب هناك منذ الطفولة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 247,
    "end": 250,
    "text": "لغة أجنبية: Scouts bemerkten ihn nach einer starken Saison.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 254,
    "text": "لغتي: لاحظه الكشّافون بعد موسم قوي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 258,
    "text": "لغة أجنبية: Ein frisch aufgestiegener La-Liga-Club bot ihm einen Vertrag an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 263,
    "text": "لغتي: نادي لاليغا الذي تمت ترقيته حديثًا عرضه عليه عقدًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 266,
    "text": "لغة أجنبية: Er fühlte sich gleichzeitig stolz und nervös.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 269,
    "text": "لغتي: شعر بالفخر والتوتر في نفس الوقت.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 269,
    "end": 273,
    "text": "لغة أجنبية: Seine Familie und seine Freunde feierten die Nachricht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 273,
    "end": 276,
    "text": "لغتي: احتفلت عائلته وأصدقاؤه بالأخبار.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 276,
    "end": 280,
    "text": "لغة أجنبية: Der Klub flog ihn in ihre Stadt für medizinische Tests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 285,
    "text": "لغتي: نقل الناديَهُ جواً إلى مدينتهم لإجراء فحوصات طبية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 289,
    "text": "لغة أجنبية: Das Stadion war größer als jedes, in dem er gespielt hatte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 293,
    "text": "لغتي: كان الملعب أكبر من أي ملعب كان قد لعب فيه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 293,
    "end": 297,
    "text": "لغة أجنبية: Er zog in eine kleine Wohnung in der Nähe des Trainingsplatzes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 301,
    "text": "لغتي: انتقل إلى شقة صغيرة بالقرب من ملعب التدريب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 305,
    "text": "لغة أجنبية: Die Sprache war ähnlich, aber einige Wörter waren neu für ihn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 311,
    "text": "لغتي: كانت اللغة متشابهة لكن بعض الكلمات كانت جديدة بالنسبة له.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 311,
    "end": 315,
    "text": "لغة أجنبية: Er traf den Manager und einige Teamkollegen beim ersten Training.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 319,
    "text": "لغتي: قابلَ المدير وبعض زملاءِ الفريق في التدريب الأول.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 323,
    "text": "لغة أجنبية: Der Trainer sprach über Taktiken und Teamgeist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 326,
    "text": "لغتي: تحدّث المدرب عن التكتيكات وروح الفريق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 330,
    "text": "لغة أجنبية: Die Trainingseinheiten waren schneller und intensiver.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 330,
    "end": 333,
    "text": "لغتي: كانت جلسات التدريب أسرع وأكثر كثافة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 333,
    "end": 339,
    "text": "لغة أجنبية: Er arbeitete hart, um sein Fußarbeit und seine Entscheidungsfindung zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 344,
    "text": "لغتي: عمل بجد لتحسين تحركات قدميه واتخاذ قراراته.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 347,
    "text": "لغة أجنبية: Manche Fans bezweifelten zuerst seine Fähigkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 351,
    "text": "لغتي: بعض المشجعين شكّكوا في قدرته في البداية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 355,
    "text": "لغة أجنبية: Er nutzte den Zweifel als Motivation, härter zu trainieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 360,
    "text": "لغتي: استخدم الشك كمصدر تحفيز للتدريب بجدية أكبر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 364,
    "text": "لغة أجنبية: Während eines Freundschaftsspiels machte er eine wichtige Parade.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 368,
    "text": "لغتي: خلال مباراة ودية، قام بتصدي مهم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 371,
    "text": "لغة أجنبية: Die Fans klatschten und sein Selbstvertrauen wuchs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 376,
