[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Lingua straniera: In Maine ging ein Stand-up-Paddler verloren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 6,
    "text": "La Mia Lingua: Nel Maine, un paddleboarder è scomparso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 8,
    "text": "Lingua straniera: Ihr Name war Anna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "La Mia Lingua: Il suo nome era Anna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 14,
    "text": "Lingua straniera: Sie liebte es, auf dem See Paddleboarding zu machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "La Mia Lingua: Le piaceva fare paddleboarding sul lago.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 20,
    "text": "Lingua straniera: Eines Tages kehrte sie nicht nach Hause zurück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 24,
    "text": "La Mia Lingua: Un giorno, lei non è tornata a casa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Familie machte sich Sorgen um sie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 30,
    "text": "La Mia Lingua: La sua famiglia era preoccupata per lei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Lingua straniera: Sie riefen die Polizei um Hilfe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno chiamato la polizia per aiuto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 38,
    "text": "Lingua straniera: Die Polizei begann den See zu durchsuchen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "La Mia Lingua: La polizia ha iniziato a cercare il lago.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 44,
    "text": "Lingua straniera: Sie benutzten Boote und Hunde, um sie zu finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 48,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno usato barche e cani per trovarla.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Lingua straniera: Die Sonne war heiß und das Wasser kalt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 54,
    "text": "La Mia Lingua: Il sole era caldo e l'acqua fredda.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "Lingua straniera: Die Suche dauerte viele Stunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "La Mia Lingua: La ricerca è durata molte ore.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Lingua straniera: Dann fanden sie ihr Paddleboard.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 65,
    "text": "La Mia Lingua: Poi, hanno trovato la sua tavola da paddle.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 67,
    "text": "Lingua straniera: Das Stand-up-Paddleboard war leer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 70,
    "text": "La Mia Lingua: La tavola da paddle era vuota.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 72,
    "text": "Lingua straniera: Sie suchten weiterhin im Wasser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "La Mia Lingua: Continuarono a guardare nell'acqua.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 77,
    "text": "Lingua straniera: Später fand ein Taucher Anna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 81,
    "text": "La Mia Lingua: Più tardi, un subacqueo ha trovato Anna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 83,
    "text": "Lingua straniera: Sie war unter dem Wasser.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 85,
    "text": "La Mia Lingua: Lei era sotto l'acqua.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 87,
    "text": "Lingua straniera: Der See war dort sehr tief.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "La Mia Lingua: Il lago era molto profondo là.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Lingua straniera: Die Polizei sagte, es war ein Unfall.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "La Mia Lingua: La polizia ha detto che è stato un incidente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 100,
    "text": "Lingua straniera: Annas Familie war traurig, aber dankbar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "La Mia Lingua: La famiglia di Anna era triste ma riconoscente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "Lingua straniera: Viele Menschen nutzen soziale Netzwerke jeden Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 110,
    "text": "La Mia Lingua: Molte persone usano i social network ogni giorno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 116,
    "text": "Lingua straniera: Soziale Netzwerke helfen uns, mit Freunden und Familie in Verbindung zu treten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 121,
    "text": "La Mia Lingua: I social network ci aiutano a connetterci con amici e familiari.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 124,
    "text": "Lingua straniera: Sie erlauben das Teilen von Fotos und Nachrichten schnell.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 129,
    "text": "La Mia Lingua: Consentono di condividere foto e messaggi rapidamente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 133,
    "text": "Lingua straniera: Manche Menschen finden nützliche Informationen in sozialen Medien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 137,
