[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Język obcy: Today is GCSE results day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Mój język: Dziś jest dzień wyników GCSE.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Język obcy: Many students are excited and nervous.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 11,
    "text": "Mój język: Wielu studentów jest podekscytowanych i zdenerwowanych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "Język obcy: This year, changes come to education in Wales.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 17,
    "text": "Mój język: W tym roku następują zmiany w edukacji w Walii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 20,
    "text": "Język obcy: Students wait for their results with hope.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "Mój język: Studenci z nadzieją czekają na swoje wyniki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 26,
    "text": "Język obcy: Some feel happy, and some feel sad.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 29,
    "text": "Mój język: Niektórzy czują się szczęśliwi, a niektórzy czują się smutni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 32,
    "text": "Język obcy: Parents watch their children with care.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 34,
    "text": "Mój język: Rodzice obserwują swoje dzieci z troską.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 37,
    "text": "Język obcy: The school looks busy and bright.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 39,
    "text": "Mój język: Szkoła wydaje się być zajęta i jasna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 39,
    "end": 42,
    "text": "Język obcy: Teachers smile and give good advice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 45,
    "text": "Mój język: Nauczyciele się uśmiechają i udzielają dobrych rad.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Język obcy: Many students check their phones for messages.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 52,
    "text": "Mój język: Wielu studentów sprawdza swoje telefony pod kątem wiadomości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 54,
    "text": "Język obcy: The new system will soon start in schools.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 54,
    "end": 57,
    "text": "Mój język: Nowy system wkrótce zacznie działać w szkołach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 60,
    "text": "Język obcy: Students talk about their future plans.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 63,
    "text": "Mój język: Studenci rozmawiają o swoich planach na przyszłość.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 66,
    "text": "Język obcy: Some students want to go to college.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 68,
    "text": "Mój język: Niektórzy studenci chcą iść na studia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Język obcy: Others want to start work or training.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Mój język: Inni chcą zacząć pracę lub szkolenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 75,
    "text": "Język obcy: Everyone hopes for good news today.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 78,
    "text": "Mój język: Wszyscy mają nadzieję na dobre wieści dzisiaj.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 81,
    "text": "Język obcy: The sun shines bright on this special day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "Mój język: Słońce jasno świeci w ten wyjątkowy dzień.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 86,
    "text": "Język obcy: Friends meet and share their feelings.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "Mój język: Przyjaciele spotykają się i dzielą swoje uczucia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 91,
    "text": "Język obcy: Everyone will try their best.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 91,
    "end": 94,
    "text": "Mój język: Wszyscy postarają się najlepiej, jak potrafią.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 96,
    "text": "Język obcy: This moment is important for all.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 99,
    "text": "Mój język: Ten moment jest ważny dla wszystkich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 103,
    "text": "Język obcy: GCSE results bring new hopes and challenges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "Mój język: Wyniki GCSE przynoszą nowe nadzieje i wyzwania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 109,
    "text": "Język obcy: The future looks bright for students in Wales.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 112,
    "text": "Mój język: Przyszłość wygląda jasno dla studentów w Walii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 114,
    "text": "Język obcy: Everyone is ready to start a new journey.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 118,
    "text": "Mój język: Wszyscy są gotowi, aby rozpocząć nową podróż.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 121,
    "text": "Język obcy: Junguria Okinawa is a new theme park in Japan.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 124,
    "text": "Mój język: Junguria Okinawa to nowy park tematyczny w Japonii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 127,
    "text": "Język obcy: The park is very big and exciting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 127,
    "end": 130,
    "text": "Mój język: Park jest bardzo duży i ekscytujący.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 133,
    "text": "Język obcy: Visitors can see many dinosaurs in the park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Mój język: Odwiedzający mogą zobaczyć wiele dinozaurów w parku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "Język obcy: These dinosaur models look very real and big.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 143,