    "text": "لغتي: هتف المشجعون وصفقوا ونما ثقته بنفسه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 376,
    "end": 380,
    "text": "لغة أجنبية: Er wusste, dass er es noch lernen musste, aber er war bereit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 386,
    "text": "لغتي: كان يعرف أنه لا يزال عليه أن يتعلم، لكنه كان مستعدًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 386,
    "end": 391,
    "text": "لغة أجنبية: Der junge Keeper schaute mit Blick nach vorn auf seine neue Chance voller Hoffnung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 397,
    "text": "لغتي: نظر الحارس الشاب إلى الأمام بثقة نحو فرصته الجديدة بالأمل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 403,
    "text": "لغة أجنبية: Die Stadt neigte früher jeden Morgen dazu, unter einer dicken Wolke des Pendlerverkehrs zu ersticken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 411,
    "text": "لغتي: كانت المدينة تعود إلى الاختناق كل صباح تحت غيمة كثيفة من حركة المرور في ساعة الذروة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 411,
    "end": 418,
    "text": "لغة أجنبية: Pendler messen ihre Tage nach Fahrplänen, hupenden Hörnern und unvorhersehbaren Verzögerungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 426,
    "text": "لغتي: يقيس المسافرون اليوم بأوقات الجداول، وأبواق السيارات، والتأخيرات غير المتوقعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 431,
    "text": "لغة أجنبية: Dann begann eine Welle politischer Entscheidungen beim Stadtrat, dieses Muster zu verändern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 438,
    "text": "لغتي: ثم بدأ موج من قرارات السياسات في مجلس المدينة بتغيير ذلك النمط.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 446,
    "text": "لغة أجنبية: Planer priorisierten elektrische Busse und dedizierte Busspuren und versprachen leiserere Straßen und niedrigere Emissionen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 458,
    "text": "لغتي: المنظمون أعطوا الأولوية للحافلات الكهربائية ومسارات الحافلات المخصصة، واعدين بشوارع أكثر هدوءاً وانبعاثات أقل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 460,
    "text": "لغة أجنبية: Eine anfängliche Pilotinrichtungen?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 462,
    "text": "لغتي: برنامج تجريبي ابتدائي",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 471,
    "text": "لغة أجنبية: Ladestationen erschienen an Depots und an öffentlichen Haltestellen, und Wartungsteams lernten neue elektrische Fertigkeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 471,
    "end": 480,
    "text": "لغتي: ظهرت محطات الشحن عند المستودعات وفي المحطات العامة، وتعلمت فرق الصيانة مهارات كهربائية جديدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 487,
    "text": "لغة أجنبية: Zur gleichen Zeit investierte die Stadt in ein Netz geschützter Fahrradwege, die major Korridore durchqueren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 496,
    "text": "لغتي: في الوقت نفسه، استثمرت المدينة في شبكة من مسارات الدراجات المحمية تعبر عبر الممرات الرئيسية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 496,
    "end": 501,
    "text": "لغة أجنبية: Radfahrer fühlten sich sicherer und mehr Eltern fuhren mit ihren Kindern zur Schule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 509,
    "text": "لغتي: شعر الدراجون بمزيد من الأمان، وتوجّه المزيد من الآباء مع أطفالهم إلى المدرسة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 509,
    "end": 518,
    "text": "لغة أجنبية: Parkplätze Mindestanforderungen in der Nähe von neuen Entwicklungen wurden gelockert, wodurch Platz für breitere Gehwege und Grünstreifen geschaffen wurde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 529,
    "text": "لغتي: تم تخفيض الحد الأدنى لمواقف السيارات قرب التطورات الجديدة، مما فتح مساحة للممرات بساحات أوسع وأشرطة خضراء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 529,
    "end": 537,
    "text": "لغة أجنبية: Eine multimodale App integrierte Fahrpläne für Busse, Straßenbahnen, Bike-Sharing und On-Demand-Shuttles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 547,
    "text": "لغتي: تطبيق متعدد الوسائط مدمج يحتوي جداول زمنية للحافلات والترام وشارك الدراجات وخدمات النقل عند الطلب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 557,