    "text": "La Mia Lingua: Alcune persone trovano informazioni utili sui social media.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 141,
    "text": "Lingua straniera: Jedoch können soziale Netzwerke auch gefährlich sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 146,
    "text": "La Mia Lingua: Tuttavia, i social network possono anche essere pericolosi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 150,
    "text": "Lingua straniera: Einige Menschen teilen online zu viele persönliche Informationen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 155,
    "text": "La Mia Lingua: Alcune persone condividono troppe informazioni personali online.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 159,
    "text": "Lingua straniera: Dies kann zu Problemen wie Identitätsdiebstahl führen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 163,
    "text": "La Mia Lingua: Questo può portare a problemi come il furto di identità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Lingua straniera: Manchmal werden Menschen auf sozialen Plattformen gemobbt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 172,
    "text": "La Mia Lingua: A volte, le persone vengono molestate sulle piattaforme sociali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 177,
    "text": "Lingua straniera: Es ist wichtig, vorsichtig zu sein, während man soziale Medien nutzt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 181,
    "text": "La Mia Lingua: È importante essere cauti mentre si usano i social media.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 185,
    "text": "Lingua straniera: Eltern sollten Kindern etwas über Datenschutzeinstellungen beibringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 185,
    "end": 191,
    "text": "La Mia Lingua: I genitori dovrebbero insegnare ai bambini le impostazioni della privacy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 194,
    "text": "Lingua straniera: Soziale Netzwerke können spaßig und lehrreich sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 199,
    "text": "La Mia Lingua: I social network possono essere divertenti ed educativi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 204,
    "text": "Lingua straniera: Viele Studenten schließen sich Gruppen an, um neue Fähigkeiten zu lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 208,
    "text": "La Mia Lingua: Molti studenti si uniscono a gruppi per imparare nuove abilità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 212,
    "text": "Lingua straniera: Es ist gut, positiven Seiten und Accounts zu folgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 212,
    "end": 216,
    "text": "La Mia Lingua: È bene seguire pagine e account positivi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 220,
    "text": "Lingua straniera: Menschen sollten schlechten Inhalt melden, wenn sie ihn sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 225,
    "text": "La Mia Lingua: Le persone dovrebbero segnalare contenuti inappropriati quando li vedono.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 229,
    "text": "Lingua straniera: Soziale Netzwerke verändern sich schnell mit neuen Aktualisierungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 234,
    "text": "La Mia Lingua: I social network cambiano rapidamente con nuovi aggiornamenti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 237,
    "text": "Lingua straniera: Benutzer müssen lernen, wie sie ihre Daten schützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 241,
    "text": "La Mia Lingua: Gli utenti devono imparare come proteggere i loro dati.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 246,
    "text": "Lingua straniera: Am Ende sind soziale Netzwerke ein Teil des modernen Lebens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 251,
    "text": "La Mia Lingua: Alla fine, i social network sono parte della vita moderna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 254,
    "text": "Lingua straniera: Wir müssen sie klug nutzen, um ihre Vorteile zu genießen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 260,
    "text": "La Mia Lingua: Dobbiamo usarli saggiamente per godere dei loro benefici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 263,
    "text": "Lingua straniera: Hrithik Roshan beendete heute die Dreharbeiten zu War 2.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 268,
    "text": "La Mia Lingua: Hrithik Roshan ha finito le riprese di War 2 oggi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 271,
    "text": "Lingua straniera: Der Drehprozess dauerte mehrere Monate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 275,
    "text": "La Mia Lingua: Il processo di ripresa ha richiesto diversi mesi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 279,
    "text": "Lingua straniera: Kiara Advani war am Set, um seine letzte Szene zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 285,
    "text": "La Mia Lingua: Kiara Advani era presente sul set per assistere alla sua ultima scena.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 285,
    "end": 289,
    "text": "Lingua straniera: Sie lächelte warm, als der Regisseur \"Cut!\" rief.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 294,
