[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Чуждестранен език: Green Farm is a company that cares about the earth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 6,
    "text": "Моят език: Green Farm е компания, която се грижи за земята.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 9,
    "text": "Чуждестранен език: They grow vegetables without harmful chemicals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "Моят език: Те отглеждат зеленчуци без вредни химикали.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Чуждестранен език: The farm uses water wisely to save resources.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 19,
    "text": "Моят език: Фермата използва водата мъдро, за да спести ресурси.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Чуждестранен език: Green Farm plants many types of crops.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Моят език: Грийн Фарм засажда много видове култури.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Чуждестранен език: They do not waste food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 27,
    "text": "Моят език: Те не харчат храна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 31,
    "text": "Чуждестранен език: Green Farm uses solar energy for power.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 34,
    "text": "Моят език: Green Farm използва слънчева енергия за захранване.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 37,
    "text": "Чуждестранен език: Farm workers plant seeds every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 40,
    "text": "Моят език: Фермерските работници засаждат семена всеки ден.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 43,
    "text": "Чуждестранен език: They use natural compost to grow healthy plants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 47,
    "text": "Моят език: Те използват естествен компост, за да отглеждат здрави растения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "Чуждестранен език: The company recycles all plastic and paper.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 53,
    "text": "Моят език: Компанията рециклира всички пластмаси и хартия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 56,
    "text": "Чуждестранен език: Customers like the fresh and clean food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "Моят език: Клиентите харесват пресната и чиста храна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Чуждестранен език: Green Farm wants to help the planet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Моят език: Green Farm иска да помогне на планетата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Чуждестранен език: They teach students about healthy eating.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 70,
    "text": "Моят език: Те преподават на учениците за здравословно хранене.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Чуждестранен език: The farm grows fruits like apples and bananas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Моят език: Фермата отглежда плодове като ябълки и банани.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Чуждестранен език: Green Farm sells food at the local market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 81,
    "text": "Моят език: Green Farm продава храна на местния пазар.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "Чуждестранен език: The company is happy to make the world better.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 87,
    "text": "Моят език: Компанията е щастлива да направи света по-добър.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Чуждестранен език: They believe small actions help the earth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Моят език: Те вярват, че малките действия помагат на Земята.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "Чуждестранен език: Everyone can support sustainable food practices.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 100,
    "text": "Моят език: Всеки може да подкрепи устойчивите хранителни практики.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "Чуждестранен език: Green Farm shows that helping nature is good for all.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 108,
    "text": "Моят език: Green Farm показва, че помагането на природата е добро за всички.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 111,
    "text": "Чуждестранен език: Yesterday, there was a football match at the big stadium.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "Моят език: Вчера имаше футболен мач на големия стадион.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "Чуждестранен език: The players were very excited and ready to play.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 120,
    "text": "Моят език: Играчите бяха много развълнувани и готови да играят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 124,
    "text": "Чуждестранен език: One player, called John, was very good at scoring goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 129,
    "text": "Моят език: Един играч, наречен Джон, беше много добър в отбелязването на голове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 132,
    "text": "Чуждестранен език: The match started at four o'clock in the afternoon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 135,
    "text": "Моят език: Мачът започна в четири часа следобед.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Чуждестранен език: John scored his first goal after ten minutes of playing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 141,
    "text": "Моят език: Джон отбеляза първия си гол след десет минути игра.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 144,
    "text": "Чуждестранен език: The crowd cheered loudly for the team.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 146,
    "text": "Моят език: Тълпата се радваше силно за отбора.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Чуждестранен език: John scored again before the half time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 151,
