[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Lingua straniera: Mirna Nour El-Din ist eine berühmte Schauspielerin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 7,
    "text": "La Mia Lingua: Mirna Nour El-Din è una attrice famosa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Lingua straniera: Sie hat viele Fans auf der ganzen Welt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "La Mia Lingua: Lei ha molti fan in tutto il mondo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 15,
    "text": "Lingua straniera: Kürzlich gab es Gerüchte über ihr Liebesleben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 20,
    "text": "La Mia Lingua: Recentemente, ci sono state voci sulla sua vita amorosa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 24,
    "text": "Lingua straniera: Die Leute sagten, sie ist bei Ahmed Al Awadi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 27,
    "text": "La Mia Lingua: La gente ha detto che lei è con Ahmed Al Awadi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "Lingua straniera: Mirna erzählte die Wahrheit in einem Interview.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 34,
    "text": "La Mia Lingua: Mirna ha detto la verità in un'intervista.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 36,
    "text": "Lingua straniera: Sie sagte, sie seien nur Freunde.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 39,
    "text": "La Mia Lingua: Ha detto che sono solo amici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 43,
    "text": "Lingua straniera: Mirna und Ahmed arbeiten zusammen an einem neuen Film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 47,
    "text": "La Mia Lingua: Mirna e Ahmed lavorano insieme a un nuovo film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Lingua straniera: Sie sind froh, Freunde zu sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 51,
    "text": "La Mia Lingua: Sono felici di essere amici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 54,
    "text": "Lingua straniera: Mirna wünscht, dass alle die Fakten kennen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 58,
    "text": "La Mia Lingua: Mirna desidera che tutti conoscano i fatti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 61,
    "text": "Lingua straniera: Sie sagt, dass Gerüchte Menschen verletzen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 65,
    "text": "La Mia Lingua: Lei dice che le voci possono ferire le persone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 68,
    "text": "Lingua straniera: Viele Fans unterstützen Mirna und Ahmed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 72,
    "text": "La Mia Lingua: Molti fan supportano Mirna e Ahmed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 74,
    "text": "Lingua straniera: Sie warten gespannt auf den neuen Film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 78,
    "text": "La Mia Lingua: Loro aspettano con impazienza il nuovo film.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 80,
    "text": "Lingua straniera: Mirna dankt ihren Fans für ihre Liebe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 84,
    "text": "La Mia Lingua: Mirna ringrazia i suoi fan per il loro amore.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 87,
    "text": "Lingua straniera: Sie arbeitet jeden Tag hart weiter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "La Mia Lingua: Lei continua a lavorare duramente ogni giorno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Lingua straniera: Ahmed ist auch ein sehr guter Schauspieler.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "La Mia Lingua: Ahmed è anche un attore molto bravo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 100,
    "text": "Lingua straniera: Fans hoffen, sie zusammen auf der Leinwand zu sehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 104,
    "text": "La Mia Lingua: I fan sperano di vederli insieme sullo schermo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 107,
    "text": "Lingua straniera: Mirna will, dass die Leute die Fakten kennen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "La Mia Lingua: Mirna vuole che le persone conoscano i fatti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 113,
    "text": "Lingua straniera: Sie hofft, dass die Wahrheit bald herauskommt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 117,
    "text": "La Mia Lingua: Lei spera che la verità venga presto fuori.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 120,
    "text": "Lingua straniera: Die Geschichte zeigt Mirnas wahre Persönlichkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 124,
    "text": "La Mia Lingua: La storia mostra la vera personalità di Mirna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 127,
    "text": "Lingua straniera: Fans lieben Mirna für ihre Ehrlichkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 130,
