[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "لغة أجنبية: Today is sunny and warm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 4,
    "text": "لغتي: اليوم مشمس ودافئ.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 5,
    "text": "لغة أجنبية: The sky is blue.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "لغتي: السماء زرقاء",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 8,
    "text": "لغة أجنبية: It might rain tomorrow.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 10,
    "text": "لغتي: قد تمطر غداً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 11,
    "text": "لغة أجنبية: I will take an umbrella.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 13,
    "text": "لغتي: سوف آخذ مظلة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "لغة أجنبية: The temperature is twenty degrees.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 18,
    "text": "لغتي: درجة الحرارة عشرون درجة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 20,
    "text": "لغة أجنبية: It is cold in the morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "لغتي: إنه بارد في الصباح.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 23,
    "text": "لغة أجنبية: I like sunny days.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "لغتي: أنا أحب الأيام المشمسة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 28,
    "text": "لغة أجنبية: The wind is very strong today.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "لغتي: الريح قوية جدًا اليوم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "لغة أجنبية: Please check the weather forecast.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "لغتي: يرجى التحقق من توقعات الطقس.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "لغة أجنبية: It will be rainy tomorrow.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "لغتي: سيكون الجو ممطرًا غدًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 41,
    "text": "لغة أجنبية: I hope the sun shines.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "لغتي: آمل أن تشرق الشمس.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "لغة أجنبية: It is cold and windy outside.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "لغتي: الجو بارد وعاصف في الخارج.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 49,
    "text": "لغة أجنبية: Take your coat with you.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 51,
    "text": "لغتي: خذ معطفك معك.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 53,
    "text": "لغة أجنبية: The forecast says it will be cold.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 57,
    "text": "لغتي: تقول النشرة الجوية إنه سيكون بارداً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 59,
    "text": "لغة أجنبية: I wear boots when it rains.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 62,
    "text": "لغتي: أنا أرتدي الأحذية عندما تمطر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "لغة أجنبية: Tomorrow will be a nice day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "لغتي: غداً سيكون يوماً جميلاً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "لغة أجنبية: We should enjoy the sunshine.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 71,
    "text": "لغتي: يجب أن نستمتع بأشعة الشمس.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 71,
    "end": 73,
    "text": "لغة أجنبية: Look at the dark clouds.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 75,
    "text": "لغتي: انظر إلى السحب الداكنة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "لغة أجنبية: The PM Kisan Yojana is a government program.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 82,
    "text": "لغتي: برنامج PM كيسان يوجانا هو برنامج حكومي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 82,
    "end": 84,
    "text": "لغة أجنبية: It helps farmers in India.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 87,
    "text": "لغتي: إنه يساعد المزارعين في الهند.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "لغة أجنبية: The scheme gives money to small and marginal farmers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 95,
    "text": "لغتي: يُقدِّم البرنامج المال للمزارعين الصغار والمهمشين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 99,
    "text": "لغة أجنبية: This helps farmers buy seeds, fertilizers, and tools.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 104,
    "text": "لغتي: هذا يساعد الفلاحين على شراء البذور والأسمدة والأدوات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "لغة أجنبية: The government gives money in 3 instalments each year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 111,
    "text": "لغتي: تعطي الحكومة المال على 3 أقساط كل عام.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 115,
    "text": "لغة أجنبية: The 20th instalment was recently paid to farmers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 119,
    "text": "لغتي: تم دفع الدفعة العشرون مؤخراً للمزارعين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 119,
    "end": 122,
    "text": "لغة أجنبية: Each farmer received 2000 rupees in this payment.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 122,
    "end": 126,
    "text": "لغتي: تلقى كل مزارع 2000 روبية في هذه الدفعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 129,
