[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Чуждестранен език: Red is a bright color.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 3,
    "text": "Моят език: Червено е ярък цвят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Чуждестранен език: The sun is yellow and round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Моят език: Слънцето е жълто и кръгло.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Чуждестранен език: I see a blue square on the wall.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Моят език: Виждам син квадрат на стената.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 13,
    "text": "Чуждестранен език: Green leaves fall from trees.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 16,
    "text": "Моят език: Зелените листа падат от дърветата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 18,
    "text": "Чуждестранен език: The ball is orange and round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "Моят език: Топката е оранжева и кръгла.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Чуждестранен език: I have a small white triangle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Моят език: Имам малък бял триъгълник.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Чуждестранен език: The apple is red and round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Моят език: Ябълката е червена и кръгла.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Чуждестранен език: A yellow star shines in the sky.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Моят език: Жълта звезда свети в небето.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 34,
    "text": "Чуждестранен език: The box is brown and square.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 37,
    "text": "Моят език: Кутията е кафява и квадратна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 38,
    "text": "Чуждестранен език: I like the pink circle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Моят език: Обичам розовия кръг.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Чуждестранен език: The sky is blue and big.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Моят език: Небето е синьо и голямо.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 46,
    "text": "Чуждестранен език: Green grass grows in the park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 48,
    "text": "Моят език: Зелената трева расте в парка.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Чуждестранен език: The house is white and square.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Моят език: Къщата е бяла и квадратна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Чуждестранен език: I see a red heart on the card.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Моят език: Виждам червено сърце на картата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "Чуждестранен език: Blue water is cool and calm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Моят език: Синята вода е хладна и спокойна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 63,
    "text": "Чуждестранен език: A pink flower grows in the garden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 65,
    "text": "Моят език: Розов цвят расте в градината.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 68,
    "text": "Чуждестранен език: The green frog jumps on the leaf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Моят език: Зелената жаба скача на листото.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Чуждестранен език: Colors and shapes are fun to learn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 75,
    "text": "Моят език: Цветовете и формите са забавни за учене.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 79,
    "text": "Чуждестранен език: Every evening, Anne-Claire Coudray presents the news on TV.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 83,
    "text": "Моят език: Всяка вечер Ана-Клер Кудре представя новините по телевизията.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "Чуждестранен език: She wears a blue dress and smiles warmly at the camera.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 90,
    "text": "Моят език: Тя носи синя рокля и топло се усмихва към камерата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Чуждестранен език: The show starts exactly at six o'clock every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "Моят език: Шоуто започва точно в шест часа всеки ден.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 99,
    "text": "Чуждестранен език: Viewers from different places watch her carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 102,
    "text": "Моят език: Зрителите от различни места я наблюдават внимателно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 105,
    "text": "Чуждестранен език: She talks about important news from around the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 108,
    "text": "Моят език: Тя говори за важни новини от цял свят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 108,
    "end": 112,
    "text": "Чуждестранен език: Sometimes, she interviews people who have interesting stories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Моят език: Понякога тя интервюира хора, които имат интересни истории.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 119,
    "text": "Чуждестранен език: The viewers feel connected to the stories shared on screen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 123,
    "text": "Моят език: Зрителите се чувстват свързани с историите, споделени на екрана.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 127,