    "text": "La Mia Lingua: I fan amano Mirna per la sua onestà.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 133,
    "text": "Lingua straniera: Djibo ist eine Stadt im nördlichen Burkina Faso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 137,
    "text": "La Mia Lingua: Djibo è una città nel nord del Burkina Faso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 140,
    "text": "Lingua straniera: Kürzlich gab es mehrere Terroranschläge in Djibo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 145,
    "text": "La Mia Lingua: Recentemente ci sono stati diversi attacchi terroristici a Djibo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 149,
    "text": "Lingua straniera: Diese Angriffe haben Angst unter den Menschen verursacht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 153,
    "text": "La Mia Lingua: Questi attacchi hanno causato paura tra la gente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 156,
    "text": "Lingua straniera: Viele Familien mussten ihre Häuser verlassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 160,
    "text": "La Mia Lingua: Molte famiglie hanno dovuto lasciare le loro case.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 160,
    "end": 164,
    "text": "Lingua straniera: Die Regierung arbeitet daran, die Sicherheit in der Region zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 169,
    "text": "La Mia Lingua: Il governo sta lavorando per migliorare la sicurezza nella regione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 173,
    "text": "Lingua straniera: Lokale Führer und internationale Gruppen helfen den Menschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 178,
    "text": "La Mia Lingua: I leader locali e i gruppi internazionali stanno aiutando le persone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 182,
    "text": "Lingua straniera: Ein wichtiger Angriff ereignete sich in der Nähe des Marktes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 186,
    "text": "La Mia Lingua: Un attacco importante è avvenuto vicino al mercato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 189,
    "text": "Lingua straniera: Mehrere Menschen wurden bei dem Angriff verletzt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 193,
    "text": "La Mia Lingua: Diverse persone sono rimaste ferite nell'attacco.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 198,
    "text": "Lingua straniera: Medizinische Teams trafen schnell ein, um den Verletzten zu helfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 203,
    "text": "La Mia Lingua: Le squadre mediche sono arrivate rapidamente per aiutare i feriti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 207,
    "text": "Lingua straniera: Viele Schulen in Djibo mussten wegen Sicherheitsbedenken schließen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 213,
    "text": "La Mia Lingua: Molte scuole a Djibo hanno dovuto chiudere a causa di preoccupazioni per la sicurezza.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 216,
    "text": "Lingua straniera: Dies hat Kinder und ihre Bildung beeinflusst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 220,
    "text": "La Mia Lingua: Questo ha influenzato i bambini e la loro istruzione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 224,
    "text": "Lingua straniera: Viele Menschen wollen Frieden und Sicherheit in ihrer Stadt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 228,
    "text": "La Mia Lingua: Molte persone vogliono pace e sicurezza nella loro città.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 233,
    "text": "Lingua straniera: Internationale Hilfe umfasst Lebensmittel und medizinische Vorräte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 233,
    "end": 237,
    "text": "La Mia Lingua: L'aiuto internazionale include cibo e forniture mediche.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 241,
    "text": "Lingua straniera: Menschen sind hoffnungsvoll auf eine bessere Zukunft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 245,
    "text": "La Mia Lingua: Le persone sono speranzose per un futuro migliore.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 249,
    "text": "Lingua straniera: Lokale Organisationen arbeiten daran, diese Ziele zu unterstützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 255,
    "text": "La Mia Lingua: Le organizzazioni locali stanno lavorando per supportare questi obiettivi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 258,
    "text": "Lingua straniera: Die Angriffe sind Teil größerer Probleme im Land.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 263,
    "text": "La Mia Lingua: Gli attacchi fanno parte di problemi più grandi nel paese.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 267,
    "text": "Lingua straniera: Viele hoffen auf Friedensgespräche, um diese Probleme zu lösen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 267,
    "end": 272,