    "text": "La Mia Lingua: Lei sorrise calorosamente mentre il regista gridava \"Taglio!\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 298,
    "text": "Lingua straniera: Alle am Set applaudierten Hrithik für seine herausragende Leistung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 304,
    "text": "La Mia Lingua: Tutti sul set hanno applaudito Hrithik per la sua straordinaria performance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 308,
    "text": "Lingua straniera: Kiara fühlte sich stolz, ihren Co-Star erfolgreich zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 314,
    "text": "La Mia Lingua: Kiara si sentiva orgogliosa di vedere la sua co-protagonista avere successo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 314,
    "end": 317,
    "text": "Lingua straniera: Nach dem Dreh gab es eine kleine Feier.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 322,
    "text": "La Mia Lingua: Dopo le riprese, c'è stata una piccola festa di celebrazione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 325,
    "text": "Lingua straniera: Hrithik dankte dem Team für ihre harte Arbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 329,
    "text": "La Mia Lingua: Hrithik ha ringraziato la squadra per il loro duro lavoro.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 332,
    "text": "Lingua straniera: Kiara gab Hrithik eine warme Umarmung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 336,
    "text": "La Mia Lingua: Kiara ha dato a Hrithik un caldo abbraccio.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 339,
    "text": "Lingua straniera: Sie sagte ihm, wie stolz sie auf seine Hingabe war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 343,
    "text": "La Mia Lingua: Lei gli ha detto quanto fosse orgogliosa della sua dedizione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 347,
    "text": "Lingua straniera: Der Film wird voraussichtlich im nächsten Jahr veröffentlicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 347,
    "end": 351,
    "text": "La Mia Lingua: Si prevede che il film uscirà il prossimo anno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 353,
    "text": "Lingua straniera: Fans auf der ganzen Welt warten gespannt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 358,
    "text": "La Mia Lingua: I fan di tutto il mondo stanno aspettando con impazienza.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 363,
    "text": "Lingua straniera: Kiara hat einige Fotos hinter den Kulissen auf ihren sozialen Medien geteilt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 369,
    "text": "La Mia Lingua: Kiara ha condiviso alcune foto dietro le quinte sui suoi social media.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 373,
    "text": "Lingua straniera: Ihre Fans liebten es, die Bindung zwischen den Schauspielern zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 377,
    "text": "La Mia Lingua: I suoi fan adoravano vedere il legame tra gli attori.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 381,
    "text": "Lingua straniera: Hrithik und Kiara versprachen, bald wieder zusammenzuarbeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 387,
    "text": "La Mia Lingua: Hrithik e Kiara hanno promesso di lavorare di nuovo insieme presto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 390,
    "text": "Lingua straniera: Sie dankten den Fans für ihre kontinuierliche Unterstützung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 394,
    "text": "La Mia Lingua: Hanno ringraziato i fan per il loro continuo supporto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 394,
    "end": 399,
    "text": "Lingua straniera: Das gesamte Team fühlt sich aufgeregt wegen zukünftiger Projekte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 399,
    "end": 403,
    "text": "La Mia Lingua: L'intera squadra si sente entusiasta dei futuri progetti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 407,
    "text": "Lingua straniera: Kiara sagte, diese Erfahrung war unvergesslich für sie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 412,
    "text": "La Mia Lingua: Kiara ha detto che questa esperienza è stata indimenticabile per lei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 417,
    "text": "Lingua straniera: Sie alle freuen sich auf den Erfolg des Films an der Kinokasse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 417,
    "end": 421,
    "text": "La Mia Lingua: Tutti loro non vedono l'ora del successo del film al botteghino.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 421,
    "end": 427,
    "text": "Lingua straniera: James Trafford hat offiziell zugestimmt, von Burnley zu Newcastle United zu wechseln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 434,
    "text": "La Mia Lingua: James Trafford ha ufficialmente accettato di trasferirsi dal Burnley al Newcastle United.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 438,
    "text": "Lingua straniera: Der Deal wurde nach langen Verhandlungen zwischen den beiden Vereinen abgeschlossen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 443,
    "text": "La Mia Lingua: L'accordo è stato finalizzato dopo lunghe trattative tra i due club.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 450,