    "text": "Чуждестранен език: Anne-Claire often ends the show by reminding people to stay safe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 132,
    "text": "Моят език: Ан-Клер често завършва шоуто, като напомня на хората да останат в безопасност.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 136,
    "text": "Чуждестранен език: Many people wait for her every evening to learn about new events.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 141,
    "text": "Моят език: Много хора я чакат всяка вечер, за да научат за нови събития.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 145,
    "text": "Чуждестранен език: Her calm voice helps people feel more relaxed after a long day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 150,
    "text": "Моят език: Нейният спокоен глас помага на хората да се почувстват по-спокойни след дълъг ден.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 154,
    "text": "Чуждестранен език: Sometimes, there is breaking news that surprises everyone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 157,
    "text": "Моят език: Понякога има неотложни новини, които изненадват всички.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 157,
    "end": 161,
    "text": "Чуждестранен език: In these moments, Anne-Claire acts very quickly and clearly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 165,
    "text": "Моят език: В тези моменти, Ан-Клер действа много бързо и ясно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 168,
    "text": "Чуждестранен език: Her quick reports help people understand what is happening.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 172,
    "text": "Моят език: Нейните бързи доклади помагат на хората да разберат какво се случва.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 177,
    "text": "Чуждестранен език: After the news, many people discuss the stories with their families.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 180,
    "text": "Моят език: След новините много хора обсъждат историите със семействата си.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 184,
    "text": "Чуждестранен език: The evening news helps people stay informed and prepared.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 188,
    "text": "Моят език: Вечерните новини помагат на хората да останат информирани и подготвени.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 188,
    "end": 192,
    "text": "Чуждестранен език: Anne-Claire Coudray is a trusted name in many homes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 195,
    "text": "Моят език: Ан-Клер Кудре е доверено име в много домове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 197,
    "text": "Чуждестранен език: Many viewers feel happy to watch her every day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 201,
    "text": "Моят език: Много зрители се чувстват щастливи да я гледат всеки ден.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 204,
    "text": "Чуждестранен език: She connects people by sharing real stories that matter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 209,
    "text": "Моят език: Тя свързва хора, като споделя реални истории, които имат значение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 213,
    "text": "Чуждестранен език: The news broadcast ends with a friendly goodbye from Anne-Claire.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 217,
    "text": "Моят език: Новините завършват с приятелско сбогуване от Ан-Клер.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 222,
    "text": "Чуждестранен език: The big game between Philadelphia and Inter Miami was highly anticipated by fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 227,
    "text": "Моят език: Голямата игра между Филаделфия и Интер Майами беше силно очаквана от феновете.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 234,
    "text": "Чуждестранен език: Everyone was excited to see Messi play for Inter Miami despite whispers about his recent injury.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 241,
    "text": "Моят език: Все бяха развълнувани да видят Меси да играе за Интер Маями въпреки шепотите за неговата наскоро получена травма.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 245,
    "text": "Чуждестранен език: The coach held a press conference to announce the team lineup before the match.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 250,
    "text": "Моят език: Треньорът проведе пресконференция, за да обяви състава на отбора преди мача.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 256,
    "text": "Чуждестранен език: He confirmed that Messi would start the game but warned that his playing time might be limited.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 262,
    "text": "Моят език: Той потвърди, че Меси ще започне мача, но предупреди, че времето му за игра може да бъде ограничено.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 267,
    "text": "Чуждестранен език: Philadelphia's team was strong, and they prepared well for the match's challenges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 273,
    "text": "Моят език: Отборът на Филаделфия беше силен и те се подготвиха добре за предизвикателствата на мача.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 273,
    "end": 277,
    "text": "Чуждестранен език: The stadium was filled with cheering fans wearing their teams' colors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 282,
    "text": "Моят език: Стадионът беше пълен с подкрепящи фенове, носещи цветовете на своите отбори.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 285,