    "text": "Mój język: Te modele dinozaurów wyglądają bardzo realistycznie i są duże.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 146,
    "text": "Język obcy: There are many thrilling rides for children and adults.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 150,
    "text": "Mój język: Jest wiele ekscytujących przejażdżek dla dzieci i dorosłych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 153,
    "text": "Język obcy: The roller coaster is the most popular ride.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 156,
    "text": "Mój język: Kolejka górska to najbardziej popularna przejażdżka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 156,
    "end": 159,
    "text": "Język obcy: I went on the roller coaster twice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 161,
    "text": "Mój język: Poszedłem dwa razy na kolejkę górską.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 164,
    "text": "Język obcy: The ride is very fast and fun.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 166,
    "text": "Mój język: Przejażdżka jest bardzo szybka i zabawna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 170,
    "text": "Język obcy: Other rides include a water slide and a ferris wheel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 174,
    "text": "Mój język: Inne atrakcje obejmują zjeżdżalnię wodną i diabelski młyn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 174,
    "end": 177,
    "text": "Język obcy: Many families come here to enjoy the fun activities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 181,
    "text": "Mój język: Wiele rodzin przychodzi tutaj, aby cieszyć się zabawnymi zajęciami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 184,
    "text": "Język obcy: The park is also famous for its hot springs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 187,
    "text": "Mój język: Park jest również znany z swoich gorących źródeł.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 190,
    "text": "Język obcy: Visitors can relax in the warm water after rides.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 194,
    "text": "Mój język: Odwiedzający mogą odpocząć w ciepłej wodzie po przejażdżkach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 197,
    "text": "Język obcy: The scenery around the hot springs is very beautiful.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 201,
    "text": "Mój język: Sceneria wokół gorących źródeł jest bardzo piękna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 203,
    "text": "Język obcy: There are trees and flowers everywhere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 205,
    "text": "Mój język: Wszędzie są drzewa i kwiaty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 205,
    "end": 207,
    "text": "Język obcy: We stayed at the park for two days.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 210,
    "text": "Mój język: Zostaliśmy w parku przez dwa dni.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 213,
    "text": "Język obcy: The food in the park is tasty and different.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 215,
    "text": "Mój język: Jedzenie w parku jest smaczne i inne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 218,
    "text": "Język obcy: I tried many kinds of ice cream there.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 218,
    "end": 220,
    "text": "Mój język: Próbowałem tam wielu rodzajów lodów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 223,
    "text": "Język obcy: The staff at the park are very friendly and helpful.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 226,
    "text": "Mój język: Personel w parku jest bardzo przyjazny i pomocny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 230,
    "text": "Język obcy: Overall, Junguria Okinawa is a great place to visit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 235,
    "text": "Mój język: Ogólnie rzecz biorąc, Junguria Okinawa to świetne miejsce do odwiedzenia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 235,
    "end": 237,
    "text": "Język obcy: I want to come back again soon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 237,
    "end": 239,
    "text": "Mój język: Chcę wkrótce wrócić znowu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 239,
    "end": 243,
    "text": "Język obcy: The Russian State Duma is considering a new proposal for employee bonuses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 249,
    "text": "Mój język: Rosyjska Dumą Państwowa rozważa nową propozycję dotyczącą premii dla pracowników.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 254,
    "text": "Język obcy: This proposal suggests mandatory loyalty bonuses for all employees in the country.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 254,
    "end": 260,
    "text": "Mój język: Ta propozycja sugeruje obowiązkowe premie lojalnościowe dla wszystkich pracowników w kraju.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 265,
    "text": "Język obcy: The goal is to increase employee satisfaction and reduce turnover in Russian companies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 265,
    "end": 271,
    "text": "Mój język: Celem jest zwiększenie satysfakcji pracowników oraz zmniejszenie rotacji w rosyjskich firmach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 277,
    "text": "Język obcy: Several members of the Duma support the proposed law because they believe it will boost the economy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 277,
    "end": 283,
    "text": "Mój język: Kilku członków Dumy popiera proponowane prawo, ponieważ wierzą, że to wzmocni gospodarkę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 288,
    "text": "Język obcy: However, some argue that mandatory bonuses could be too costly for small businesses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 288,