    "text": "Моят език: Джон отново вкара преди полувремето.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 153,
    "text": "Чуждестранен език: The team was winning with two goals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 155,
    "text": "Моят език: Отборът водеше с два гола.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 158,
    "text": "Чуждестранен език: After the break, the other team tried to score.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 162,
    "text": "Моят език: След почивката другият отбор се опита да вкара гол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 164,
    "text": "Чуждестранен език: They played well and had many chances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 167,
    "text": "Моят език: Те играха добре и имаха много шансове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 167,
    "end": 170,
    "text": "Чуждестранен език: But John was stronger and scored a third goal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 172,
    "text": "Моят език: Но Джон беше по-силен и вкара третия гол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 175,
    "text": "Чуждестранен език: The crowd was very happy and shouted his name.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 178,
    "text": "Моят език: Тълпата беше много щастлива и извика името му.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 181,
    "text": "Чуждестранен език: The match ended with John's team winning three to one.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 186,
    "text": "Моят език: Мачът завърши с победа на отбора на Джон с резултат три на един.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 188,
    "text": "Чуждестранен език: John was the hero of the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 190,
    "text": "Моят език: Джон беше герой на играта.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 192,
    "text": "Чуждестранен език: His friends and family were very proud of him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 196,
    "text": "Моят език: Неговите приятели и семейството бяха много горди с него.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 199,
    "text": "Чуждестранен език: Everyone talked about the exciting match on the way home.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 203,
    "text": "Моят език: Всички говориха за вълнуващия мач по пътя към дома.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 205,
    "text": "Чуждестранен език: The coach said John played very well today.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 209,
    "text": "Моят език: Треньорът каза, че Джон е играл много добре днес.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 212,
    "text": "Чуждестранен език: We all hope John will score many more goals next time.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 217,
    "text": "Моят език: Всички ние се надяваме Джон да вкара много повече голове следващия път.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 222,
    "text": "Чуждестранен език: I woke up early on Saturday with the plan to watch my favorite TV programs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 226,
    "text": "Моят език: Събудих се рано в събота с план да гледам любимите си телевизионни програми.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 231,
    "text": "Чуждестранен език: First, I checked the TV guide to see what was on each channel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 235,
    "text": "Моят език: Първо проверих телевизионния гид, за да видя какво има на всеки канал.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 240,
    "text": "Чуждестранен език: There was a great movie starting at 2 pm on channel five.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 245,
    "text": "Моят език: Имаше страхотен филм, който започна в 14:00 часа на канал пет.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 249,
    "text": "Чуждестранен език: Before that, there was a documentary about wild animals.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 252,
    "text": "Моят език: Преди това имаше документален филм за дивите животни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 257,
    "text": "Чуждестранен език: I decided to watch the documentary first because I love learning about nature.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 262,
    "text": "Моят език: Реших първо да гледам документалния филм, защото обичам да уча за природата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 266,
    "text": "Чуждестранен език: After the documentary, I made some popcorn to enjoy the movie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 271,
    "text": "Моят език: След документалния филм, направих малко пуканки, за да се насладя на филма.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 275,
    "text": "Чуждестранен език: The movie was exciting, and I didn’t want to miss any part of it.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 280,
    "text": "Моят език: Филмът беше вълнуващ и не исках да изпусна нито една негова част.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 284,
    "text": "Чуждестранен език: After the movie, I switched to a comedy show to relax.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 288,
    "text": "Моят език: След филма, преминах към комедиен спектакъл, за да се отпусна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 291,
    "text": "Чуждестранен език: The comedy was funny and made me laugh a lot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 294,
    "text": "Моят език: Комедията беше забавна и ме накара много да се смея.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 298,
    "text": "Чуждестранен език: Later, I checked the schedule again to plan the rest of my day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 303,
    "text": "Моят език: По-късно проверих графика отново, за да планирам останалата част от деня си.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 308,
    "text": "Чуждестранен език: In the evening, there was a news program followed by a popular drama.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 312,
