[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "لغة أجنبية: Peter ist ein berühmter Torwart.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "لغتي: بيتر هو حارس مرمى مشهور.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "لغة أجنبية: Er spielt jedes Wochenende Fußball.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 11,
    "text": "لغتي: هو يلعب كرة القدم كل عطلة نهاية أسبوع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "لغة أجنبية: Viele Leute kennen seine guten Paraden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 18,
    "text": "لغتي: الكثير من الناس يعرفون تصدياته الجيدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "لغة أجنبية: Er hat seinem Team geholfen, viele Spiele zu gewinnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 25,
    "text": "لغتي: لقد ساعد فريقه على الفوز بالعديد من المباريات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 28,
    "text": "لغة أجنبية: Ein weiterer berühmter Torwart ist Anna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 31,
    "text": "لغتي: حارس مرمى مشهور آخر هو آنا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 34,
    "text": "لغة أجنبية: Sie ist sehr gut im Fangen des Balls.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 37,
    "text": "لغتي: هي بارعة جدًا في الإمساك بالكرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "لغة أجنبية: Anna übt jeden Tag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "لغتي: أنا تمارس كل يوم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "لغة أجنبية: Sie hat in großen Turnieren gespielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 46,
    "text": "لغتي: هي لعبت في البطولات الكبيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 46,
    "end": 50,
    "text": "لغة أجنبية: Viele Mannschaften wollen, dass Anna sich ihnen anschließt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 54,
    "text": "لغتي: العديد من الفرق تريد أن تنضم آنا إليهم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 56,
    "text": "لغة أجنبية: Der Torwart ist die letzte Verteidigung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 56,
    "end": 59,
    "text": "لغتي: حارس المرمى هو الدفاع الأخير.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 62,
    "text": "لغة أجنبية: Torhüter tragen spezielle Handschuhe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 65,
    "text": "لغتي: حراس المرمى يرتدون قفازات خاصة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 68,
    "text": "لغة أجنبية: Diese Handschuhe helfen ihnen, den Ball zu fangen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 72,
    "text": "لغتي: هذه القفازات تساعدهم على القبض على الكرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 76,
    "text": "لغة أجنبية: Einige Torhüter springen auch, um Tore zu retten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 80,
    "text": "لغتي: بعض حراس المرمى يقفزون أيضًا لإنقاذ الأهداف.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 82,
    "text": "لغة أجنبية: Sie müssen schnell und stark sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 85,
    "text": "لغتي: يجب أن يكونوا سريعين وقويين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 88,
    "text": "لغة أجنبية: Peter und Anna sind Helden für viele Fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 92,
    "text": "لغتي: بيتر وآنا أبطال للعديد من المعجبين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 95,
    "text": "لغة أجنبية: Sie inspirieren junge Spieler, besser zu spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 99,
    "text": "لغتي: هم يلهمون اللاعبين الشباب للعب بشكل أفضل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 103,
    "text": "لغة أجنبية: Torhüter haben eine besondere Position im Fußball.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 107,
    "text": "لغتي: حراس المرمى لديهم موقع خاص في كرة القدم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "لغة أجنبية: Sie stoppen den Ball daran, ins Tor zu gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 113,
    "text": "لغتي: هم يوقفون الكرة عن الدخول إلى الهدف.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 116,
    "text": "لغة أجنبية: Jeder Torwart hat eine Geschichte zu erzählen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 116,
    "end": 120,
    "text": "لغتي: كل حارس مرمى لديه قصة ليخبرها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 123,
    "text": "لغة أجنبية: Ihre harte Arbeit macht sie berühmt und geachtet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 127,