    "end": 294,
    "text": "Mój język: Jednak niektórzy twierdzą, że obowiązkowe bonusy mogą być zbyt kosztowne dla małych firm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 300,
    "text": "Język obcy: The debate continues among politicians and experts about the possible effects of the law.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 300,
    "end": 304,
    "text": "Mój język: Debata trwa wśród polityków i ekspertów na temat możliwych skutków ustawy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 310,
    "text": "Język obcy: A public survey shows that most citizens support the idea of rewarding loyal employees.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 317,
    "text": "Mój język: Publiczne badanie pokazuje, że większość obywateli popiera pomysł nagradzania lojalnych pracowników.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 322,
    "text": "Język obcy: The Ministry of Labor is preparing guidelines for companies to implement the bonus system fairly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 329,
    "text": "Mój język: Ministerstwo Pracy przygotowuje wytyczne dla firm, aby wprowadzić system premii w sposób sprawiedliwy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 329,
    "end": 334,
    "text": "Język obcy: Some workers worry that the bonuses might favor those with longer service only.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 340,
    "text": "Mój język: Niektórzy pracownicy martwią się, że premie mogą faworyzować tylko tych z dłuższym stażem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 345,
    "text": "Język obcy: The government plans to monitor the results of this law closely after it is passed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 345,
    "end": 349,
    "text": "Mój język: Rząd planuje uważnie monitorować wyniki tego prawa po jego uchwaleniu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 355,
    "text": "Język obcy: During the parliamentary session, several speeches focused on the benefits of loyalty bonuses.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 355,
    "end": 361,
    "text": "Mój język: Podczas sesji parlamentarnej kilka przemówień skupiło się na korzyściach z bonusów lojalnościowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 366,
    "text": "Język obcy: Opponents argue that alternative incentives could be more flexible and effective.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 366,
    "end": 372,
    "text": "Mój język: Przeciwnicy twierdzą, że alternatywne zachęty mogą być bardziej elastyczne i skuteczne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 372,
    "end": 377,
    "text": "Język obcy: The media has published many articles both supporting and criticizing the new law proposal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 384,
    "text": "Mój język: Media opublikowały wiele artykułów zarówno popierających, jak i krytykujących nową propozycję ustawy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 390,
    "text": "Język obcy: Experts say that a balanced approach will help create fair and motivating work environments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 397,
    "text": "Mój język: Eksperci mówią, że zrównoważone podejście pomoże stworzyć sprawiedliwe i motywujące środowiska pracy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 397,
    "end": 401,
    "text": "Język obcy: The final vote on the bill is expected to take place next month.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 405,
    "text": "Mój język: Ostateczne głosowanie nad ustawą ma się odbyć w przyszłym miesiącu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 410,
    "text": "Język obcy: If the law passes, it will mark a significant change in employment policies in Russia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 416,
    "text": "Mój język: Jeśli prawo zostanie uchwalone, oznaczy to znaczącą zmianę w polityce zatrudnienia w Rosji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 422,
    "text": "Język obcy: Many hope that the loyalty bonus will improve the relationship between employers and employees.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 428,
    "text": "Mój język: Wielu ma nadzieję, że premia lojalnościowa poprawi relacje między pracodawcami a pracownikami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 428,
    "end": 434,
    "text": "Język obcy: The discussion reflects wider concerns about job security and employee motivation in Russia today.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 441,
    "text": "Mój język: Dyskusja odzwierciedla szersze obawy dotyczące bezpieczeństwa pracy i motywacji pracowników w Rosji dzisiaj.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 441,
    "end": 446,
    "text": "Język obcy: The filming of Super Troopers 3 has officially begun in the state of Massachusetts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 452,
    "text": "Mój język: Zdjęcia do filmu \"Super Troopers 3\" oficjalnie rozpoczęły się w stanie Massachusetts.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 457,
    "text": "Język obcy: This sequel continues the legacy of the cult classic films from the early 2000s.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 457,
    "end": 463,
    "text": "Mój język: Ta kontynuacja kontynuuje dziedzictwo kultowych klasycznych filmów z wczesnych lat 2000.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 470,
    "text": "Język obcy: Fans have eagerly awaited this third installment for years due to its unique blend of humor and absurdity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 477,
    "text": "Mój język: Fani z niecierpliwością oczekiwali na ten trzeci tom przez lata ze względu na jego unikalne połączenie humoru i absurdu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 477,
    "end": 483,