    "text": "لغة أجنبية: The money was sent directly to their bank accounts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 134,
    "text": "لغتي: تم إرسال المال مباشرة إلى حساباتهم المصرفية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 137,
    "text": "لغة أجنبية: The scheme helps farmers to grow better crops.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 141,
    "text": "لغتي: تساعد الخطة المزارعين على زراعة محاصيل أفضل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 141,
    "end": 144,
    "text": "لغة أجنبية: Farmers use the money for seeds and fertilizers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 148,
    "text": "لغتي: يستخدم الفلاحون المال للبذور والأسمدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 148,
    "end": 151,
    "text": "لغة أجنبية: The government wants to help farmers live better lives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 156,
    "text": "لغتي: تريد الحكومة مساعدة الفلاحين على عيش حياة أفضل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 160,
    "text": "لغة أجنبية: Farmers do not have to worry about money for farming costs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 165,
    "text": "لغتي: المزارعون لا يجب أن يقلقوا بشأن المال لتكاليف الزراعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 168,
    "text": "لغة أجنبية: The PM Kisan scheme covers all states in India.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 172,
    "text": "لغتي: تغطي خطة PM Kisan جميع الولايات في الهند.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 175,
    "text": "لغة أجنبية: Farmers can check their payment status online.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 180,
    "text": "لغتي: يمكن للمزارعين التحقق من حالة الدفع الخاصة بهم عبر الإنترنت.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 184,
    "text": "لغة أجنبية: The scheme started in 2019 to support farmers quickly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 190,
    "text": "لغتي: بدأ الخطة في عام 2019 لدعم الفلاحين بسرعة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 192,
    "text": "لغة أجنبية: Many farmers have benefited from this scheme.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 197,
    "text": "لغتي: لقد استفاد العديد من الفلاحين من هذا المخطط.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 199,
    "text": "لغة أجنبية: The program helps improve farming in India.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 203,
    "text": "لغتي: البرنامج يساعد في تحسين الزراعة في الهند.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 206,
    "text": "لغة أجنبية: Farmers feel happy because they get financial support.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 211,
    "text": "لغتي: يشعر الفلاحون بالسعادة لأنهم يحصلون على الدعم المالي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 215,
    "text": "لغة أجنبية: The PM Kisan Yojana helps to improve India’s agriculture.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 221,
    "text": "لغتي: تساعد مبادرة رئيس الوزراء كيسان على تحسين الزراعة في الهند.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 224,
    "text": "لغة أجنبية: Media plays an important role in our daily lives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "لغتي: تلعب وسائل الإعلام دورًا مهمًا في حياتنا اليومية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 234,
    "text": "لغة أجنبية: People get their news from different sources like television, newspapers, and the internet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 240,
    "text": "لغتي: يحصل الناس على أخبارهم من مصادر مختلفة مثل التلفزيون والصحف والإنترنت.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 245,
    "text": "لغة أجنبية: Television is a common way to watch news programs and entertainment shows.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 251,
    "text": "لغتي: التلفزيون هو طريقة شائعة لمشاهدة برامج الأخبار وعروض الترفيه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 254,
    "text": "لغة أجنبية: Many people still enjoy reading newspapers in the morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 260,
    "text": "لغتي: الكثير من الناس لا يزالون يستمتعون بقراءة الصحف في الصباح.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 264,
    "text": "لغة أجنبية: Smartphones have changed the way we communicate and access information.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 270,
    "text": "لغتي: غيرت الهواتف الذكية الطريقة التي نتواصل بها ونصل إلى المعلومات.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 274,
    "text": "لغة أجنبية: Social media platforms offer instant updates from around the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 274,
    "end": 281,
    "text": "لغتي: توفر منصات وسائل التواصل الاجتماعي تحديثات فورية من جميع أنحاء العالم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 286,
    "text": "لغة أجنبية: Many young people prefer using apps for chatting instead of traditional phone calls.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 294,
    "text": "لغتي: يفضل العديد من الشباب استخدام التطبيقات للدردشة بدلاً من المكالمات الهاتفية التقليدية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 298,