    "text": "لغتي: عملهم الجاد يجعلهم مشهورين ومحترمين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 131,
    "text": "لغة أجنبية: Wir erinnern uns an berühmte Torhüter wegen ihrer großartigen Fähigkeiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 136,
    "text": "لغتي: نحن نتذكر حراس المرمى المشهورين لمهاراتهم العظيمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "لغة أجنبية: Viele Menschen genießen unterschiedliche Hobbys in ihrer Freizeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 145,
    "text": "لغتي: يستمتع الكثير من الناس بهوايات مختلفة في وقت فراغهم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 147,
    "text": "لغة أجنبية: John spielt nach der Schule gerne Fußball.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 151,
    "text": "لغتي: يحب جون أن يلعب كرة القدم بعد المدرسة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 155,
    "text": "لغة أجنبية: Maria genießt es, in ihrer Freizeit Bilder zu malen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 159,
    "text": "لغتي: ماريا تستمتع برسم الصور في وقت فراغها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 161,
    "text": "لغة أجنبية: Carlos liest gerne Bücher und hört Musik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 166,
    "text": "لغتي: كارلوس يحب قراءة الكتب والاستماع إلى الموسيقى.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "لغة أجنبية: Wir gehen oft am Wochenende in den Bergen wandern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 174,
    "text": "لغتي: نحن غالبًا نذهب للتنزه في الجبال في عطلات نهاية الأسبوع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "لغة أجنبية: Meine Schwester spielt das Klavier sehr gut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 180,
    "text": "لغتي: أختي تعزف البيانو بشكل جيد جداً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 184,
    "text": "لغة أجنبية: An Wochenenden sehe ich gerne Filme mit meinen Freunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 189,
    "text": "لغتي: في عطلات نهاية الأسبوع، أحب مشاهدة الأفلام مع أصدقائي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 192,
    "text": "لغة أجنبية: Linda backt oft Kuchen für ihre Familie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 195,
    "text": "لغتي: ليندا تخبز عادة الكعك لأُسرتها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 195,
    "end": 198,
    "text": "لغة أجنبية: Er spielt nach dem Abendessen gerne Videospiele.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 202,
    "text": "لغتي: هو يحب لعب ألعاب الفيديو بعد العشاء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 204,
    "text": "لغة أجنبية: Manchmal gehen wir angeln am See.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 207,
    "text": "لغتي: أحيانًا نذهب للصيد بجانب البحيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 210,
    "text": "لغة أجنبية: Mein Vater genießt das Gärtnern im Frühling.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 213,
    "text": "لغتي: يستمتع والدي بالبستنة في الربيع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 216,
    "text": "لغة أجنبية: Wir reisen gerne und lernen über neue Kulturen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 221,
    "text": "لغتي: نحن نحب السفر ونتعلم عن الثقافات الجديدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 224,
    "text": "لغة أجنبية: Diana schwimmt gerne im Schwimmbad während des Sommers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "لغتي: ديانا تحب السباحة في المسبح خلال الصيف.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 231,
    "text": "لغة أجنبية: Anna genießt es, Fotos von der Natur zu machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 231,
    "end": 234,
    "text": "لغتي: آنا تستمتع بالتقاط الصور للطبيعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 240,
    "text": "لغة أجنبية: Viele Menschen finden, dass Hobbys ihnen helfen, sich zu entspannen und glücklich zu fühlen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 246,
    "text": "لغتي: يجد العديد من الناس أن الهوايات تساعدهم على الاسترخاء والشعور بالسعادة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 251,
    "text": "لغة أجنبية: Es ist gut, die Freizeit mit Aktivitäten zu verbringen, die du liebst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 256,
    "text": "لغتي: من الجيد أن تقضي وقت الفراغ في القيام بأنشطة تحبها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 258,
    "text": "لغة أجنبية: Welches Hobby magst du am meisten?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 262,
    "text": "لغتي: ما هي الهواية التي تحبها أكثر؟",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 265,