    "text": "La Mia Lingua: Molti sperano nei colloqui di pace per risolvere questi problemi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 275,
    "text": "Lingua straniera: Die Welt beobachtet und unterstützt Burkina Faso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 279,
    "text": "La Mia Lingua: Il mondo sta guardando e sostenendo il Burkina Faso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 279,
    "end": 284,
    "text": "Lingua straniera: Gemeinsam hoffen die Menschen, Frieden und Sicherheit nach Djibo zu bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 284,
    "end": 291,
    "text": "La Mia Lingua: Insieme, le persone sperano di portare pace e sicurezza a Djibo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 305,
    "text": "Lingua straniera: Das Überprüfen Ihres Versorgungskontos (PF) Guthabens ist mit einfach zu bedienenden Diensten, die von der Employees' Provident Fund Organisation (EPFO) bereitgestellt werden, einfacher geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 319,
    "text": "La Mia Lingua: Controllare il saldo del tuo Fondo Pensione (PF) è diventato più semplice grazie ai servizi facili da usare forniti dall'Organizzazione del Fondo Pensione dei Dipendenti (EPFO).",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 319,
    "end": 327,
    "text": "Lingua straniera: Sie können Ihren PF-Saldo über zwei Hauptmethoden überprüfen: verpasster Anruf und SMS-Dienste, beide kostenlos.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 337,
    "text": "La Mia Lingua: Puoi controllare il saldo PF tramite due metodi principali: chiamata persa e servizi SMS, entrambi gratuiti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 348,
    "text": "Lingua straniera: Um per Anrufprüfungsüberprüfung zu überprüfen, wählen Sie einfach 076-690-066-66 von Ihrer registrierten Handynummer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 360,
    "text": "La Mia Lingua: Per controllare tramite chiamata persa, basta comporre 076-690-066-66 dal tuo numero di cellulare registrato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 366,
    "text": "Lingua straniera: Sie erhalten kurz nach dem Anruf eine SMS mit den Details Ihres aktuellen PF-Guthabens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 373,
    "text": "La Mia Lingua: Riceverai un SMS con i dettagli del saldo PF attuale poco dopo la chiamata.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 383,
    "text": "Lingua straniera: Stellen Sie sicher, dass die Mobilnummer, die Sie verwenden, diejenige ist, die bei der EPFO registriert ist, um genaue Informationen zu erhalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 383,
    "end": 391,
    "text": "La Mia Lingua: Assicurati che il numero di cellulare che usi sia quello registrato presso l'EPFO per ottenere informazioni accurate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 399,
    "text": "Lingua straniera: Alternativ können Sie sich für den SMS-Dienst entscheiden, indem Sie eine bestimmte Nachricht von Ihrer registrierten Handynummer senden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 399,
    "end": 408,
    "text": "La Mia Lingua: In alternativa, puoi optare per il servizio SMS inviando un testo specifico dal tuo numero di cellulare registrato.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 408,
    "end": 422,
    "text": "Lingua straniera: Um die SMS-Option zu verwenden, geben Sie EPFOHO UAN ein und senden Sie es an 7738299899.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 434,
    "text": "La Mia Lingua: Per usare l'opzione SMS, digita EPFOHO UAN e invialo al 7738299899.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 442,
    "text": "Lingua straniera: Ihre UAN (Universal Account Number) muss mit Ihrer Mobilnummer verknüpft sein, damit dieser Service funktioniert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 452,
    "text": "La Mia Lingua: Il tuo UAN (Numero di conto universale) deve essere collegato al tuo numero di cellulare affinché questo servizio funzioni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 460,
    "text": "Lingua straniera: Um Ihre UAN zu finden, überprüfen Sie Ihren Gehaltsnachweis oder kontaktieren Sie die Personalabteilung Ihres Arbeitgebers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 469,
    "text": "La Mia Lingua: Per trovare il tuo UAN, controlla la tua busta paga o contatta il reparto risorse umane del tuo datore di lavoro.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 477,
    "text": "Lingua straniera: Sobald Sie die SMS senden, erhalten Sie Ihre PF-Saldounterlagen und Details zu den letzten Beiträgen per Rückantwort.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 487,
    "text": "La Mia Lingua: Una volta inviato l'SMS, riceverai il saldo del tuo PF e i dettagli dell'ultimo contributo tramite un messaggio di ritorno.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 487,
    "end": 496,