    "text": "لغة أجنبية: Email remains a popular way to send formal messages.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 298,
    "end": 303,
    "text": "لغتي: لا تزال البريد الإلكتروني وسيلة شائعة لإرسال رسائل رسمية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 303,
    "end": 308,
    "text": "لغة أجنبية: Podcasts have grown in popularity because they are easy to listen to anywhere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 315,
    "text": "لغتي: لقد زادَتْ شعبية البودكاست لأنَّه من السهل الاستماع إليه في أي مكان.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 319,
    "text": "لغة أجنبية: Watching videos online has become one of the favorite hobbies for many.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 326,
    "text": "لغتي: أصبح مشاهدة الفيديوهات على الإنترنت واحدة من الهوايات المفضلة لكثيرين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 331,
    "text": "لغة أجنبية: However, it is important to verify information before sharing it on social media.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 331,
    "end": 339,
    "text": "لغتي: مع ذلك، من المهم التحقق من المعلومات قبل مشاركتها على وسائل التواصل الاجتماعي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 343,
    "text": "لغة أجنبية: Fake news can spread quickly, causing misunderstandings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 349,
    "text": "لغتي: الأخبار المزيفة يمكن أن تنتشر بسرعة، مما يسبب سوء تفاهم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 353,
    "text": "لغة أجنبية: Teachers encourage students to use media wisely and critically.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 353,
    "end": 359,
    "text": "لغتي: يُشجّع المعلمون الطلاب على استخدام الوسائط بحكمة وبشكل نقدي.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 363,
    "text": "لغة أجنبية: Communication today is faster and more interactive than ever before.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 368,
    "text": "لغتي: التواصل اليوم أسرع وأكثر تفاعلية من أي وقت مضى.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 373,
    "text": "لغة أجنبية: Video calls allow people to see each other, even if they are far apart.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 380,
    "text": "لغتي: تسمح المكالمات الفيديو للأشخاص برؤية بعضهم البعض، حتى لو كانوا بعيدين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 385,
    "text": "لغة أجنبية: Overall, media and communication have transformed society in many ways.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 392,
    "text": "لغتي: بشكل عام، وسائل الإعلام والاتصال قد حولتا المجتمع بطرق عديدة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 396,
    "text": "لغة أجنبية: Late at night, a group of bandits kidnapped an elderly woman from her home.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 403,
    "text": "لغتي: في وقت متأخر من الليل، خطفت مجموعة من اللصوص امرأة مسنة من منزلها.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 403,
    "end": 408,
    "text": "لغة أجنبية: The police received an urgent call and immediately launched a search operation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 414,
    "text": "لغتي: تلقت الشرطة مكالمة عاجلة وأطلقت عملية بحث على الفور.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 419,
    "text": "لغة أجنبية: Detective Rogers led the team with determination and a sense of urgency.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 424,
    "text": "لغتي: قاد المحقق روجرز الفريق بعزيمة وشعور بالعجلة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 428,
    "text": "لغة أجنبية: They gathered intelligence about the bandits' hideout through informants and surveillance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 428,
    "end": 433,
    "text": "لغتي: جمعوا معلومات عن مخبأ اللصوص من خلال المخبرين والمراقبة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 438,
    "text": "لغة أجنبية: The location was a deserted warehouse on the outskirts of the city.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 438,
    "end": 442,
    "text": "لغتي: كان الموقع مستودعًا مهجورًا على مشارف المدينة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 446,
    "text": "لغة أجنبية: Detective Rogers coordinated a tactical team to storm the warehouse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 451,
    "text": "لغتي: نسق المحقق روجرز فريقًا تكتيكيًا لاقتحام المستودع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 455,
    "text": "لغة أجنبية: They approached quietly, trying not to alert the bandits inside.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 460,
    "text": "لغتي: اقتربوا بهدوء، محاولين عدم إنذار اللصوص في الداخل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 463,
    "text": "لغة أجنبية: Suddenly, a guard spotted them and fired a warning shot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 468,
    "text": "لغتي: فجأة، رأى حارسهم وأطلق طلقة تحذيرية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 472,
    "text": "لغة أجنبية: The team responded quickly, overpowering the bandits one by one.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 472,
    "end": 478,