    "text": "لغة أجنبية: Ich genieße das Gärtnern, weil es mich glücklich macht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 269,
    "text": "لغتي: أنا أستمتع بالبستنة لأنها تجعلني سعيدًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 269,
    "end": 274,
    "text": "لغة أجنبية: Letzte Nacht versammelten sich die Sterne bei der Jurassic World-Premiere in der großen Stadt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 282,
    "text": "لغتي: في الليلة الماضية، اجتمعت النجوم في العرض الأول لعالم جورايسك في المدينة الكبيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 282,
    "end": 288,
    "text": "لغة أجنبية: Berühmte Schauspieler und Regisseure kamen an, trugen elegante Kleidung und strahlende Lächeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 296,
    "text": "لغتي: وصل الممثلون والمخرجون المشهورون وهم يرتدون ملابس أنيقة وابتسامات مشرقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 301,
    "text": "لغة أجنبية: Viele Fans warteten draußen und hofften, ihre Lieblingsstars aus nächster Nähe zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 309,
    "text": "لغتي: انتظر العديد من المعجبين في الخارج، على أمل رؤية نجومهم المفضلين عن قرب.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 313,
    "text": "لغة أجنبية: Der rote Teppich wurde ausgerollt, um die Gäste stilvoll zu empfangen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 318,
    "text": "لغتي: تم فرد السجادة الحمراء للترحيب بالضيوف بأناقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 323,
    "text": "لغة أجنبية: Mehrere Prominente lächelten für die Kameras und posierten für Fotos.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 328,
    "text": "لغتي: ابتسمت عدة مشاهير للكاميرات وتظاهروا بالوقوف للصور.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 332,
    "text": "لغة أجنبية: Emma, eine der Hauptdarstellerinnen, dankte der Menge herzlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 338,
    "text": "لغتي: إيما، واحدة من الممثلات الرئيسيات، شكرت الجمهور بحرارة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 342,
    "text": "لغة أجنبية: Sie sagte, der Film war aufregend und voller Überraschungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 346,
    "text": "لغتي: قالت إن الفيلم كان مثيرًا ومليئًا بالمفاجآت.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 351,
    "text": "لغة أجنبية: John, der Direktor, erzählte Geschichten über die Entstehung des Films.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 351,
    "end": 355,
    "text": "لغتي: جون، المدير، شارك قصصًا عن صنع الفيلم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 360,
    "text": "لغة أجنبية: Die Atmosphäre war fröhlich, und jeder schien glücklich zu sein, dort zu sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 365,
    "text": "لغتي: كان الجو مبهجًا، وبدا الجميع سعداء بوجودهم هناك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 370,
    "text": "لغة أجنبية: Ein berühmter Sänger führte das Titelstück der Premiere live auf der Bühne auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 370,
    "end": 375,
    "text": "لغتي: مغنٍ مشهور أدى أغنية الموضوع الأولى مباشرة على المسرح.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 381,
    "text": "لغة أجنبية: Einige Gäste diskutierten die Spezialeffekte und wie realistisch die Dinosaurier aussahen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 387,
    "text": "لغتي: ناقش بعض الضيوف المؤثرات الخاصة ومدى واقعية مظهر الديناصورات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 392,
    "text": "لغة أجنبية: Ein junger Schauspieler war nervös, aber aufgeregt, seine Fans zu treffen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 398,
    "text": "لغتي: كان ممثل شاب متوتراً ولكنه متحمس للقاء معجبيه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 403,
    "text": "لغة أجنبية: Paparazzi machten viele Fotos und versuchten, den perfekten Moment einzufangen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 409,
    "text": "لغتي: التقط الباباراتزي العديد من الصور، محاولين التقاط اللحظة المثالية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 409,
    "end": 413,
    "text": "لغة أجنبية: Die Aufregung aller wuchs, als der Film gleich beginnen sollte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 418,
    "text": "لغتي: تزايد حماس الجميع عندما كان الفيلم على وشك أن يبدأ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 422,
    "text": "لغة أجنبية: Einige Gäste teilten ihre Gedanken mit Reportern nach der Vorführung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 426,