    "text": "Lingua straniera: Denken Sie daran, dass beide Dienste kostenlos sind und Ihr SMS-Guthaben oder Ihre Gesprächszeit beim Empfang von Informationen nicht verbraucht werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 496,
    "end": 507,
    "text": "La Mia Lingua: Ricorda, entrambi i servizi sono gratuiti e non consumano il tuo credito SMS o il tempo di conversazione quando ricevi informazioni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 514,
    "text": "Lingua straniera: Bewahren Sie Ihre UAN und registrierte Handynummer vertraulich auf, um Missbrauch oder Betrug zu verhindern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 521,
    "text": "La Mia Lingua: Tieni riservati il tuo UAN e il numero di cellulare registrato per prevenire abusi o frodi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 521,
    "end": 529,
    "text": "Lingua straniera: Wenn Sie auf Probleme bei der Nutzung dieser Dienstleistungen stoßen, können Sie den EPFO-Kundendienst zur Unterstützung kontaktieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 529,
    "end": 538,
    "text": "La Mia Lingua: Se riscontri problemi nell'utilizzo di questi servizi, puoi contattare il servizio clienti EPFO per assistenza.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 545,
    "text": "Lingua straniera: Die Nutzung dieser digitalen Einrichtungen spart Zeit und gibt Ihnen sofortigen Zugriff auf wichtige PF-Details.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 545,
    "end": 553,
    "text": "La Mia Lingua: L'uso di queste strutture digitali fa risparmiare tempo e offre accesso immediato ai dettagli importanti del PF.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 553,
    "end": 562,
    "text": "Lingua straniera: Machen Sie es sich zur Gewohnheit, regelmäßig Ihren PF-Saldo zu überprüfen, um über Ihre Ersparnisse auf dem Laufenden zu bleiben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 562,
    "end": 570,
    "text": "La Mia Lingua: Fai dell'abitudine controllare regolarmente il saldo del tuo PF per rimanere aggiornato sui tuoi risparmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 576,
    "text": "Lingua straniera: Dieser proaktive Ansatz hilft bei der Planung Ihrer finanziellen Zukunft mit Vertrauen und Klarheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 584,
    "text": "La Mia Lingua: Questo approccio proattivo aiuta nella pianificazione del tuo futuro finanziario con fiducia e chiarezza.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 590,
    "text": "Lingua straniera: Halten Sie Ihre persönlichen Daten immer genau und aktuell in den EPFO-Aufzeichnungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 590,
    "end": 596,
    "text": "La Mia Lingua: Tieni sempre i tuoi dati personali precisi e aggiornati nei registri EPFO.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 596,
    "end": 606,
    "text": "Lingua straniera: Wenn Sie Ihre Handynummer ändern, aktualisieren Sie sie umgehend bei der EPFO, um diese Dienstleistungen ohne Unterbrechung weiterhin nutzen zu können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 606,
    "end": 616,
    "text": "La Mia Lingua: Se cambi il tuo numero di cellulare, aggiorna prontamente con EPFO per continuare a usare questi servizi senza interruzioni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 616,
    "end": 622,
    "text": "Lingua straniera: Durch die Nutzung dieser Dienste wird die Verwaltung Ihres PF-Guthabens mühelos und bequem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 629,
    "text": "La Mia Lingua: Sfruttando questi servizi, gestire il saldo del tuo PF diventa facile e comodo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 639,
    "text": "Lingua straniera: Ignorieren Sie Ihre PF-Kontostandsauszüge nicht; rechtzeitige Kontrollen können helfen, Unstimmigkeiten und potenzielle Fehler zu vermeiden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 648,
    "text": "La Mia Lingua: Non ignorare i tuoi estratti conto del PF; controlli tempestivi possono aiutare a evitare discrepanze ed errori potenziali.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 648,
    "end": 655,
    "text": "Lingua straniera: Bleiben Sie immer informiert und nutzen Sie Technologie, um Ihre finanziellen Vermögenswerte geschickt zu sichern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 655,
    "end": 663,
    "text": "La Mia Lingua: Rimani sempre informato e sfrutta la tecnologia per proteggere i tuoi beni finanziari in modo intelligente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 671,
    "text": "Lingua straniera: Die AFAD veröffentlichte einen detaillierten Bericht über das kürzliche Erdbeben der Stärke 4,9 im Ägäischen Meer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 671,
    "end": 680,
    "text": "La Mia Lingua: L'AFAD ha pubblicato un rapporto dettagliato riguardante il recente terremoto di magnitudo 4,9 nel Mar Egeo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 680,
    "end": 691,