    "text": "لغتي: رد الفريق بسرعة، متغلبًا على اللصوص واحدًا تلو الآخر.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 483,
    "text": "لغة أجنبية: Detective Rogers ensured the safety of the elderly woman immediately after rescuing her.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 488,
    "text": "لغتي: ضَامَنَ المُحَقِّق روجرز أَمْنَ السِّنِّية المَرْأَة بَعْدَ إِنْقاذِها فَوْرًا.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 493,
    "text": "لغة أجنبية: Paramedics arrived to provide medical attention and transported her to the hospital.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 499,
    "text": "لغتي: وصل المسعفون لتقديم الرعاية الطبية ونقلوها إلى المستشفى.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 499,
    "end": 503,
    "text": "لغة أجنبية: The police arrested all the bandits involved and recovered stolen property.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 503,
    "end": 509,
    "text": "لغتي: ألقت الشرطة القبض على جميع اللصوص المعنيين واستعادت الممتلكات المسروقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 509,
    "end": 514,
    "text": "لغة أجنبية: Detective Rogers commended his team for their courage and professionalism.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 519,
    "text": "لغتي: أثنى المحقق روجرز على فريقه لشجاعتهم واحترافيتهم.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 519,
    "end": 523,
    "text": "لغة أجنبية: The community praised the police for their swift and effective response.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 523,
    "end": 528,
    "text": "لغتي: أشاد المجتمع بالشرطة لاستجابتهم السريعة والفعالة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 533,
    "text": "لغة أجنبية: This case highlighted the importance of teamwork and quick decision-making in law enforcement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 541,
    "text": "لغتي: لقد أبرزت هذه القضية أهمية العمل الجماعي واتخاذ القرارات السريعة في تطبيق القانون.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 541,
    "end": 545,
    "text": "لغة أجنبية: Authorities vowed to continue fighting crime and protecting the vulnerable.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 545,
    "end": 551,
    "text": "لغتي: تعهّدت السلطات بمواصلة مكافحة الجريمة وحماية الضعفاء.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 551,
    "end": 556,
    "text": "لغة أجنبية: The rescued woman recovered quickly and expressed her gratitude to the police.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 556,
    "end": 561,
    "text": "لغتي: المرأة المُنقذة تعافت بسرعة وعبرت عن امتنانها للشرطة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 566,
    "text": "لغة أجنبية: This successful operation inspired confidence in the community's safety measures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 566,
    "end": 572,
    "text": "لغتي: ألهمت هذه العملية الناجحة الثقة في تدابير السلامة للمجتمع.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 577,
    "text": "لغة أجنبية: The police department promised to enhance security and prevent similar incidents in the future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 577,
    "end": 583,
    "text": "لغتي: وعد قسم الشرطة بتحسين الأمن ومنع الحوادث المماثلة في المستقبل.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 594,
    "text": "لغة أجنبية: Rafael Nadal, widely regarded as one of the greatest tennis players of all time, announced his retirement following an illustrious career, particularly celebrated for his dominance on clay courts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 594,
    "end": 609,
    "text": "لغتي: رافائيل نادال، يُعتبر على نطاق واسع واحدًا من أعظم لاعبي التنس في كل العصور، أعلن اعتزاله بعد مسيرة illustrious، خاصةً المحتفى بها بسيطرته على ملاعب الطين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 609,
    "end": 616,
    "text": "لغة أجنبية: His unparalleled skill and relentless determination on clay earned him the affectionate nickname \"King of Clay.\"",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 616,
    "end": 623,
    "text": "لغتي: مهارته التي لا مثيل لها وتصميمه المستمر على الطين أكسباه اللقب الحنون \"ملك الطين\".",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 623,
    "end": 632,
    "text": "لغة أجنبية: Throughout his career, Nadal amassed a record number of French Open titles, solidifying his legacy in Roland Garros history.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 632,
    "end": 643,
    "text": "لغتي: طوال مسيرته المهنية، جمع نادال عددًا قياسيًا من ألقاب بطولة فرنسا المفتوحة، مما عزز إرثه في تاريخ رولان غاروس.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 643,
    "end": 650,
    "text": "لغة أجنبية: His retirement marks the end of an era that showcased unparalleled athleticism, tactical genius, and mental fortitude.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 650,
    "end": 660,
    "text": "لغتي: تقاعده يمثل نهاية عصر أظهر براعة رياضية لا مثيل لها وعبقرية تكتيكية وقوة ذهنية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 660,
    "end": 665,
    "text": "لغة أجنبية: Although injuries occasionally interrupted his campaigns, Nadal's resolve never wavered.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 665,