    "text": "لغتي: شارك بعض الضيوف أفكارهم مع المراسلين بعد العرض.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 430,
    "text": "لغة أجنبية: Sie lobten die Geschichte und die Darbietungen der Schauspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 433,
    "text": "لغتي: لقد مدحوا القصة وأداءات الممثلين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 437,
    "text": "لغة أجنبية: Später war die After-Party lebhaft mit Musik und Tanz.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 437,
    "end": 443,
    "text": "لغتي: في وقت لاحق، كانت الحفلة بعد الحدث حيوية مع الموسيقى والرقص.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 447,
    "text": "لغة أجنبية: Jeder feierte den Erfolg des Films und genoss die Nacht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 447,
    "end": 452,
    "text": "لغتي: احتفل الجميع بنجاح الفيلم واستمتعوا بالليل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 456,
    "text": "لغة أجنبية: Die Fußballwelt ist voller Gerüchte über einen wichtigen Transfer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 460,
    "text": "لغتي: عالم كرة القدم يعج بالإشاعات حول انتقال كبير.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 467,
    "text": "لغة أجنبية: Mehrere Top-Clubs sind Berichten zufolge an der Verpflichtung des produktiven Stürmers interessiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 467,
    "end": 474,
    "text": "لغتي: تُفيد التقارير بأن عدة أندية كبرى مهتمة بالتعاقد مع المهاجم الغزير الإنتاج.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 478,
    "text": "لغة أجنبية: Er hat mehr als 20 Tore in der aktuellen Saison erzielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 482,
    "text": "لغتي: لقد سجّل أكثر من 20 هدفًا في الموسم الحالي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 482,
    "end": 485,
    "text": "لغة أجنبية: Der Vertrag des Spielers läuft nächsten Sommer ab.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 489,
    "text": "لغتي: عقد اللاعب من المقرر أن ينتهي الصيف القادم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 495,
    "text": "لغة أجنبية: Gerüchte deuten darauf hin, dass er zu seinem ehemaligen Ligaverein zurückkehren könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 500,
    "text": "لغتي: تشير الإشاعات إلى أنه قد يعود إلى نادي الدوري السابق له.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 500,
    "end": 506,
    "text": "لغة أجنبية: Diese potenzielle Bewegung begeistert viele Fans, die sich an seine vergangenen Auftritte erinnern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 514,
    "text": "لغتي: هذه الخطوة المحتملة تثير إعجاب العديد من المعجبين الذين يتذكرون عروضه السابقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 520,
    "text": "لغة أجنبية: Sein Agent bestätigte, dass Gespräche im Gange sind, aber keine Entscheidungen getroffen wurden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 525,
    "text": "لغتي: أكّد وكيله أن المناقشات جارية ولكن لم تُتخذ قرارات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 525,
    "end": 530,
    "text": "لغة أجنبية: Die Clubleitung ist vorsichtig, keine falschen Erwartungen zu erwecken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 535,
    "text": "لغتي: إدارة النادي حذرة من عدم إثارة توقعات خاطئة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 535,
    "end": 540,
    "text": "لغة أجنبية: Finanzielle Einschränkungen könnten das endgültige Ergebnis des Transferfensters beeinflussen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 540,
    "end": 546,
    "text": "لغتي: قد تؤثر القيود المالية على النتيجة النهائية لفترة الانتقالات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 546,
    "end": 552,
    "text": "لغة أجنبية: Andere Clubs beobachten die Situation genau und hoffen, ein Gegenangebot zu machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 552,
    "end": 558,
    "text": "لغتي: الأندية الأخرى تراقب الوضع عن كثب، على أمل تقديم عرض مضاد.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 565,
    "text": "لغة أجنبية: Fans haben sich den sozialen Medien zugewandt, um ihre Begeisterung auszudrücken und die Aussichten zu diskutieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 565,
    "end": 573,
    "text": "لغتي: المشجعون توجهوا إلى وسائل التواصل الاجتماعي للتعبير عن حماسهم ومناقشة التوقعات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 573,
    "end": 579,