    "text": "Lingua straniera: Burnley äußerte Enttäuschung, erkannte aber den Wunsch des Spielers an, seine Karriere voranzutreiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 450,
    "end": 459,
    "text": "La Mia Lingua: Burnley ha espresso delusione, ma ha riconosciuto il desiderio del giocatore di far progredire la sua carriera.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 465,
    "text": "Lingua straniera: Es wird erwartet, dass Traffords Transfer Newcastles Mannschaft für die kommende Saison stärkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 465,
    "end": 472,
    "text": "La Mia Lingua: Si prevede che la mossa di Trafford rafforzi la squadra di Newcastle per la prossima stagione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 472,
    "end": 479,
    "text": "Lingua straniera: Der Torwart beeindruckte viele mit seinen Leistungen im letzten Jahr und zeigte dabei sowohl Können als auch Gelassenheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 479,
    "end": 488,
    "text": "La Mia Lingua: Il portiere ha impressionato molti con le sue prestazioni l'anno scorso, mostrando sia abilità che compostezza.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 493,
    "text": "Lingua straniera: Der Manager von Newcastle zeigte Begeisterung, ihn ins Team zu holen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 498,
    "text": "La Mia Lingua: Il manager del Newcastle ha espresso entusiasmo nel portarlo nella squadra.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 505,
    "text": "Lingua straniera: Burnley wird jedoch mit der Herausforderung konfrontiert sein, einen so talentierten Spieler zu ersetzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 505,
    "end": 512,
    "text": "La Mia Lingua: Tuttavia, il Burnley dovrà affrontare la sfida di sostituire un giocatore così talentuoso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 512,
    "end": 518,
    "text": "Lingua straniera: Die Transfergebühr wurde nicht offiziell bekannt gegeben, soll aber beträchtlich sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 526,
    "text": "La Mia Lingua: La commissione di trasferimento non è stata ufficialmente divulgata, ma si vocifera che sia sostanziale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 526,
    "end": 533,
    "text": "Lingua straniera: Fans von Newcastle hoffen, dass Trafford hilft, die Defensivbilanz des Teams zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 541,
    "text": "La Mia Lingua: I tifosi del Newcastle sono fiduciosi che Trafford aiuterà a migliorare il record difensivo della squadra.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 541,
    "end": 548,
    "text": "Lingua straniera: Inzwischen bereitet Burnley sich darauf vor, potenzielle Ersatzspieler während des Transferfensters zu beobachten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 548,
    "end": 557,
    "text": "La Mia Lingua: Nel frattempo, il Burnley si sta preparando a osservare potenziali sostituti durante la finestra di trasferimento.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 557,
    "end": 562,
    "text": "Lingua straniera: Der Club hat die Bedeutung der schnellen Sicherung eines fähigen Torwarts betont.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 568,
    "text": "La Mia Lingua: Il club ha sottolineato l'importanza di assicurare rapidamente un portiere capace.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 575,
    "text": "Lingua straniera: James Traffords Reise von seiner Jugendakademie zum Profifußball ist ein Zeugnis seiner Hingabe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 575,
    "end": 583,
    "text": "La Mia Lingua: Il percorso di James Trafford dalla sua accademia giovanile al calcio professionistico è una prova della sua dedizione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 588,
    "text": "Lingua straniera: Sein Engagement wurde sowohl von Trainern als auch von Mitspielern gelobt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 588,
    "end": 594,
    "text": "La Mia Lingua: Il suo impegno è stato elogiato sia dagli allenatori che dai compagni di squadra.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 594,
    "end": 600,
    "text": "Lingua straniera: Der Umzug nach Newcastle bietet James neue Herausforderungen und Chancen für Wachstum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 600,
    "end": 606,
    "text": "La Mia Lingua: Il trasferimento a Newcastle offre a James nuove sfide e opportunità di crescita.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 606,
    "end": 612,
    "text": "Lingua straniera: Anhänger beider Vereine haben sich aktiv an Diskussionen über den Transfer beteiligt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 612,
    "end": 619,
    "text": "La Mia Lingua: I sostenitori di entrambi i club hanno partecipato attivamente alle discussioni sul trasferimento.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 619,
    "end": 626,
    "text": "Lingua straniera: Diese Übertragung hebt die wettbewerbsfähige Natur des Fußballs auf dem heutigen Transfermarkt hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 626,