    "text": "Чуждестранен език: The referee blew the whistle, and the match officially began.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 289,
    "text": "Моят език: Съдийството духна свирката и мачът официално започна.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 294,
    "text": "Чуждестранен език: Early in the game, Philadelphia scored the first goal, exciting their supporters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 300,
    "text": "Моят език: Рано в играта, Филаделфия отбеляза първия гол, вълнувайки техните поддръжници.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 306,
    "text": "Чуждестранен език: However, Messi showed his skill with a brilliant assist that led to Inter Miami's equalizer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 306,
    "end": 312,
    "text": "Моят език: Въпреки това, Меси показа своето умение с блестящ асист, който доведе до изравняването на Интер Маями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 317,
    "text": "Чуждестранен език: Fans cheered loudly as both teams fought hard for the winning goal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 322,
    "text": "Моят език: Феновете силно викали, докато двата отбора се борели здраво за победния гол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 327,
    "text": "Чуждестранен език: At halftime, the score was tied one to one, and the tension was visible.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 332,
    "text": "Моят език: На полувремето резултатът беше равен едно на едно и напрежението беше видимо.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 335,
    "text": "Чуждестранен език: Coaches gave new instructions to their players during the break.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 340,
    "text": "Моят език: Треньорите дадоха нови инструкции на своите играчи по време на почивката.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 344,
    "text": "Чуждестранен език: In the second half, the players showed great energy and determination.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 344,
    "end": 348,
    "text": "Моят език: През второто полувреме играчите показаха голяма енергия и решителност.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 354,
    "text": "Чуждестранен език: Messi played carefully, aware that his injury could worsen if he took too many risks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 361,
    "text": "Моят език: Меси игра внимателно, осъзнавайки, че нараняването му може да се влоши, ако поеме твърде много рискове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 365,
    "text": "Чуждестранен език: As the final minutes approached, both teams pushed for a decisive goal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 370,
    "text": "Моят език: Док последните минути се приближаваха, и двата отбора се бореха за решаващ гол.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 375,
    "text": "Чуждестранен език: In the last moment, a header from Philadelphia secured the victory.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 378,
    "text": "Моят език: В последния момент, глава от Филаделфия осигури победата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 378,
    "end": 384,
    "text": "Чуждестранен език: Messi applauded the players and congratulated the winning team despite the loss.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 389,
    "text": "Моят език: Меси аплодираше на играчите и честитеше на печелившия отбор, въпреки загубата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 389,
    "end": 394,
    "text": "Чуждестранен език: The game was remembered as a thrilling and closely contested match by all who watched it.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 399,
    "text": "Моят език: Играта беше запомнена като вълнуващ и оспорван мач от всички, които я гледаха.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 399,
    "end": 405,
    "text": "Чуждестранен език: Fans left the stadium talking about the unforgettable atmosphere and memorable moments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 411,
    "text": "Моят език: Феновете напуснаха стадиона, говорейки за незабравимата атмосфера и запомнящите се моменти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 411,
    "end": 417,
    "text": "Чуждестранен език: Everyone hoped for Messi's quick recovery so he could return even stronger in the next game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 423,
    "text": "Моят език: Все се надяваха на бързо възстановяване на Меси, за да може да се върне дори по-силен в следващата игра.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 428,
    "text": "Чуждестранен език: The Glastonbury Festival 2025 will take place over five days this year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 428,
    "end": 434,
    "text": "Моят език: Фестивалът Гластънбъри 2025 ще се проведе в продължение на пет дни тази година.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 440,
    "text": "Чуждестранен език: Organizers have released a new site map to help festival-goers navigate the extensive grounds.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 448,
    "text": "Моят език: Организаторите пуснаха нова карта на сайта, за да помогнат на посетителите на фестивала да навигират из обширните площи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 453,
    "text": "Чуждестранен език: The festival will feature multiple stages, each showcasing different music genres.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 453,