    "text": "لغة أجنبية: Sportanalysten spekulieren, dass dieser Transfer die Dynamik der Liga verändern könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 579,
    "end": 585,
    "text": "لغتي: يَتَكَهَّن مُحَلِّلو الرِّيَاضَة بِأَنَّ هَذِهِ النَّقْلَة قَد تُعِيد تَشْكِيل دِينَامِيكِيَّات اللِّيجَة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 585,
    "end": 592,
    "text": "لغة أجنبية: In der Zwischenzeit bleibt der Spieler konzentriert darauf, starke Leistungen für sein aktuelles Team zu erbringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 599,
    "text": "لغتي: في هذه الأثناء، يظل اللاعب مركزًا على تقديم أداء قوي لفريقه الحالي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 599,
    "end": 604,
    "text": "لغة أجنبية: Die Atmosphäre im Umkleideraum ist trotz der Unsicherheit optimistisch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 604,
    "end": 608,
    "text": "لغتي: الجو في غرفة الملابس متفائل رغم عدم اليقين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 608,
    "end": 615,
    "text": "لغة أجنبية: Einige Experten warnen, dass kein Transfer garantiert ist, bis Verträge unterschrieben sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 621,
    "text": "لغتي: يحذر بعض الخبراء من أن لا يتم ضمان أي نقل حتى يتم توقيع العقود.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 621,
    "end": 627,
    "text": "لغة أجنبية: Unabhängig vom Ergebnis hat die Transfer-Saga die Fantasie vieler Anhänger gefesselt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 627,
    "end": 634,
    "text": "لغتي: بغض النظر عن النتيجة، أسطورة الانتقال قد أسرت خيال العديد من المؤيدين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 634,
    "end": 640,
    "text": "لغة أجنبية: Fans erwarten gespannt die offizielle Bekanntgabe, die den Deal bestätigen könnte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 640,
    "end": 646,
    "text": "لغتي: المشجعون ينتظرون بفارغ الصبر الإعلان الرسمي الذي قد يؤكد الصفقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 646,
    "end": 651,
    "text": "لغة أجنبية: Bis dahin wird die Spekulation weiterhin die Sportnachrichten-Zyklen weltweit dominieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 660,
    "text": "لغتي: حتى ذلك الحين، ستستمر التكهنات في السيطرة على دورات أخبار الرياضة في جميع أنحاء العالم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 660,
    "end": 667,
    "text": "لغة أجنبية: Die französische Fußballliga hat in den letzten Jahren mehrere bedeutende finanzielle Herausforderungen erlebt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 667,
    "end": 674,
    "text": "لغتي: شهدت دوري كرة القدم الفرنسي عدة تحديات مالية مهمة في السنوات الأخيرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 674,
    "end": 684,
    "text": "لغة أجنبية: Vereine haben mit rückläufigen Einnahmen zu kämpfen, hauptsächlich aufgrund der Auswirkungen der Pandemie und der geringeren Zuschauerzahlen an Spieltagen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 694,
    "text": "لغتي: لقد واجهت الأندية انخفاضًا في الإيرادات بشكل رئيسي بسبب تأثير الجائحة وتراجع أعداد الحضور في أيام المباريات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 694,
    "end": 702,
    "text": "لغة أجنبية: Weitere Komplizierung der Angelegenheiten, Einnahmen aus Rundfunkrechten waren aufgrund von Vertragsneuverhandlungen volatil.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 702,
    "end": 710,
    "text": "لغتي: تعقيد الأمور أكثر، كانت عائدات حقوق البث متقلبة بسبب إعادة التفاوض على العقود.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 710,
    "end": 717,
    "text": "لغة أجنبية: Französische Vereine müssen sich auch mit zunehmender Konkurrenz von wohlhabenderen europäischen Ligen auseinandersetzen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 717,
    "end": 726,
    "text": "لغتي: يجب على الأندية الفرنسية أيضًا التعامل مع المنافسة المتزايدة من الدوريات الأوروبية الأكثر ثراءً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 733,
    "text": "لغة أجنبية: Dies führt zu einem anhaltenden Talentverlust, da Spitzenspieler oft zu lukrativeren Zielen abwandern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 742,
    "text": "لغتي: هذا يخلق تسربًا مستمرًا للمواهب حيث غالبًا ما يهاجر أفضل اللاعبين إلى وجهات أكثر ربحية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 749,
    "text": "لغة أجنبية: Außerdem verschärft der Zufluss von Investitionen in konkurrierende Ligen die finanziellen Ungleichheiten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 756,
    "text": "لغتي: علاوة على ذلك، يزيد تدفق الاستثمار في الدوريات المنافسة من التباينات المالية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 756,