    "end": 633,
    "text": "La Mia Lingua: Questo trasferimento evidenzia la natura competitiva del calcio nel mercato dei trasferimenti di oggi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 640,
    "text": "Lingua straniera: Beide Vereine sind jetzt auf ihre bevorstehenden Spiele nach dieser bedeutenden Veränderung konzentriert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 640,
    "end": 647,
    "text": "La Mia Lingua: Entrambi i club sono ora concentrati sulle prossime partite dopo questo cambiamento significativo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 647,
    "end": 653,
    "text": "Lingua straniera: James Traffords Zukunft wird von Fans und Analysten gleichermaßen genau beobachtet werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 653,
    "end": 661,
    "text": "La Mia Lingua: Il futuro di James Trafford sarà attentamente seguito da fan e analisti allo stesso modo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 661,
    "end": 669,
    "text": "Lingua straniera: Das bevorstehende Finale des Club-Weltpokals zeigt Paris Saint-Germain gegen Chelsea in einem hochkarätigen Aufeinandertreffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 669,
    "end": 678,
    "text": "La Mia Lingua: La finale imminente della Coppa del Mondo per Club vede Paris Saint-Germain affrontare il Chelsea in un incontro ad alta posta in gioco.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 678,
    "end": 685,
    "text": "Lingua straniera: Beide Teams haben während des gesamten Turniers bemerkenswerte Fähigkeiten und Widerstandsfähigkeit gezeigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 685,
    "end": 692,
    "text": "La Mia Lingua: Entrambe le squadre hanno dimostrato un'abilità e una resilienza straordinarie durante tutto il torneo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 692,
    "end": 703,
    "text": "Lingua straniera: PSG scheint bereit zu sein, ihre fünfte FIFA-Klub-Weltmeisterschaft Trophäe zu beanspruchen, wenn sie Chelseas strategische Verteidigung überwinden können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 703,
    "end": 713,
    "text": "La Mia Lingua: Il PSG sembra pronto a conquistare il loro quinto trofeo della Coppa del Mondo per Club, se possono superare la difesa strategica del Chelsea.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 713,
    "end": 722,
    "text": "Lingua straniera: Die französische Klubmannschaftsformation, angeführt von weltklassigem Talent, stellt eine bedeutende Bedrohung für Chelseas Abwehr dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 722,
    "end": 733,
    "text": "La Mia Lingua: La formazione offensiva del club francese, guidata da un talento di livello mondiale, rappresenta una minaccia significativa per la difesa del Chelsea.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 741,
    "text": "Lingua straniera: Chelsea verfügt jedoch über ein diszipliniertes Mittelfeld, das systematisch gegnerische Offensiven zerschlagen hat.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 741,
    "end": 750,
    "text": "La Mia Lingua: Il Chelsea, tuttavia, vanta un centrocampo disciplinato che ha sistematicamente smantellato le offensive avversarie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 757,
    "text": "Lingua straniera: Taktisches Geschick und körperliche Ausdauer werden zweifellos entscheidende Faktoren in diesem Zusammenstoß sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 757,
    "end": 764,
    "text": "La Mia Lingua: L'acume tattico e la resistenza fisica saranno senza dubbio fattori decisivi in questo scontro.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 764,
    "end": 772,
    "text": "Lingua straniera: PSGs frühere Erfolge haben mehrere nationale Meistertitel und Europapokalwettbewerbe umfasst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 772,
    "end": 780,
    "text": "La Mia Lingua: I precedenti successi del PSG hanno incluso molteplici titoli di campionato nazionali e competizioni europee.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 780,
    "end": 787,
    "text": "Lingua straniera: Der Gewinn des FIFA Klub-Weltpokals würde die globale Dominanz des Clubs in dieser Saison symbolisieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 787,
    "end": 794,
    "text": "La Mia Lingua: Vincere la Coppa del Mondo per club simboleggerebbe il dominio globale del club in questa stagione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 794,
    "end": 801,
    "text": "Lingua straniera: Chelseas Reise ins Finale ist von taktischer Vielseitigkeit und unerschütterlicher Entschlossenheit geprägt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 801,
    "end": 810,
    "text": "La Mia Lingua: Il viaggio del Chelsea verso la finale è stato segnato dalla versatilità tattica e dalla determinazione incrollabile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 810,
    "end": 818,
    "text": "Lingua straniera: Ihre defensive Solidität, kombiniert mit schnellen Gegenangriffen, hat einige der stärksten Gegner des Turniers verunsichert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 818,
    "end": 828,