    "end": 459,
    "text": "Моят език: Фестивалът ще включва няколко сцени, всяка от които показва различни музикални жанрове.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 465,
    "text": "Чуждестранен език: Fans are excited about the announced headliners, who include several internationally renowned artists.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 465,
    "end": 471,
    "text": "Моят език: Феновете са развълнувани от обявените хедлайнери, които включват няколко международно признати артисти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 471,
    "end": 477,
    "text": "Чуждестранен език: Among the headliners are global superstars like Adele, Kendrick Lamar, and BTS.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 483,
    "text": "Моят език: Сред водещите изпълнители са световни суперзвезди като Адел, Кендрик Ламар и BTS.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 489,
    "text": "Чуждестранен език: The new site map highlights improved accessibility features for visitors with disabilities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 495,
    "text": "Моят език: Новата карта на сайта подчертава подобрени функции за достъпност за посетители с увреждания.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 501,
    "text": "Чуждестранен език: Organizers have also introduced new green initiatives to ensure the event is environmentally friendly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 508,
    "text": "Моят език: Организаторите също въведоха нови зелени инициативи, за да осигурят, че събитието е екологично приятелско.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 514,
    "text": "Чуждестранен език: These initiatives include waste reduction programs and the use of renewable energy sources.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 521,
    "text": "Моят език: Тези инициативи включват програми за намаляване на отпадъците и използване на възобновяеми източници на енергия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 521,
    "end": 527,
    "text": "Чуждестранен език: In addition to music, the festival offers a variety of food stalls featuring international cuisine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 533,
    "text": "Моят език: В допълнение към музиката фестивалът предлага разнообразие от хранителни щандове с международна кухня.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 538,
    "text": "Чуждестранен език: Attendees can look forward to workshops and art installations throughout the site.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 543,
    "text": "Моят език: Участниците могат да очакват работилници и художествени инсталации из целия обект.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 548,
    "text": "Чуждестранен език: Security measures have been enhanced to provide a safe environment for all visitors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 548,
    "end": 554,
    "text": "Моят език: Мерките за сигурност са засилени, за да осигурят безопасна среда за всички посетители.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 554,
    "end": 558,
    "text": "Чуждестранен език: Ticket sales opened months ago and the event is already sold out.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 563,
    "text": "Моят език: Продажбата на билети беше отворена преди месеци и събитието вече е разпродадено.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 568,
    "text": "Чуждестранен език: Music fans eagerly await performances from some of the best emerging talents.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 575,
    "text": "Моят език: Музикалните фенове с нетърпение очакват изпълнения от някои от най-добрите възходящи таланти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 575,
    "end": 580,
    "text": "Чуждестранен език: The organizers have promised a unique experience this year with interactive technology.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 580,
    "end": 585,
    "text": "Моят език: Организаторите са обещали уникално преживяване тази година с интерактивна технология.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 585,
    "end": 590,
    "text": "Чуждестранен език: Volunteers play a vital role in the smooth operation of the festival.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 590,
    "end": 594,
    "text": "Моят език: Доброволците играят жизненоважна роля за гладката организация на фестивала.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 594,
    "end": 599,
    "text": "Чуждестранен език: Health and safety guidelines will be strictly followed to protect everyone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 599,
    "end": 604,
    "text": "Моят език: Насоките за здраве и безопасност ще бъдат строго спазвани, за да се защити всеки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 609,
    "text": "Чуждестранен език: Fans are advised to plan their travel and accommodation early due to high demand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 609,
    "end": 616,
    "text": "Моят език: Феновете са посъветвани да планират предварително пътуването и настаняването си поради високото търсене.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 616,
    "end": 621,
    "text": "Чуждестранен език: For the first time, there will be a special stage dedicated to electronic music.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 625,
    "text": "Моят език: За първи път ще има специален етап, посветен на електронната музика.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 625,