    "end": 764,
    "text": "لغة أجنبية: Clubs mit begrenzten Budgets kämpfen darum, mit Teams mitzuhalten, die von milliardenschweren Eigentümern unterstützt werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 764,
    "end": 773,
    "text": "لغتي: تواجه الأندية ذات الميزانيات المحدودة صعوبة في مواكبة الفرق التي يدعمها المالكون المليارديرون.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 773,
    "end": 780,
    "text": "لغة أجنبية: Diese finanziellen Belastungen behindern die Fähigkeiten der Vereine, Jugendakademien effektiv zu entwickeln.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 780,
    "end": 788,
    "text": "لغتي: هذه الضغوطات المالية تعيق قدرات الأندية على تطوير أكاديميات الشباب بشكل فعال.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 788,
    "end": 795,
    "text": "لغة أجنبية: Regulatorische Maßnahmen wie Financial Fair Play versuchen, einen gerechteren Wettbewerb sicherzustellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 795,
    "end": 803,
    "text": "لغتي: الإجراءات التنظيمية، مثل اللعب المالي النظيف، تسعى لضمان منافسة أكثر عدلاً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 803,
    "end": 810,
    "text": "لغة أجنبية: Dennoch werfen Inkonsistenzen bei der Durchsetzung Bedenken hinsichtlich der Fairness in der gesamten Liga auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 810,
    "end": 816,
    "text": "لغتي: مع ذلك، تثير التناقضات في التنفيذ مخاوف بشأن العدالة عبر الدوري.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 816,
    "end": 823,
    "text": "لغة أجنبية: Der Druck, gut zu performen, schafft eine Umgebung mit hohen Einsätzen für Trainer und Spieler gleichermaßen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 823,
    "end": 831,
    "text": "لغتي: الضغط للأداء الجيد يخلق بيئة عالية المخاطر للمدربين واللاعبين على حد سواء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 831,
    "end": 838,
    "text": "لغة أجنبية: Strategische Investitionen in Scouting und Analytik sind für einen Wettbewerbsvorteil unerlässlich geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 838,
    "end": 846,
    "text": "لغتي: أصبحت الاستثمارات الاستراتيجية في الكشافة والتحليلات ضرورية لتحقيق ميزة تنافسية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 846,
    "end": 853,
    "text": "لغة أجنبية: Das Ausbalancieren kurzfristigen Erfolgs mit langfristiger Nachhaltigkeit bleibt ein hartnäckiges Dilemma.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 853,
    "end": 862,
    "text": "لغتي: ومع ذلك، يظل تحقيق التوازن بين النجاح على المدى القصير والاستدامة على المدى الطويل معضلة مستمرة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 862,
    "end": 870,
    "text": "لغة أجنبية: Die Governance-Struktur der Liga steht wegen ihrer Fähigkeit, diese Herausforderungen effektiv anzugehen, unter Beobachtung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 870,
    "end": 877,
    "text": "لغتي: هيكل حوكمة الدوري تحت التدقيق لقدرتها على معالجة هذه التحديات بفعالية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 877,
    "end": 884,
    "text": "لغة أجنبية: Bemühungen zur Steigerung der Transparenz und der Beteiligung der Interessengruppen gewinnen an Dynamik.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 884,
    "end": 890,
    "text": "لغتي: الجهود لزيادة الشفافية ومشاركة أصحاب المصلحة تكتسب زخماً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 890,
    "end": 897,
    "text": "لغة أجنبية: Fan-Kultur bleibt eine treibende Kraft bei der Erhaltung der Identität und der kommerziellen Attraktivität der Liga.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 897,
    "end": 905,
    "text": "لغتي: ثقافة المعجبين تظل قوة دافعة في الحفاظ على هوية الدوري وجاذبيته التجارية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 905,
    "end": 911,
    "text": "لغة أجنبية: Innovation in digitalen Plattformen und Inhaltsbereitstellung erweitert die Fangemeinde weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 911,
    "end": 918,
    "text": "لغتي: الابتكار في المنصات الرقمية وتسليم المحتوى يوسع قاعدة المعجبين عالميًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 918,
    "end": 924,
    "text": "لغة أجنبية: Dennoch bleibt das Gleichgewicht zwischen kommerziellen Interessen und sportlicher Integrität empfindlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 924,
    "end": 931,
    "text": "لغتي: ومع ذلك، يظل التوازن بين المصالح التجارية والنزاهة الرياضية رقيقًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 931,