    "text": "لغة أجنبية: Menschen könnten Reisen von Tür zu Tür planen, die Gehen, Radfahren und Massenverkehr miteinander verbinden und eine klare zeitliche Abstimmung haben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 567,
    "text": "لغتي: يمكن للناس التخطيط لرحلات من الباب إلى الباب التي تمزج المشي وركوب الدراجات والنقل الجماعي مع توقيت واضح.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 567,
    "end": 576,
    "text": "لغة أجنبية: Arbeitgeber boten flexible Arbeitszeiten und entfernte Optionen, was dazu beitrug, den Pendelverkehr zu Spitzenzeiten zu entlasten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 587,
    "text": "لغتي: قدّم أصحاب العمل جداول ساعات مرنة وخيارات عمل عن بُعد، مما ساهم في تقليل الضغط الناتج عن ساعات الذروة في التنقل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 587,
    "end": 595,
    "text": "لغة أجنبية: Da der private Autobesitz zurückging, besserte sich die Luftqualität in den Vierteln, die jahrzehntelang gelitten hatten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 595,
    "end": 604,
    "text": "لغتي: مع انخفاض استخدام السيارات الخاصة، تحسن جودة الهواء بشكل ملحوظ في الأحياء التي عانت لعقود.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 613,
    "text": "لغة أجنبية: Lokale Unternehmen haben sich durch die Einführung von curbside-Abholung angepasst und ehemalige Parkplatzflächen Cafés und Märkten zugewiesen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 613,
    "end": 623,
    "text": "لغتي: تكيّفت الشركات المحلية بإضافة الالتقاط بجوار الأرصفة وتحويل ساحات الانتظار القديمة إلى مقاهٍ وأسواق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 633,
    "text": "لغة أجنبية: Nicht jeder hat sofort zugestimmt: Einige Fahrer widersetzten sich Änderungen und argumentierten, dass Busse den Verkehr für längere Fahrten verlangsamen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 642,
    "text": "لغتي: ليس الجميع وافقوا فورًا: بعض السائقين قاوموا التغييرات وجادلوا بأن الحافلات أبطأت حركة المرور للرحلات الأطول.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 642,
    "end": 654,
    "text": "لغة أجنبية: Die Stadt antwortete mit Daten: Reisezeiten entlang der umgestellten Korridore blieben stabil, während die durchschnittlichen Geschwindigkeiten außerhalb der Pendelzeit zunahmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 654,
    "end": 666,
    "text": "لغتي: استجابت المدينة بالبيانات: ساعات السفر على طول الممرات المعاد تكوينها ظلت مستقرة في حين زادت السرعات المتوسطة خارج ساعة الذروة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 666,
    "end": 674,
    "text": "لغة أجنبية: Gerechtigkeitsbedenken führten zu zielgerichteten Subventionen für einkommensschwache Stadtviertel und verbesserten Nachtdiensten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 674,
    "end": 682,
    "text": "لغتي: قلق العدالة أدى إلى إعانات مستهدفة للأحياء منخفضة الدخل والخدمات الليلية المحسّنة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 693,
    "text": "لغة أجنبية: Universitätsforschende modellierten die langfristigen Vorteile und zeigten dabei reduzierte Emissionen, niedrigere Gesundheitskosten und Resilienz gegenüber Kraftstoffpreis-Schocks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 693,
    "end": 707,
    "text": "لغتي: نماذج باحثون جامعيون المنافع طويلة الأجل، مُظهرين انخفاض الانبعاثات، وتكاليف الرعاية الصحية الأقل، والمرونة تجاه صدمات أسعار الوقود.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 707,
    "end": 716,
    "text": "لغة أجنبية: Innerhalb von fünf Jahren hat die Stadt sich einen Ruf als effizient und ruhig erarbeitet – Pendler beurteilten ihre Tage nicht mehr allein nach der Uhr.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 716,
    "end": 728,
    "text": "لغتي: خلال خمس سنوات، اكتسبت المدينة سمعة بأنها فعّالة وهادئة — لم يعد المسافرون يحكمون أيامهم فقط بناءً على الساعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 735,
    "text": "لغة أجنبية: Die Stadt ohne Stau stieg zu einem Beispiel für andere auf der Suche nach Mobilität, Klimazielen und Lebensqualität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 735,
    "end": null,
    "text": "لغتي: أصبحت المدينة بدون ساعة الذروة مثالاً للآخرين الذين يحاولون مواءمة التنقل، وأهداف المناخ، وجودة الحياة.",
    "speaker_id": 2
  }
]