    "text": "Język obcy: The original cast members have returned, bringing their distinctive chemistry back to the screen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 489,
    "text": "Mój język: Oryginalni członkowie obsady powrócili, przynosząc z powrotem swoją charakterystyczną chemię na ekran.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 489,
    "end": 495,
    "text": "Język obcy: Additionally, several new actors have joined the project to enhance the story with fresh perspectives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 502,
    "text": "Mój język: Dodatkowo, kilku nowych aktorów dołączyło do projektu, aby wzbogacić historię o świeże perspektywy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 502,
    "end": 508,
    "text": "Język obcy: Director Jay Chandrasekhar confirmed that filming schedules are planned through the end of the year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 508,
    "end": 514,
    "text": "Mój język: Reżyser Jay Chandrasekhar potwierdził, że harmonogramy filmowania są zaplanowane do końca roku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 514,
    "end": 520,
    "text": "Język obcy: The storyline reportedly involves the troopers tackling a new wave of crime in their quirky police precinct.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 520,
    "end": 528,
    "text": "Mój język: Fabuła, jak podaje się, obejmuje żołnierzy walczących z nową falą przestępczości w ich dziwacznej komisariacie policji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 528,
    "end": 535,
    "text": "Język obcy: Among the newcomers, actor Tig Notaro brings both comedic talent and heartfelt sincerity to her role.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 535,
    "end": 542,
    "text": "Mój język: Wśród nowicjuszy, aktorka Tig Notaro wnosi zarówno komediowy talent, jak i szczere oddanie do swojej roli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 547,
    "text": "Język obcy: The producers have emphasized their commitment to maintaining the franchise's signature humor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 547,
    "end": 553,
    "text": "Mój język: Producenci podkreślili swoje zobowiązanie do utrzymania charakterystycznego humoru franczyzy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 553,
    "end": 560,
    "text": "Język obcy: Filming locations include various small towns and scenic countryside areas to capture the original atmosphere.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 560,
    "end": 567,
    "text": "Mój język: Lokalizacje filmowe obejmują różne małe miasta i malownicze obszary wiejskie, aby uchwycić oryginalną atmosferę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 567,
    "end": 574,
    "text": "Język obcy: Fans have also noted the clever marketing campaign teasing the film's release date and plot details.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 574,
    "end": 581,
    "text": "Mój język: Fani również zauważyli sprytną kampanię marketingową zapowiadającą datę premiery filmu i szczegóły fabuły.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 581,
    "end": 586,
    "text": "Język obcy: Social media buzz surrounding the project has grown exponentially since shooting began.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 586,
    "end": 592,
    "text": "Mój język: Szum w mediach społecznościowych wokół projektu wzrósł wykładniczo od rozpoczęcia zdjęć.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 597,
    "text": "Język obcy: Despite delays caused by the pandemic, the crew remains enthusiastic and motivated.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 597,
    "end": 603,
    "text": "Mój język: Pomimo opóźnień spowodowanych pandemią, załoga pozostaje entuzjastyczna i zmotywowana.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 609,
    "text": "Język obcy: Producers have confirmed that editing and post-production will commence shortly after filming wraps up.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 609,
    "end": 615,
    "text": "Mój język: Producenci potwierdzili, że montaż i postprodukcja rozpoczną się niedługo po zakończeniu filmowania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 615,
    "end": 620,
    "text": "Język obcy: The film promises to deliver the same quirky humor that fans have loved for decades.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 620,
    "end": 626,
    "text": "Mój język: Film obiecuje dostarczyć ten sam dziwaczny humor, który fani kochają od dziesięcioleci.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 626,
    "end": 632,
    "text": "Język obcy: In anticipation, merchandise featuring the Super Troopers branding has already hit the market.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 632,
    "end": 637,
    "text": "Mój język: W oczekiwaniu, towary z brandingiem Super Troopers już trafiły na rynek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 637,
    "end": 643,
    "text": "Język obcy: The cast and crew participated in a recent press conference to discuss the upcoming release.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 643,
    "end": 649,
    "text": "Mój język: Obsada i ekipa uczestniczyli w niedawnej konferencji prasowej, aby omówić nadchodzące wydanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 655,
    "text": "Język obcy: During the event, several anecdotes from the set were shared, highlighting the friendly atmosphere among the team.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 655,
    "end": 662,
    "text": "Mój język: Podczas wydarzenia zostało podzielonych kilka anegdot z zestawu, podkreślając przyjazną atmosferę wśród zespołu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 662,
    "end": 669,
    "text": "Język obcy: The film's expected release date is set for spring next year, generating excitement and anticipation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 669,