    "text": "Моят език: Вечерта имаше новинарска програма, последвана от популярна драма.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 315,
    "text": "Чуждестранен език: I don’t usually watch drama, but this one looked interesting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 319,
    "text": "Моят език: Обикновено не гледам драма, но тази изглеждаше интересна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 323,
    "text": "Чуждестранен език: So, I planned to watch it after dinner with my family.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 327,
    "text": "Моят език: Така че, планирах да го гледам след вечеря с моето семейство.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 330,
    "text": "Чуждестранен език: The afternoon was perfect for watching cartoons and relaxing.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 330,
    "end": 334,
    "text": "Моят език: Следобедът беше перфектен за гледане на карикатури и почивка.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 338,
    "text": "Чуждестранен език: I also made a list of shows to record in case I missed them.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 343,
    "text": "Моят език: Аз също направих списък с предавания за записване в случай, че ги пропусна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 348,
    "text": "Чуждестранен език: Watching TV all day was relaxing but I knew I had to do some chores too.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 356,
    "text": "Моят език: Гледането на телевизия през целия ден беше отпускащо, но аз знаех, че трябва да свърша някои домакински задължения също.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 356,
    "end": 359,
    "text": "Чуждестранен език: So I planned my TV time around my household tasks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 363,
    "text": "Моят език: Така планирах времето си за телевизора около домашните си задачи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 368,
    "text": "Чуждестранен език: At the end of the day, I felt happy because I enjoyed all the shows I watched.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 374,
    "text": "Моят език: В края на деня се почувствах щастлив, защото се наслаждавах на всички предавания, които гледах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 379,
    "text": "Чуждестранен език: It was a perfect day planned around the TV program schedule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 384,
    "text": "Моят език: Беше перфектен ден, планиран около графика на телевизионната програма.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 387,
    "text": "Чуждестранен език: Choosing the right career path can be challenging for many people.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 392,
    "text": "Моят език: Изборът на правилния кариерен път може да бъде предизвикателен за много хора.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 397,
    "text": "Чуждестранен език: Some prefer working in an office environment, while others enjoy outdoor jobs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 403,
    "text": "Моят език: Някои предпочитат да работят в офисна среда, докато други се наслаждават на работа на открито.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 410,
    "text": "Чуждестранен език: Career satisfaction depends on a variety of factors including interest, salary, and work-life balance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 418,
    "text": "Моят език: Удовлетворението от кариерата зависи от различни фактори, включително интерес, заплата и баланс между работа и личен живот.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 423,
    "text": "Чуждестранен език: Many young professionals seek advice from mentors to make informed decisions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 428,
    "text": "Моят език: Много млади професионалисти търсят съвети от ментори, за да вземат информирани решения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 428,
    "end": 434,
    "text": "Чуждестранен език: Digital technology has opened up new job opportunities that didn’t exist before.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 440,
    "text": "Моят език: Дигиталната технология е отворила нови възможности за работа, които преди не са съществували.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 446,
    "text": "Чуждестранен език: Remote work is increasingly popular and offers flexibility regarding working hours and location.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 452,
    "text": "Моят език: Дистанционната работа става все по-популярна и предлага гъвкавост относно работното време и местоположението.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 458,
    "text": "Чуждестранен език: However, it also requires strong self-discipline and good time management skills.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 464,
    "text": "Моят език: Въпреки това, той изисква силна самодисциплина и добри умения за управление на времето.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 464,
    "end": 469,
    "text": "Чуждестранен език: Internships provide valuable hands-on experience for students exploring career options.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 475,
    "text": "Моят език: Практиките осигуряват ценен практичен опит за студенти, които изследват кариерни възможности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 481,
    "text": "Чуждестранен език: Networking events allow professionals to connect and learn more about various industries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 481,
    "end": 487,
    "text": "Моят език: Мрежови събития позволяват на професионалистите да се свържат и да научат повече за различни индустрии.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 492,
    "text": "Чуждестранен език: Job satisfaction is higher when responsibilities match personal skills and interests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 492,
    "end": 499,