    "end": 940,
    "text": "لغة أجنبية: Abschließend erfordert die Bewältigung der vielfältigen Herausforderungen der französischen Fußballliga koordinierte Anstrengungen aller Beteiligten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 940,
    "end": 950,
    "text": "لغتي: في الختام، يتطلب التعامل مع التحديات المتعددة الأوجه لدوري كرة القدم الفرنسي جهودًا منسقة من جميع أصحاب المصلحة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 950,
    "end": 960,
    "text": "لغة أجنبية: Nachhaltiges Wachstum wird davon abhängen, Innovation, finanzielle Vorsicht und die kulturelle Essenz des französischen Fußballs in Einklang zu bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 960,
    "end": 971,
    "text": "لغتي: سيعتمد النمو المستدام على موازنة الابتكار، والحكمة المالية، والحفاظ على جوهر الثقافة في كرة القدم الفرنسية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 971,
    "end": 983,
    "text": "لغة أجنبية: Anthropologie, als akademische Disziplin, untersucht gewissenhaft die Vielzahl von Aspekten der Vergangenheit der Menschheit, enthüllt Muster, die die Entwicklung gesellschaftlicher Normen verdeutlichen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 983,
    "end": 995,
    "text": "لغتي: الأنثروبولوجيا، كعلم أكاديمي، تفحص بدقة الجوانب العديدة لماضي البشرية، كاشفة أنماطًا توضح تطور الأعراف المجتمعية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 995,
    "end": 1007,
    "text": "لغة أجنبية: Dieses weitläufige Feld überschneidet sich mit Geschichte, Soziologie und Linguistik, um eine umfassende Darstellung kultureller Identität über Geografien und Epochen hinweg zu erstellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1007,
    "end": 1019,
    "text": "لغتي: هذا المجال الواسع يتقاطع مع التاريخ وعلم الاجتماع واللغويات لبناء لوحة شاملة للهوية الثقافية عبر الجغرافيات والعصور.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1019,
    "end": 1031,
    "text": "لغة أجنبية: Die komplexen Rituale und Bräuche, die von verschiedenen Gemeinschaften angenommen werden, sind nicht willkürlich, sondern tragen tiefgründige Bedeutungen, die mit ihren historischen Umständen verbunden sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1031,
    "end": 1043,
    "text": "لغتي: الطقوس والعادات المعقدة التي تبناها المجتمعات المتنوعة ليست عشوائية، بل تحمل معانٍ عميقة مرتبطة بظروفها التاريخية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1043,
    "end": 1054,
    "text": "لغة أجنبية: Ethnographen verwenden immersive Methodologien und wohnen oft in Gemeinschaften, um nuancierte Einblicke zu gewinnen, die quantitative Daten allein nicht offenbaren können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1054,
    "end": 1066,
    "text": "لغتي: يستخدم الإثنوغرافيون منهجيات غامرة، وغالبًا ما يقيمون داخل المجتمعات لجمع رؤى دقيقة لا يمكن للبيانات الكمية وحدها الكشف عنها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1066,
    "end": 1076,
    "text": "لغة أجنبية: Durch teilnehmende Beobachtung und tiefgehende Interviews entschlüsseln sie symbolische Gesten und Sprache, die sonst einer externen Interpretation entgehen könnten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1076,
    "end": 1088,
    "text": "لغتي: من خلال الملاحظة المشاركة والمقابلات المتعمقة، يفكّكون الإيماءات الرمزية واللغة التي قد تهرب خلاف ذلك من التفسير الخارجي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1088,
    "end": 1103,
    "text": "لغة أجنبية: Die Kulturgeschichte ergänzt dies, indem sie die Abstammung von Ideen, Überzeugungen und materieller Kultur nachzeichnet und somit gegenwärtige Praktiken innerhalb eines Kontinuums menschlicher Erfahrung kontextualisiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1103,
    "end": 1116,
    "text": "لغتي: التاريخ الثقافي يُكمل هذا من خلال تتبع نسب الأفكار والمعتقدات والثقافة المادية، وبذلك يُسَيِّقُ الممارسات الحالية ضمن استمرارية للتجربة الإنسانية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1116,
    "end": 1127,
    "text": "لغة أجنبية: Archäologische Funde dienen als greifbare Verbindungen zu vergangenen Zivilisationen und offenbaren sozioökonomische Strukturen und künstlerische Errungenschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1127,
    "end": 1138,
    "text": "لغتي: الاكتشافات الأثرية تعمل كروابط ملموسة مع الحضارات المنصرمة، كاشفة الهياكل الاجتماعية والاقتصادية والإنجازات الفنية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1138,
    "end": 1150,