    "end": 631,
    "text": "Чуждестранен език: The lineup's diversity promises a memorable experience for attendees of all ages.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 631,
    "end": 636,
    "text": "Моят език: Разнообразието в състава обещава незабравимо преживяване за участниците от всички възрасти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 636,
    "end": 644,
    "text": "Чуждестранен език: Overall, Glastonbury Festival 2025 is shaping up to be an unforgettable event for music lovers worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 653,
    "text": "Моят език: Като цяло, фестивалът Гластонбъри 2025 се оформя да бъде незабравимо събитие за любителите на музиката по целия свят.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 653,
    "end": 658,
    "text": "Чуждестранен език: The world of work has undergone profound transformations in the past few decades.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 658,
    "end": 663,
    "text": "Моят език: Светът на труда е претърпял дълбоки трансформации през последните няколко десетилетия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 670,
    "text": "Чуждестранен език: Technological advancements have radically altered traditional job roles, creating both opportunities and uncertainties.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 679,
    "text": "Моят език: Технологичните постижения радикално промениха традиционните работни роли, създавайки както възможности, така и несигурности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 686,
    "text": "Чуждестранен език: Remote work, once considered a niche arrangement, has become mainstream, challenging conventional management styles.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 686,
    "end": 695,
    "text": "Моят език: Дистанционната работа, която някога се считаше за нишово решение, се превърна в основен поток, предизвиквайки конвенционалните стилове на управление.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 695,
    "end": 702,
    "text": "Чуждестранен език: Employees now require digital literacy alongside interpersonal skills to thrive in this hybrid environment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 702,
    "end": 709,
    "text": "Моят език: Служителите вече изискват дигитална грамотност заедно с междуличностни умения, за да успеят в тази хибридна среда.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 709,
    "end": 716,
    "text": "Чуждестранен език: Moreover, globalization has intensified competition, demanding continuous learning and adaptability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 716,
    "end": 722,
    "text": "Моят език: Освен това, глобализацията усили конкуренцията, изисквайки непрекъснато учене и адаптивност.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 729,
    "text": "Чуждестранен език: Organizations must invest in employee development to sustain competitiveness in rapidly evolving markets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 729,
    "end": 737,
    "text": "Моят език: Организациите трябва да инвестират в развитието на служителите, за да поддържат конкурентоспособността на бързо развиващите се пазари.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 737,
    "end": 744,
    "text": "Чуждестранен език: Simultaneously, the gig economy presents a dual-edged sword, offering flexibility but also insecurity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 744,
    "end": 751,
    "text": "Моят език: В същото време гиг икономиката представлява двустранен меч, предлагащ гъвкавост, но и несигурност.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 751,
    "end": 758,
    "text": "Чуждестранен език: Social and emotional intelligence have gained prominence as key competencies for leadership and collaboration.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 765,
    "text": "Моят език: Социалната и емоционалната интелигентност са придобили значение като ключови компетенции за лидерство и сътрудничество.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 765,
    "end": 772,
    "text": "Чуждестранен език: Work-life balance has evolved from a desirable goal to a fundamental necessity in contemporary work culture.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 772,
    "end": 778,
    "text": "Моят език: Балансът между работа и живот се е развил от желана цел до основна необходимост в съвременната работна култура.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 778,
    "end": 786,
    "text": "Чуждестранен език: Employers are increasingly focused on creating inclusive environments that respect diversity and promote well-being.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 786,
    "end": 795,
    "text": "Моят език: Работодателите все повече се съсредоточават върху създаването на приобщаващи среди, които уважават разнообразието и насърчават благосъстоянието.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 795,
    "end": 802,
    "text": "Чуждестранен език: However, these rapid changes also pose significant psychological challenges, including stress and burnout.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 802,
    "end": 809,
    "text": "Моят език: Въпреки това, тези бързи промени също представляват значителни психологически предизвикателства, включително стрес и изгаряне.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 809,
    "end": 815,
    "text": "Чуждестранен език: Mental health support and resilience training have become integral components of workforce strategy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 815,