    "text": "Lingua straniera: Dieses seismische Ereignis verursachte mäßige Erschütterungen, die in nahegelegenen Küstenstädten zu spüren waren, was erhebliche öffentliche Besorgnis auslöste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 702,
    "text": "La Mia Lingua: Questo evento sismico ha causato tremori moderati avvertiti nelle città costiere vicine, dando origine a una significativa preoccupazione pubblica.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 702,
    "end": 710,
    "text": "Lingua straniera: Die Behörden mobilisierten sofort Einsatzteams für den Notfall, um potenzielle Schäden zu bewerten und bei Bedarf Hilfe zu leisten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 710,
    "end": 720,
    "text": "La Mia Lingua: Le autorità hanno mobilitato immediatamente le squadre di pronto intervento per valutare i potenziali danni e fornire aiuto dove necessario.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 720,
    "end": 728,
    "text": "Lingua straniera: Voruntersuchungen zeigen, dass keine Opfer gemeldet wurden, was den betroffenen Gemeinden einige Erleichterung bietet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 738,
    "text": "La Mia Lingua: Le indagini preliminari rivelano che non sono state segnalate vittime, il che offre un certo sollievo alle comunità interessate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 738,
    "end": 748,
    "text": "Lingua straniera: Geologen stellen fest, dass das Erdbeben von einer tektonischen Verwerfungslinie unter dem Meeresboden ausging, eine häufige Quelle seismischer Aktivität in der Region.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 748,
    "end": 760,
    "text": "La Mia Lingua: I geologi osservano che il terremoto ha avuto origine da una faglia tettonica sotto il fondo oceanico, una fonte comune di attività sismica nella regione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 760,
    "end": 768,
    "text": "Lingua straniera: Experten empfehlen, dass die lokale Infrastruktur auf Schwachstellen hin bewertet wird, insbesondere Brücken und ältere Gebäude.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 768,
    "end": 777,
    "text": "La Mia Lingua: Gli esperti raccomandano che l'infrastruttura locale venga valutata per vulnerabilità, in particolare ponti e edifici più vecchi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 777,
    "end": 787,
    "text": "Lingua straniera: AFAD koordiniert auch mit den regionalen Regierungen, um die Bereitschaft für den Fall von Nachbeben oder damit zusammenhängenden Notfällen sicherzustellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 787,
    "end": 798,
    "text": "La Mia Lingua: AFAD sta anche coordinando con i governi regionali per garantire la preparazione in caso di scosse di assestamento o emergenze correlate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 807,
    "text": "Lingua straniera: Gemeinden entlang der Küste wurden angewiesen, die von AFAD und anderen Einsatzbehörden herausgegebenen Sicherheitsprotokolle zu befolgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 807,
    "end": 817,
    "text": "La Mia Lingua: Le comunità lungo la costa sono state consigliate di seguire i protocolli di sicurezza emessi da AFAD e da altre agenzie di risposta.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 817,
    "end": 827,
    "text": "Lingua straniera: Der Bericht hebt die Bedeutung von kontinuierlicher Überwachung und zeitgerechter Kommunikation hervor, um Risiken nach solchen seismischen Ereignissen zu minimieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 838,
    "text": "La Mia Lingua: Il rapporto evidenzia l'importanza del monitoraggio continuo e della comunicazione tempestiva per ridurre al minimo i rischi dopo tali eventi sismici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 838,
    "end": 847,
    "text": "Lingua straniera: Im vergangenen Jahrzehnt hat die Ägäis-Region mehrere moderate Erdbeben erlebt, was auf eine anhaltende geologische Instabilität hinweist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 847,
    "end": 858,
    "text": "La Mia Lingua: Negli ultimi dieci anni, la regione dell'Egeo ha sperimentato diversi terremoti moderati, sottolineando una instabilità geologica in corso.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 858,
    "end": 868,
    "text": "Lingua straniera: Wissenschaftler setzen die Untersuchung der Störungsdynamik fort, um zukünftige Ereignisse besser vorherzusagen und die regionale Vorbereitung zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 868,
    "end": 877,
    "text": "La Mia Lingua: Gli scienziati continuano a studiare la dinamica delle faglie per prevedere meglio gli eventi futuri e migliorare la preparazione regionale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 877,
    "end": 884,
    "text": "Lingua straniera: Lokale Regierungen werden ermutigt, erdbebenresistente Designs in neue Bauprojekte zu integrieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 884,