    "text": "La Mia Lingua: La loro solidità difensiva, combinata con rapidi contropiedi, ha destabilizzato alcuni degli avversari più forti del torneo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 828,
    "end": 835,
    "text": "Lingua straniera: Die Spielstrategie wird sich um die Kontrolle des Mittelfelds und die Ausnutzung von Schwächen in der Opposition drehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 835,
    "end": 844,
    "text": "La Mia Lingua: La strategia della partita ruoterà intorno al controllo del centrocampo e allo sfruttamento delle debolezze nell'opposizione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 844,
    "end": 853,
    "text": "Lingua straniera: Standardsituationen können sich als ein kritisches Element erweisen, angesichts der Fertigkeiten der Freistoßspezialisten auf beiden Seiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 853,
    "end": 864,
    "text": "La Mia Lingua: Le situazioni di piazzato possono dimostrarsi un elemento critico, data la competenza degli specialisti dei calci di punizione da entrambe le parti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 864,
    "end": 872,
    "text": "Lingua straniera: Verletzungen und Spielerfitness werden entscheidende Variablen sein, die die Teamleistung und taktische Entscheidungen beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 872,
    "end": 882,
    "text": "La Mia Lingua: Gli infortuni e la forma fisica dei giocatori saranno variabili critiche che influenzeranno le prestazioni della squadra e le scelte tattiche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 882,
    "end": 888,
    "text": "Lingua straniera: Der Trainer von Chelsea hat die Notwendigkeit der Anpassungsfähigkeit in ihrem Spielplan betont.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 888,
    "end": 895,
    "text": "La Mia Lingua: L'allenatore del Chelsea ha sottolineato la necessità di adattabilità nel loro piano di gioco.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 895,
    "end": 903,
    "text": "Lingua straniera: PSGs Fähigkeit, den Ballbesitz unter Druck zu halten, wird wahrscheinlich das Tempo und den Rhythmus des Spiels bestimmen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 903,
    "end": 912,
    "text": "La Mia Lingua: La capacità del PSG di mantenere il possesso sotto pressione probabilmente determinerà il ritmo e il passo della partita.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 912,
    "end": 920,
    "text": "Lingua straniera: Der psychologische Druck auf beiden Seiten wird immens sein, mit einem globalen Publikum und bedeutenden Einsätzen im Spiel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 920,
    "end": 929,
    "text": "La Mia Lingua: La pressione psicologica da entrambe le parti sarà immensa, con un pubblico globale e poste significative in gioco.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 929,
    "end": 938,
    "text": "Lingua straniera: Letztendlich wird das Finale Fußball der Weltklasse präsentieren und die unermüdliche Verfolgung von Exzellenz durch beide Vereine verkörpern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 938,
    "end": 949,
    "text": "La Mia Lingua: In definitiva, la finale metterà in mostra il calcio di livello mondiale e incarnerà la ricerca incessante dell'eccellenza da parte di entrambi i club.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 949,
    "end": 956,
    "text": "Lingua straniera: Fans auf der ganzen Welt erwarten gespannt, was ein äußerst wettbewerbsfähiges und unvergessliches Finale verspricht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 956,
    "end": 965,
    "text": "La Mia Lingua: I fan di tutto il mondo attendono con impazienza ciò che promette di essere una finale feroce, competitiva e memorabile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 965,
    "end": 974,
    "text": "Lingua straniera: Dieses Spiel könnte die Fußballlandschaft neu definieren und das Erbe von PSG als eines der Elite-Kraftzentren des Sports festigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 974,
    "end": 984,
    "text": "La Mia Lingua: Questa partita potrebbe benissimo ridefinire il panorama calcistico e consolidare l'eredità del PSG come una delle potenze d'élite dello sport.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 984,
    "end": 996,
    "text": "Lingua straniera: Abschließend haben sowohl PSG als auch Chelsea ihren Platz in diesem prestigeträchtigen Finale durch eine Kombination aus Talent, Strategie und unerschütterlichem Engagement verdient.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 996,
    "end": 1010,
    "text": "La Mia Lingua: In conclusione, sia il PSG che il Chelsea hanno guadagnato il loro posto in questa prestigiosa finale attraverso una combinazione di talento, strategia e impegno incrollabile.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1017,
    "text": "Lingua straniera: Das komplexe Geflecht philosophischer und ethischer Dilemmata webt sich in den Kern der menschlichen Existenz ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1017,
    "end": 1025,
    "text": "La Mia Lingua: Il tessuto intricato di dilemmi filosofici ed etici si intreccia nel cuore stesso dell'esistenza umana.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1025,