    "end": 823,
    "text": "Моят език: Подкрепата за психичното здраве и тренировките за устойчивост се превърнаха в неразделни части от стратегията за работна сила.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 823,
    "end": 830,
    "text": "Чуждестранен език: Furthermore, ethical considerations regarding data privacy and surveillance have entered the corporate discourse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 830,
    "end": 837,
    "text": "Моят език: Освен това, етичните съображения относно поверителността на данните и наблюдението навлязоха в корпоративния дискурс.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 837,
    "end": 844,
    "text": "Чуждестранен език: Navigating these complexities requires strategic foresight and a commitment to continuous improvement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 844,
    "end": 850,
    "text": "Моят език: Навигирането на тези сложности изисква стратегическо прозрение и ангажимент към непрекъснато подобрение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 850,
    "end": 858,
    "text": "Чуждестранен език: In conclusion, the evolving world of work demands agility, empathy, and innovative thinking from all stakeholders.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 858,
    "end": 865,
    "text": "Моят език: В заключение, развиващият се свят на труда изисква гъвкавост, емпатия и иновативно мислене от всички заинтересовани страни.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 865,
    "end": 871,
    "text": "Чуждестранен език: Stakeholders must collaborate to create sustainable and equitable work environments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 871,
    "end": 877,
    "text": "Моят език: Заинтересованите страни трябва да си сътрудничат, за да създадат устойчиви и справедливи работни среди.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 877,
    "end": 884,
    "text": "Чуждестранен език: Such efforts will ensure that progress in technology and organizational models benefits society at large.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 884,
    "end": 892,
    "text": "Моят език: Такива усилия ще осигурят, че напредъкът в технологиите и организационните модели носи полза за обществото като цяло.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 892,
    "end": 899,
    "text": "Чуждестранен език: The Labubu plush toys, once beloved by children across the nation, have recently become the center of a contentious controversy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 899,
    "end": 907,
    "text": "Моят език: Плюшените играчки Лабубу, някога обичани от деца в цялата страна, наскоро станаха център на противоречива дискусия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 907,
    "end": 917,
    "text": "Чуждестранен език: Following reports of violent scuffles erupting around these toys in shopping malls, retailers have begun hastily removing Labubu stuffed animals from their shelves.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 917,
    "end": 927,
    "text": "Моят език: След докладите за насилствени сблъсъци, които възникват около тези играчки в търговските центрове, търговците започнаха бързо да премахват плюшените животни Labubu от рафтовете им.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 927,
    "end": 936,
    "text": "Чуждестранен език: Parents expressed alarm as video footage circulated showing children fighting over the coveted avatars of the plush Labubu characters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 936,
    "end": 945,
    "text": "Моят език: Родителите изразиха тревога, докато се разпространяваше видео заснемане, показващо деца, които се борят за желаните аватари на плюшените герои Лабубу.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 945,
    "end": 953,
    "text": "Чуждестранен език: The manufacturer, renowned for its innovative designs, issued a statement urging calm and responsible behavior among young consumers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 953,
    "end": 962,
    "text": "Моят език: Производителят, известен с иновативните си дизайни, издаде изявление, призоваващо към спокойствие и отговорно поведение сред младите потребители.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 962,
    "end": 970,
    "text": "Чуждестранен език: However, critics argue that the company's marketing strategies have inadvertently fueled competitive tensions among children.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 970,
    "end": 978,
    "text": "Моят език: Въпреки това, критици твърдят, че маркетинговите стратегии на компанията неволно са подхранили състезателни напрежения сред децата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 978,
    "end": 987,
    "text": "Чуждестранен език: The juxtaposition of playful innocence and emerging aggression in these incidents has sparked widespread debate among educators and psychologists alike.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 987,
    "end": 995,
    "text": "Моят език: Съпоставянето на игривата невинност и нарастващата агресия в тези инциденти предизвика широкообхватен дебат сред педагозите и психолозите.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 995,
    "end": 1004,
    "text": "Чуждестранен език: Some experts posit that the design elements and rarity of certain Labubu editions unintentionally promote rivalry rather than camaraderie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1004,
    "end": 1013,