    "text": "لغة أجنبية: Außerdem bietet die Untersuchung von Sprachfamilien und linguistischen Verschiebungen tiefgründige Einblicke in Migrationsmuster und interkulturelle Austausche über Jahrtausende hinweg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1150,
    "end": 1162,
    "text": "لغتي: علاوة على ذلك، يقدم دراسة عائلات اللغات والتحولات اللغوية رؤى عميقة في أنماط الهجرة والتبادلات بين الثقافات عبر آلاف السنين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1162,
    "end": 1174,
    "text": "لغة أجنبية: Das empfindliche Gleichgewicht zwischen der Bewahrung des Erbes und der Annahme der Globalisierung stellt fortlaufende Herausforderungen für kulturelle Historiker und Anthropologen gleichermaßen dar.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1174,
    "end": 1186,
    "text": "لغتي: التوازن الدقيق بين الحفاظ على التراث واحتضان العولمة يقدم تحديات مستمرة للمؤرخين الثقافيين والأنثروبولوجيين على حد سواء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1186,
    "end": 1196,
    "text": "لغة أجنبية: Digitale Archive und virtuelle Ethnografie sind aufkommende Werkzeuge, die den Umfang und die Zugänglichkeit der Forschung für ein globales Publikum erweitern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1196,
    "end": 1206,
    "text": "لغتي: الأرشيفات الرقمية والأنثروبولوجيا الافتراضية أدوات ناشئة، توسع نطاق والوصول إلى البحث لجمهور عالمي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1206,
    "end": 1215,
    "text": "لغة أجنبية: Jedoch bleiben ethische Überlegungen bezüglich Zustimmung und Vertretung von größter Bedeutung bei der Dokumentation lebender Kulturen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1215,
    "end": 1225,
    "text": "لغتي: ومع ذلك، تظل الاعتبارات الأخلاقية المتعلقة بالموافقة والتمثيل ذات أهمية قصوى عند توثيق الثقافات الحية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1225,
    "end": 1234,
    "text": "لغة أجنبية: Interdisziplinäre Zusammenarbeit bereichert das Verständnis durch die Integration technologischer Fortschritte mit anthropologischer Theorie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1234,
    "end": 1243,
    "text": "لغتي: التعاون متعدد التخصصات يُثري الفهم من خلال دمج التطورات التكنولوجية مع النظرية الأنثروبولوجية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1243,
    "end": 1253,
    "text": "لغة أجنبية: Die aus Feldforschung konstruierten Erzählungen stellen monolithische Interpretationen in Frage und heben die vielschichtige Natur kultureller Identitäten hervor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1253,
    "end": 1264,
    "text": "لغتي: السرديات المبنية من العمل الميداني تتحدى التفسيرات الأحادية، مسلطة الضوء على الطبيعة المتعددة الجوانب للهويات الثقافية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1264,
    "end": 1274,
    "text": "لغة أجنبية: Die Integration indigener Erkenntnistheorien stellt westlich-zentrierte Paradigmen infrage und fördert Inklusivität im akademischen Diskurs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1274,
    "end": 1283,
    "text": "لغتي: دمج الأنطولوجيات الأصلية يتحدى النماذج الغربية المحورية، ويعزز الشمولية في الخطاب الأكاديمي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1283,
    "end": 1294,
    "text": "لغة أجنبية: Letztendlich beleuchten Anthropologie und Kulturgeschichte das vielfältige Geflecht menschlichen Daseins und betonen die gemeinsame Menschlichkeit angesichts großer Unterschiede.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1294,
    "end": 1306,
    "text": "لغتي: في النهاية، تضيء الأنثروبولوجيا والتاريخ الثقافي النسيج المتنوع للوجود البشري، مؤكدين على الإنسانية المشتركة وسط الفوارق الواسعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1306,
    "end": 1316,
    "text": "لغة أجنبية: Dieses wissenschaftliche Streben bereichert nicht nur akademische Bereiche, sondern informiert auch Politik, Bildung und Gemeinschaftsförderung auf globaler Ebene.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1316,
    "end": 1328,
    "text": "لغتي: هذا السعي العلمي لا يثري فقط المجالات الأكاديمية، بل يُعلم أيضًا السياسات، والتعليم، وتمكين المجتمع على نطاق عالمي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1328,
    "end": 1338,
    "text": "لغة أجنبية: Durch rigorose Analyse und empathisches Engagement tragen diese Disziplinen unentbehrlich zur Bewahrung der Vielfalt der Kulturen bei, die die menschliche Geschichte ausmachen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1338,
    "end": null,
    "text": "لغتي: من خلال التحليل الدقيق والمشاركة التعاطفية، تسهم هذه التخصصات بشكل لا غنى عنه في الحفاظ على تعدد الثقافات التي تشكل القصة الإنسانية.",
    "speaker_id": 2
  }
]