    "text": "Моят език: Работното удовлетворение е по-високо, когато отговорностите съответстват на личните умения и интереси.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 504,
    "text": "Чуждестранен език: Stressful work environments can affect mental health and productivity negatively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 504,
    "end": 510,
    "text": "Моят език: Стресиращата работна среда може да влияе негативно на психическото здраве и производителността.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 515,
    "text": "Чуждестранен език: Therefore, it is crucial to evaluate workplace culture before accepting a job offer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 522,
    "text": "Моят език: Следователно, е от решаващо значение да се оцени културата на работното място преди приемането на оферта за работа.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 522,
    "end": 528,
    "text": "Чуждестранен език: Career changes are common, and flexibility can help adapt to new circumstances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 534,
    "text": "Моят език: Промените в кариерата са чести и гъвкавостта може да помогне да се адаптирате към нови обстоятелства.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 534,
    "end": 540,
    "text": "Чуждестранен език: Ultimately, the best career choice aligns with one’s values, goals, and strengths.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 540,
    "end": 546,
    "text": "Моят език: В крайна сметка, най-добрият кариерен избор съответства на собствените стойности, цели и силни страни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 546,
    "end": 552,
    "text": "Чуждестранен език: It is advisable to research industries thoroughly and gain practical experience where possible.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 558,
    "text": "Моят език: Препоръчително е да проучите индустриите обстойно и да придобиете практически опит, където е възможно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 564,
    "text": "Чуждестранен език: In conclusion, choosing a career requires self-reflection and knowledge of the job market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 564,
    "end": 570,
    "text": "Моят език: В заключение, изборът на кариера изисква саморазмишление и познания за пазара на труда.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 577,
    "text": "Чуждестранен език: Football transfers have transformed dramatically over the past decade due to escalating fees and complex negotiations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 577,
    "end": 583,
    "text": "Моят език: Превод на дадено английско изречение на множество целеви езици с разбивка дума по дума.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 591,
    "text": "Чуждестранен език: Clubs now engage in multi-layered discussions that encompass not only financial terms but also player welfare and long-term strategy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 591,
    "end": 600,
    "text": "Моят език: Клубовете сега участват в многостепенни дискусии, които обхващат не само финансови условия, но и благосъстоянието на играчите и дългосрочната стратегия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 600,
    "end": 607,
    "text": "Чуждестранен език: The most striking aspect is the role of agents, who often act as intermediaries between clubs and players.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 607,
    "end": 614,
    "text": "Моят език: Най-забележителният аспект е ролята на агентите, които често действат като посредници между клубове и играчи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 621,
    "text": "Чуждестранен език: These agents leverage their networks to negotiate lucrative contracts and secure favorable terms for their clients.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 628,
    "text": "Моят език: Тези агенти използват мрежите си, за да преговарят изгодни договори и да осигурят благоприятни условия за своите клиенти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 628,
    "end": 635,
    "text": "Чуждестранен език: Confidentiality agreements ensure that negotiations remain discreet until an official announcement is made.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 635,
    "end": 643,
    "text": "Моят език: Споразуменията за поверителност гарантират, че преговорите остават дискретни, докато не бъде направено официално съобщение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 643,
    "end": 649,
    "text": "Чуждестранен език: Media speculation often complicates these dealings, prompting clubs to control the narrative carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 656,
    "text": "Моят език: Медийните спекулации често усложняват тези сделки, подтиквайки клубовете внимателно да контролират разказа.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 656,
    "end": 662,
    "text": "Чуждестранен език: Transfer windows impose strict deadlines that add pressure to finalize deals efficiently.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 662,
    "end": 669,
    "text": "Моят език: Трансферните прозорци налагат строги крайни срокове, които добавят натиск за ефективно приключване на сделките.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 669,
    "end": 675,
    "text": "Чуждестранен език: Clubs rely heavily on data analytics and scouting reports to identify promising talent.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 675,
    "end": 681,
    "text": "Моят език: Клубовете силно разчитат на анализи на данни и доклади от скаутинг, за да идентифицират обещаващи таланти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 681,
    "end": 687,
    "text": "Чуждестранен език: The intersection of technology and human judgment has revolutionized the recruitment process.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 687,
    "end": 693,
    "text": "Моят език: Пресечната точка на технологиите и човешкото сдържане революционизира процеса на наемане.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 693,