    "text": "Моят език: Някои експерти предполагат, че дизайнерските елементи и рядкостта на определени издания на Лабубу неволно насърчават съперничеството, а не приятелството.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1013,
    "end": 1020,
    "text": "Чуждестранен език: In response, the company announced a recall of limited edition figures to diffuse the escalating conflicts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1020,
    "end": 1027,
    "text": "Моят език: В отговор компанията обяви обратно изтегляне на ограничени издания фигури, за да разсеят нарастващите конфликти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1027,
    "end": 1037,
    "text": "Чуждестранен език: Retailers, caught amidst public outcry and safety concerns, have varied in their responses, with some opting for temporary bans and others issuing advisories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1037,
    "end": 1047,
    "text": "Моят език: Търговците, хванати сред обществен възглас и опасения за безопасността, са се различавали в отговорите си, като някои са избрали временни забрани, а други издават предупреждения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1047,
    "end": 1056,
    "text": "Чуждестранен език: Social media platforms have amplified voices on both sides, creating a polarized environment regarding the Labubu phenomenon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1056,
    "end": 1063,
    "text": "Моят език: Социалните медийни платформи усилват гласовете и от двете страни, създавайки поляризирана среда относно феномена Лабубу.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1063,
    "end": 1071,
    "text": "Чуждестранен език: While some defend the toys as harmless playthings, others warn of underlying social issues manifesting through aggressive behavior.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1071,
    "end": 1080,
    "text": "Моят език: Док някои защитават играчките като безвредни играчки, други предупреждават за дълбоки социални проблеми, проявяващи се чрез агресивно поведение.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1080,
    "end": 1089,
    "text": "Чуждестранен език: Legislators have begun scrutinizing the issue, contemplating regulatory measures to ensure child safety without stifling creativity in the toy industry.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1089,
    "end": 1101,
    "text": "Моят език: Законодателите започнаха внимателно да разглеждат проблема, обмисляйки регулаторни мерки за осигуряване на безопасността на децата, без да задушават креативността в индустрията за играчки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1101,
    "end": 1109,
    "text": "Чуждестранен език: Meanwhile, parents and educators grapple with balancing encouragement of imaginative play against the risks highlighted by recent altercations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1109,
    "end": 1119,
    "text": "Моят език: Междувременно, родители и възпитатели се борят с балансирането на насърчаването на въображаемата игра спрямо рисковете, подчертани от скорошните конфликти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1119,
    "end": 1128,
    "text": "Чуждестранен език: The Labubu dilemma encapsulates the complexities of modern consumer culture, where innocent objects can unwittingly become flashpoints of conflict.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1128,
    "end": 1136,
    "text": "Моят език: Лабубу дилемата обхваща сложностите на модерната потребителска култура, където невинни обекти могат неволно да станат огнища на конфликт.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1136,
    "end": 1143,
    "text": "Чуждестранен език: It also highlights the responsibility manufacturers bear in anticipating the societal impact of their products.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1143,
    "end": 1151,
    "text": "Моят език: Той също подчертава отговорността, която производителите носят при предвиждането на социалното въздействие на техните продукти.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1151,
    "end": 1159,
    "text": "Чуждестранен език: Community forums and expert panels are being organized in various cities to deliberate on preventive strategies and educational campaigns.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1159,
    "end": 1168,
    "text": "Моят език: Обществени форуми и експертни панели се организират в различни градове, за да се обсъждат превантивни стратегии и образователни кампании.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1168,
    "end": 1177,
    "text": "Чуждестранен език: As the debate unfolds, stakeholders remain divided but united in seeking solutions that prioritize child welfare above commercial interests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1177,
    "end": 1187,
    "text": "Моят език: Док дебатът се развива, заинтересованите страни остават разделени, но обединени в търсенето на решения, които поставят приоритет на благосъстоянието на децата пред търговските интереси.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1187,
    "end": 1198,
    "text": "Чуждестранен език: Ultimately, the Labubu toys controversy serves as a compelling case study on the interplay between marketing, consumer behavior, and social dynamics in contemporary society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1198,
    "end": null,
    "text": "Моят език: В крайна сметка, противоречието около играчките Labubu служи като убедително казусно изследване на взаимодействието между маркетинга, потребителското поведение и социалната динамика в съвременното общество.",
    "speaker_id": 2
  }
]