    "end": 1033,
    "text": "Lingua straniera: An der Konvergenz moralischer Imperative und existenzieller Dilemmata muss man ein Labyrinth widersprüchlicher Werte navigieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1033,
    "end": 1042,
    "text": "La Mia Lingua: Alla convergenza degli imperativi morali e dei dilemmi esistenziali, si deve navigare in un labirinto di valori contrastanti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1042,
    "end": 1052,
    "text": "Lingua straniera: Diese Dilemmas fordern uns heraus, persönliche Überzeugungen mit gesellschaftlichen Erwartungen zu versöhnen und oft unbequeme Wahrheiten aufzudecken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1052,
    "end": 1061,
    "text": "La Mia Lingua: Questi dilemmi ci sfidano a riconciliare convinzioni personali con aspettative sociali, spesso rivelando verità scomode.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1061,
    "end": 1069,
    "text": "Lingua straniera: Philosophen haben im Laufe der Geschichte Fragen zur Gerechtigkeit, Autonomie und zum Wesenskern der Moral behandelt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1069,
    "end": 1078,
    "text": "La Mia Lingua: I filosofi nel corso della storia hanno affrontato domande riguardanti la giustizia, l'autonomia e l'essenza della moralità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1078,
    "end": 1086,
    "text": "Lingua straniera: Moderne ethische Debatten untersuchen häufig die Spannung zwischen Konsequentialismus und deontologischen Prinzipien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1086,
    "end": 1095,
    "text": "La Mia Lingua: I dibattiti etici moderni esplorano frequentemente la tensione tra consequenzialismo e principi deontologici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1095,
    "end": 1105,
    "text": "Lingua straniera: Der Konsequentialismus setzt die Moral auf die Resultate von Handlungen, während Deontologie Pflichten und Regeln unabhängig von Ergebnissen betont.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1105,
    "end": 1116,
    "text": "La Mia Lingua: Il consequenzialismo fonda la moralità sugli esiti delle azioni, mentre la deontologia enfatizza doveri e regole indipendentemente dai risultati.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1116,
    "end": 1125,
    "text": "Lingua straniera: Diese Dichotomie erzeugt umfangreiche Debatten über die Priorisierung von Absichten gegenüber Konsequenzen in der ethischen Entscheidungsfindung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1125,
    "end": 1134,
    "text": "La Mia Lingua: Questa dicotomia genera un ampio dibattito riguardo alla priorità tra intenzioni e conseguenze nel processo decisionale etico.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1134,
    "end": 1145,
    "text": "Lingua straniera: Ethischer Relativismus führt Komplexität ein, indem er behauptet, dass moralische Urteile von kulturellen Kontexten abhängig sind, anstatt von universellen Absoluten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1145,
    "end": 1156,
    "text": "La Mia Lingua: Il relativismo etico introduce complessità sostenendo che i giudizi morali dipendono dai contesti culturali piuttosto che da assoluti universali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1156,
    "end": 1166,
    "text": "Lingua straniera: Dieser Standpunkt stellt die Annahme in Frage, dass ethische Standards festgelegt sind und hebt die Bedeutung von Empathie und Perspektivenwechsel hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1166,
    "end": 1176,
    "text": "La Mia Lingua: Questo punto di vista mette in discussione l'assunzione che gli standard etici siano fissi e sottolinea l'importanza dell'empatia e della presa di prospettiva.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1176,
    "end": 1187,
    "text": "Lingua straniera: Die folgenschwere Auswirkung von Entscheidungen reicht über einzelne Handlungen hinaus und beeinflusst das gesellschaftliche Zusammenleben sowie zukünftige Generationen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1187,
    "end": 1197,
    "text": "La Mia Lingua: L'impatto consequenziale delle decisioni si estende oltre le azioni individuali, influenzando l'armonia comunitaria e le generazioni future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1197,
    "end": 1206,
    "text": "Lingua straniera: Daher erfordert ethische Überlegung eine umfassende Analyse sowohl der greifbaren Ergebnisse als auch der immateriellen Absichten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1206,
    "end": 1215,
    "text": "La Mia Lingua: Dunque, la deliberazione etica richiede un'analisi completa sia dei risultati tangibili sia delle intenzioni intangibili.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1215,
    "end": 1223,
    "text": "Lingua straniera: Die Spannung zwischen individuellen Rechten und kollektivem Wohlbefinden ist ein wiederkehrendes Thema in ethischen Diskussionen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1223,
    "end": 1231,