    "end": 674,
    "text": "لغتي: على الرغم من أن الإصابات كانت تعطل حملاته من حين لآخر، فإن تصميم نادال لم يتزعزع أبداً.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 674,
    "end": 681,
    "text": "لغة أجنبية: His commitment to excellence inspired countless aspiring players worldwide to emulate his work ethic and passion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 681,
    "end": 691,
    "text": "لغتي: التزامه بالتميز ألهم عددًا لا يحصى من اللاعبين الطموحين في جميع أنحاء العالم لتقليد أخلاقيات عمله وشغفه.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 698,
    "text": "لغة أجنبية: His legendary rivalries, notably with Federer and Djokovic, elevated the sport to unprecedented heights.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 698,
    "end": 707,
    "text": "لغتي: منافَساتُهُ الأسطوريَّة، خصوصًا مع فيدرر وديوكوفيتش، رفعت الرياضة إلى مستوياتٍ غير مسبوقة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 707,
    "end": 714,
    "text": "لغة أجنبية: The announcement shocked many fans and analysts who had come to expect Nadal's indomitable presence at the French Open each year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 714,
    "end": 726,
    "text": "لغتي: أذهل الإعلان العديد من المشجعين والمحللين الذين جاءوا ليتوقعوا وجود نادال الذي لا يقهر في بطولة فرنسا المفتوحة كل عام.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 733,
    "text": "لغة أجنبية: During his final tournament, Nadal displayed a mixture of grace and melancholy, visibly moved by the overwhelming support.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 733,
    "end": 743,
    "text": "لغتي: خلال tournoi النهائي له، عرض نادال مزيجًا من الرقة والكآبة، متأثرًا بشكل واضح بالدعم الساحق.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 749,
    "text": "لغة أجنبية: The clay courts, once his kingdom, bore witness to spectacular rallies and unforgettable victories.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 758,
    "text": "لغتي: الملاعب الطينية، التي كانت ذات يوم مملكته، شهدت تبادلات رائعة وانتصارات لا تُنسى.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 764,
    "text": "لغة أجنبية: Media outlets worldwide reflected on his profound impact not only as a player but also as a role model.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 764,
    "end": 774,
    "text": "لغتي: وسائل الإعلام في جميع أنحاء العالم عكست تأثيره العميق ليس فقط كلاعب ولكن أيضًا كنموذج يحتذى به.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 774,
    "end": 781,
    "text": "لغة أجنبية: Beyond the statistics and records, Nadal's humility and sportsmanship set him apart in a highly competitive era.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 781,
    "end": 790,
    "text": "لغتي: بعيدًا عن الإحصائيات والسجلات، تميزت تواضع نادال وروح الرياضة لديه في عصر تنافسي للغاية.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 790,
    "end": 796,
    "text": "لغة أجنبية: His departure leaves a void in tennis that many believe will remain unfilled for years to come.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 796,
    "end": 804,
    "text": "لغتي: مغادرته تترك فراغًا في التنس يعتقد كثيرون أنه سيبقى شاغرًا لسنوات عديدة قادمة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 804,
    "end": 811,
    "text": "لغة أجنبية: In his farewell speech, Nadal expressed heartfelt gratitude to his family, coaches, and legion of fans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 811,
    "end": 820,
    "text": "لغتي: في خطابه الوداعي، عبّر نادال عن امتنان عميق لعائلته، والمدربين، وجيش من المشجعين.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 820,
    "end": 826,
    "text": "لغة أجنبية: He vowed to remain connected to the sport, hinting at future roles beyond active competition.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 826,
    "end": 835,
    "text": "لغتي: وعد بالبقاء متصلاً بالرياضة، ملمحاً إلى أدوار مستقبلية تتجاوز المنافسة النشطة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 835,
    "end": 842,
    "text": "لغة أجنبية: In retrospection, his journey from a prodigious talent in Mallorca to a global icon epitomizes dedication and passion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 842,
    "end": 851,
    "text": "لغتي: في استرجاع الماضي، رحلته من موهبة رائعة في مايوركا إلى رمز عالمي تجسّد الإخلاص والشغف.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 851,
    "end": 857,
    "text": "لغة أجنبية: Fans and peers alike celebrated his illustrious career with tributes spanning every continent.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 857,
    "end": 866,
    "text": "لغتي: احتفل المعجبون والزملاء على حد سواء بمسيرته اللامعة من خلال تحيات تمتد عبر كل قارة.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 873,
    "text": "لغة أجنبية: Rafael Nadal’s retirement is not just an end but a testament to an extraordinary legacy that will inspire generations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 873,
    "end": null,
    "text": "لغتي: تقاعد رافائيل نادال ليس مجرد نهاية بل شهادة على إرث استثنائي سيُلهم الأجيال.",
    "speaker_id": 2
  }
]