    "end": 701,
    "text": "Чуждестранен език: Players' personal preferences, including lifestyle and family considerations, increasingly influence transfer decisions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 701,
    "end": 709,
    "text": "Моят език: Личните предпочитания на играчите, включително начин на живот и семейни съображения, все повече влияят върху трансферните решения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 709,
    "end": 716,
    "text": "Чуждестранен език: Negotiators must balance club ambitions with player demands, often requiring delicate compromise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 716,
    "end": 723,
    "text": "Моят език: Преговарящите трябва да балансират амбициите на клуба с изискванията на играчите, често изисквайки деликатен компромис.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 723,
    "end": 730,
    "text": "Чуждестранен език: Financial Fair Play regulations add another layer of complexity by limiting spending relative to revenue.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 730,
    "end": 737,
    "text": "Моят език: Регламентите на Финансовия феър плей добавят още един слой сложност, като ограничават разходите спрямо приходите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 737,
    "end": 743,
    "text": "Чуждестранен език: Loan agreements have become a strategic tool, allowing flexibility and risk-sharing between clubs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 750,
    "text": "Моят език: Договорите за заем станаха стратегически инструмент, позволяващ гъвкавост и споделяне на риска между клубовете.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 757,
    "text": "Чуждестранен език: However, controversies arise when transfers are perceived as driven more by profit than sporting merit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 765,
    "text": "Моят език: Въпреки това, споровете възникват, когато трансферите се възприемат като мотивирани повече от печалба, отколкото от спортен принос.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 765,
    "end": 772,
    "text": "Чуждестранен език: Ethical considerations are prompting calls for greater transparency and accountability in transfer dealings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 772,
    "end": 778,
    "text": "Моят език: Етичните съображения провокират призиви за по-голяма прозрачност и отчетност при трансферните сделки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 778,
    "end": 786,
    "text": "Чуждестранен език: Ultimately, successful transfers rely on a blend of financial acumen, strategic vision, and interpersonal negotiation skills.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 786,
    "end": 795,
    "text": "Моят език: В крайна сметка успешните трансфери разчитат на комбинация от финансово проницателност, стратегическо виждане и междуличностни умения за преговори.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 795,
    "end": 801,
    "text": "Чуждестранен език: Clubs that master this intricate process gain a competitive edge in the global football market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 801,
    "end": 807,
    "text": "Моят език: Клубове, които овладеят този сложен процес, печелят конкурентно предимство на глобалния футболен пазар.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 807,
    "end": 814,
    "text": "Чуждестранен език: Future trends suggest an increasing influence of artificial intelligence in scouting and negotiation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 814,
    "end": 820,
    "text": "Моят език: Бъдещите тенденции предполагат нарастващо влияние на изкуствения интелект в разузнаването и преговорите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 820,
    "end": 827,
    "text": "Чуждестранен език: Ultimately, the fusion of technology and traditional expertise will define the next era of football transfers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 835,
    "text": "Моят език: В крайна сметка, сливането на технологията и традиционния опит ще определят следващата ера на футболните трансфери.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 835,
    "end": 843,
    "text": "Чуждестранен език: The city square was vibrant and alive, adorned with countless murals celebrating the life and works of the esteemed artist, Eleanor Gray.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 843,
    "end": 852,
    "text": "Моят език: Градският площад беше живописен и пълен с живот, украсен с безброй стенописи, чествани живота и творбите на уважавания художник, Елеанор Грей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 852,
    "end": 860,
    "text": "Чуждестранен език: Locals and visitors alike gathered to pay homage, each carrying stories of how Eleanor’s work had touched and transformed their lives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 860,
    "end": 870,
    "text": "Моят език: Местните жители и посетителите заедно се събраха, за да отдадат почит, всеки носейки истории за това как работата на Елеанор е докоснала и преобразила техния живот.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 870,
    "end": 881,
    "text": "Чуждестранен език: At the heart of the event was a grand stage, where performers recited Eleanor’s poetry and musicians played her favorite compositions, melding art forms in a harmonious tribute.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 881,
    "end": 893,
    "text": "Моят език: В сърцето на събитието беше грандиозна сцена, където изпълнителите рецитираха поезията на Елеанор, а музикантите свириха нейните любими композиции, съчетавайки форми на изкуството в хармоничен трибут.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 893,
    "end": 900,
    "text": "Чуждестранен език: Guests were invited to share personal anecdotes about Eleanor, revealing the profound impact she had on their creative journeys.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 900,
    "end": 910,