    "end": 893,
    "text": "La Mia Lingua: I governi locali sono incoraggiati a incorporare progetti resistenti ai terremoti nei nuovi progetti di costruzione.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 893,
    "end": 901,
    "text": "Lingua straniera: Die Zusammenarbeit zwischen wissenschaftlichen Institutionen und Notfallagenturen erleichtert eine koordiniertere Katastrophenreaktion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 901,
    "end": 910,
    "text": "La Mia Lingua: La collaborazione tra istituzioni scientifiche e agenzie di emergenza facilita una risposta ai disastri più coordinata.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 910,
    "end": 919,
    "text": "Lingua straniera: Öffentliche Aufklärungskampagnen sind entscheidend, um sicherzustellen, dass Bürger Evakuierungspläne und Sicherheitsmaßnahmen verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 919,
    "end": 929,
    "text": "La Mia Lingua: Le campagne di educazione pubblica sono fondamentali per garantire che i cittadini comprendano i piani di evacuazione e le misure di sicurezza.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 929,
    "end": 937,
    "text": "Lingua straniera: AFADs umfassender Ansatz integriert seismische Überwachung, Infrastrukturbewertungen und Programme zur Gemeindearbeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 937,
    "end": 949,
    "text": "La Mia Lingua: L'approccio completo di AFAD incorpora il monitoraggio sismico, la valutazione delle infrastrutture e i programmi di sensibilizzazione comunitaria.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 949,
    "end": 957,
    "text": "Lingua straniera: Die neuesten Erkenntnisse betonen die Unvorhersehbarkeit von Erdbebenereignissen und mahnen zu kontinuierlicher Wachsamkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 957,
    "end": 965,
    "text": "La Mia Lingua: Le ultime scoperte sottolineano l'imprevedibilità degli eventi sismici, sollecitando una vigilanza continua.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 965,
    "end": 974,
    "text": "Lingua straniera: Die Bewohner werden daran erinnert, Notfallpakete vorzubereiten und ihre Familien-Sicherheitspläne regelmäßig zu überprüfen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 974,
    "end": 982,
    "text": "La Mia Lingua: I residenti sono ricordati di preparare kit di emergenza e rivedere regolarmente i loro piani di sicurezza familiare.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 982,
    "end": 992,
    "text": "Lingua straniera: Kontinuierliche Finanzierung und staatliche Unterstützung sind entscheidend, um diese Initiativen zu erhalten und die regionale Resilienz zu stärken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 992,
    "end": 1002,
    "text": "La Mia Lingua: Il finanziamento continuo e il supporto governativo sono fondamentali per sostenere queste iniziative e migliorare la resilienza regionale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1002,
    "end": 1009,
    "text": "Lingua straniera: Das Engagement der AFAD für Katastrophenvorsorge dient als Modell für andere seismisch gefährdete Regionen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1009,
    "end": 1018,
    "text": "La Mia Lingua: La dedizione di AFAD alla preparazione ai disastri serve come modello per altre regioni soggette a rischi sismici.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1018,
    "end": 1028,
    "text": "Lingua straniera: Letztendlich ist die Integration wissenschaftlicher Daten mit dem Engagement der Gemeinschaft entscheidend, um die Auswirkungen zukünftiger Erdbeben zu verringern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1028,
    "end": 1039,
    "text": "La Mia Lingua: In definitiva, l'integrazione dei dati scientifici con il coinvolgimento della comunità è fondamentale per ridurre gli impatti dei futuri terremoti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1039,
    "end": 1049,
    "text": "Lingua straniera: AFAD setzt die Überwachung der seismischen Aktivität fort und arbeitet international zusammen, um Strategien zur Erhöhung der Erdbebenvorbereitung zu verbessern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1049,
    "end": 1060,
    "text": "La Mia Lingua: AFAD continua a monitorare l'attività sismica e a collaborare a livello internazionale per migliorare le strategie di preparazione ai terremoti.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1060,
    "end": 1069,
    "text": "Lingua straniera: Das jüngste Erdbeben der Magnitude 4,9 in der Ägäis unterstreicht die anhaltende geologische Volatilität in dieser seismischen Zone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1069,
    "end": null,
    "text": "La Mia Lingua: Il recente terremoto di magnitudo 4,9 nel Mar Egeo sottolinea la persistente volatilità geologica in questa zona sismica.",
    "speaker_id": 2
  }
]