    "text": "La Mia Lingua: La tensione tra i diritti individuali e il benessere collettivo è un tema ricorrente nelle discussioni etiche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1231,
    "end": 1240,
    "text": "Lingua straniera: Das Ausbalancieren dieser oft konkurrierenden Interessen erfordert nuanciertes Denken und die Bereitschaft, Ambiguität zu akzeptieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1240,
    "end": 1249,
    "text": "La Mia Lingua: Bilanciare questi interessi spesso concorrenti richiede un ragionamento sfumato e la volontà di abbracciare l'ambiguità.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1249,
    "end": 1257,
    "text": "Lingua straniera: Die Einbeziehung der Philosophie in die Ethik bereichert unser Verständnis, erschwert aber gleichzeitig klare moralische Vorschriften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1257,
    "end": 1267,
    "text": "La Mia Lingua: Incorporare la filosofia nell'etica arricchisce la nostra comprensione ma contemporaneamente complica prescrizioni morali lineari.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1267,
    "end": 1275,
    "text": "Lingua straniera: Eine solche Komplexität erfordert Demut in unseren Urteilen und Offenheit für den Dialog mit unterschiedlichen Standpunkten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1275,
    "end": 1283,
    "text": "La Mia Lingua: Tale complessità richiede umiltà nei nostri giudizi e apertura al dialogo con punti di vista differenti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1283,
    "end": 1292,
    "text": "Lingua straniera: Letztendlich ist ethische Untersuchung ein fortwährender Prozess, ein dynamisches Wechselspiel zwischen Vernunft, Emotion und gelebter Erfahrung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1292,
    "end": 1303,
    "text": "La Mia Lingua: In definitiva, l'indagine etica è una ricerca continua, un'interazione dinamica tra ragione, emozione ed esperienza vissuta.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1303,
    "end": 1312,
    "text": "Lingua straniera: Es erfordert Wachsamkeit gegenüber Dogmen und eine unerschütterliche Verpflichtung, die Wahrheit zu suchen, egal wie schwer fassbar sie ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1312,
    "end": 1320,
    "text": "La Mia Lingua: Richiede vigilanza contro il dogma e un impegno incrollabile a cercare la verità, non importa quanto sfuggente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1320,
    "end": 1330,
    "text": "Lingua straniera: Beim Konfrontieren dieser Dilemmas beschäftigen wir uns nicht nur mit abstrakten Konzepten, sondern auch mit den greifbaren Auswirkungen unserer Entscheidungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1330,
    "end": 1340,
    "text": "La Mia Lingua: Affrontando questi dilemmi, ci impegniamo non solo con concetti astratti, ma anche con le tangibili ramificazioni delle nostre scelte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1340,
    "end": 1347,
    "text": "Lingua straniera: Diese Schnittstelle von Theorie und Praxis erfordert ständige Selbstreflexion und ethische Wachsamkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1347,
    "end": 1354,
    "text": "La Mia Lingua: Questa intersezione di teoria e pratica richiede una costante autoriflessione e vigilanza etica.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1354,
    "end": 1363,
    "text": "Lingua straniera: Die Navigation durch philosophische und ethische Dilemmata erfordert die Annahme von Komplexität, ohne der Analyse-Paralyse zu erliegen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1363,
    "end": 1373,
    "text": "La Mia Lingua: Navigare tra dilemmi filosofici ed etici richiede di abbracciare la complessità senza soccombere alla paralisi da analisi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1373,
    "end": 1382,
    "text": "Lingua straniera: Die Philosophie verlangt, dass wir Annahmen hinterfragen, Vorurteile herausfordern und eine offen für ständige Überarbeitung Geisteshaltung fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1382,
    "end": 1393,
    "text": "La Mia Lingua: La filosofia richiede che mettiamo in discussione le assunzioni, sfidiamo i pregiudizi e promuoviamo una mentalità aperta alla revisione continua.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1393,
    "end": 1401,
    "text": "Lingua straniera: Ethik verlangt, dass wir uns mit den realen Konsequenzen auseinandersetzen, während wir die Ideale pflegen, die gewissenhaftes Verhalten leiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1401,
    "end": 1411,
    "text": "La Mia Lingua: L'etica richiede che ci impegniamo con le conseguenze del mondo reale mentre nutriamo gli ideali che guidano un comportamento coscienzioso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1411,
    "end": 1419,
    "text": "Lingua straniera: Die Versöhnung dieser Aspekte umfasst das Wesen der ethischen Philosophie und lädt zu stetigen Untersuchungen und Dialogen ein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1419,
    "end": null,
    "text": "La Mia Lingua: La riconciliazione di queste sfaccettature comprende l'essenza della filosofia etica, invitando a un'indagine e dialogo perpetui.",
    "speaker_id": 2
  }
]