    "text": "Моят език: Гостите бяха поканени да споделят лични анекдоти за Елеанор, разкривайки дълбокото влияние, което тя е имала върху техните творчески пътешествия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 910,
    "end": 920,
    "text": "Чуждестранен език: Among the most moving stories was that of a young painter who described how Eleanor’s encouragement inspired him to overcome self-doubt and pursue his passion relentlessly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 920,
    "end": 930,
    "text": "Моят език: Сред най-вълнуващите истории беше тази за млад художник, който описа как насърчението на Елеонора го вдъхнови да преодолее съмнения в себе си и да следва своята страст неуморно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 930,
    "end": 939,
    "text": "Чуждестранен език: The ceremony culminated with the unveiling of a new sculpture depicting Eleanor in her iconic pose, a symbol of enduring creativity and resilience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 939,
    "end": 949,
    "text": "Моят език: Церемонията кулминира с разкриването на нова скулптура, изобразяваща Елиънор в нейното иконично положение, символ на постоянна креативност и издръжливост.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 949,
    "end": 958,
    "text": "Чуждестранен език: As the sun set, a collaborative mural was started by attendees, symbolizing the collective spirit Eleanor had fostered among artists and admirers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 958,
    "end": 968,
    "text": "Моят език: Док слънцето залязваше, беше започнат колективен стенопис от присъстващите, символизиращ колективния дух, който Елеанор беше възпитала сред художници и почитатели.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 968,
    "end": 976,
    "text": "Чуждестранен език: The event was more than a mere celebration; it was a testament to Eleanor’s lasting influence on cultural expression and human connection.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 985,
    "text": "Моят език: Събитието беше повече от просто тържество; то беше свидетелство за трайното влияние на Елеанор върху културното изразяване и човешката връзка.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 985,
    "end": 994,
    "text": "Чуждестранен език: Throughout the day, artisans displayed handcrafted replicas of Eleanor’s most famous pieces, demonstrating intricate techniques and timeless aesthetics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 994,
    "end": 1003,
    "text": "Моят език: През целия ден занаятчиите показваха ръчно изработени реплики на най-известните творби на Елеонор, демонстрирайки сложни техники и вечна естетика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1003,
    "end": 1012,
    "text": "Чуждестранен език: Eleanor’s granddaughter gave an emotional speech, recounting family memories that painted a picture of the artist’s humble beginnings and relentless drive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1012,
    "end": 1022,
    "text": "Моят език: Внучката на Елеанор изнесе емоционална реч, разказвайки семейни спомени, които изобразяват картина на скромния старт на художника и неуморната му упоритост.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1022,
    "end": 1030,
    "text": "Чуждестранен език: Children participated eagerly in workshops inspired by Eleanor's techniques, encouraging creativity and community bonds from a young age.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1030,
    "end": 1039,
    "text": "Моят език: Децата участваха с нетърпение в работилници, вдъхновени от техниките на Елеанор, насърчавайки творчеството и връзките в общността от ранна възраст.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1039,
    "end": 1048,
    "text": "Чуждестранен език: Local historians curated a special exhibit displaying rare photographs and letters that unveiled the artist’s evolution and her societal impact.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1048,
    "end": 1058,
    "text": "Моят език: Местните историци курираха специална изложба, показваща редки фотографии и писма, които разкриха еволюцията на художника и нейното социално въздействие.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1058,
    "end": 1065,
    "text": "Чуждестранен език: The mayor delivered remarks highlighting Eleanor’s role as a beacon for cultural innovation and a catalyst for social change.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1065,
    "end": 1073,
    "text": "Моят език: Кметът отправи забележки, които подчертават ролята на Елеонор като маяк за културна иновация и катализатор за социални промени.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1073,
    "end": 1082,
    "text": "Чуждестранен език: Volunteers organized guided tours to narrated installations around the city, enabling a deeper appreciation of Eleanor’s artistic legacy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1082,
    "end": 1091,
    "text": "Моят език: Доброволци организираха водени турове до разказани инсталации около града, позволявайки по-дълбока оценка на артистичното наследство на Елеонор.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1091,
    "end": 1098,
    "text": "Чуждестранен език: As night fell, a candlelight vigil was held to honor Eleanor’s enduring spirit and to unite the community in reflection.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1098,
    "end": 1106,
    "text": "Моят език: Когато падна нощта, бе организирано бдение със свещи в чест на трайния дух на Елеонор и за обединяване на общността в размисъл.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1106,
    "end": 1117,
    "text": "Чуждестранен език: Overall, the cultural tribute event was a magnificent convergence of art, memory, and communal reverence, immortalizing Eleanor Gray’s remarkable journey and profound influence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1117,
    "end": null,
    "text": "Моят език: Общо взето, културното тържество беше великолепно сливане на изкуство, памет и общонародно уважение, безсмъртно увековечаващо забележително пътуване и дълбоко влияние на Елеонор Грей.",
    "speaker_id": 2
  }
]