    "end": 676,
    "text": "Mój język: Oczekiwana data premiery filmu została ustalona na wiosnę przyszłego roku, co wywołuje ekscytację i oczekiwanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 676,
    "end": 684,
    "text": "Język obcy: Ultimately, Super Troopers 3 aims to satisfy longtime fans while attracting a new generation with its humor and heart.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 684,
    "end": 693,
    "text": "Mój język: Ostatecznie, Super Troopers 3 ma na celu zadowolenie długoletnich fanów, jednocześnie przyciągając nowe pokolenie swoim humorem i sercem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 693,
    "end": 699,
    "text": "Język obcy: The rise of populism and extremism in modern societies has become a deeply concerning phenomenon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 699,
    "end": 706,
    "text": "Mój język: Wzrost populizmu i ekstremizmu we współczesnych społeczeństwach stał się głęboko niepokojącym zjawiskiem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 706,
    "end": 713,
    "text": "Język obcy: Populism often exploits economic anxieties and social grievances to rally widespread support.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 713,
    "end": 719,
    "text": "Mój język: Populizm często wykorzystuje niepokoje ekonomiczne i społeczne skargi, aby zdobyć szerokie poparcie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 719,
    "end": 726,
    "text": "Język obcy: This political strategy simplifies complex issues into emotionally charged narratives that resonate with the public.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 734,
    "text": "Mój język: Ta strategia polityczna upraszcza skomplikowane problemy do emocjonalnie naładowanych narracji, które rezonują z opinią publiczną.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 734,
    "end": 742,
    "text": "Język obcy: Extremism, meanwhile, can escalate from ideological fervor to acts of violence, threatening social cohesion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 750,
    "text": "Mój język: Ekstremizm, tymczasem, może eskalować od ideologicznego zapału do aktów przemocy, zagrażając spójności społecznej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 750,
    "end": 758,
    "text": "Język obcy: Several factors contribute to the growth of these movements, including economic inequality, political disenchantment, and cultural anxieties.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 767,
    "text": "Mój język: Kilka czynników przyczynia się do wzrostu tych ruchów, w tym nierówność ekonomiczna, rozczarowanie polityczne i niepokoje kulturowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 774,
    "text": "Język obcy: Economic inequality fosters resentment among marginalized groups who feel neglected by mainstream politics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 774,
    "end": 782,
    "text": "Mój język: Nierówności gospodarcze wzmagają urazę wśród zmarginalizowanych grup, które czują się zaniedbywane przez politykę głównego nurtu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 782,
    "end": 789,
    "text": "Język obcy: Political disenchantment arises when citizens perceive institutions as corrupt or unresponsive to their needs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 789,
    "end": 797,
    "text": "Mój język: Rozczarowanie polityczne pojawia się, gdy obywatele postrzegają instytucje jako skorumpowane lub nieodpowiadające na ich potrzeby.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 797,
    "end": 803,
    "text": "Język obcy: Cultural anxieties emerge amid rapid social changes and perceived threats to national identity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 803,
    "end": 811,
    "text": "Mój język: Niepokoje kulturowe pojawiają się wśród szybkich zmian społecznych oraz postrzeganych zagrożeń dla tożsamości narodowej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 811,
    "end": 819,
    "text": "Język obcy: Social media platforms amplify these issues by creating echo chambers and facilitating the rapid spread of misinformation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 819,
    "end": 827,
    "text": "Mój język: Platformy mediów społecznościowych potęgują te problemy, tworząc komnaty echa i ułatwiając szybkie rozprzestrzenianie się dezinformacji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 833,
    "text": "Język obcy: Consequently, trust in traditional media and governmental institutions diminishes significantly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 833,
    "end": 838,
    "text": "Mój język: W konsekwencji zaufanie do tradycyjnych mediów i instytucji rządowych znacznie maleje.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 838,
    "end": 845,
    "text": "Język obcy: Populist leaders often use simplistic rhetoric to identify scapegoats and justify exclusionary policies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 845,
    "end": 854,
    "text": "Mój język: Populistyczni przywódcy często używają uproszczonej retoryki, aby zidentyfikować kozły ofiarne i usprawiedliwić politykę wykluczającą.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 854,
    "end": 860,
    "text": "Język obcy: These policies often target minorities and immigrants, exacerbating divisions within society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 860,
    "end": 866,
    "text": "Mój język: Te polityki często celują w mniejszości i imigrantów, zaostrzając podziały w społeczeństwie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 866,
    "end": 873,
    "text": "Język obcy: The media's portrayal of controversial topics can sometimes sensationalize and polarize public opinion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 873,
    "end": 880,
    "text": "Mój język: Przedstawianie kontrowersyjnych tematów przez media czasami może sensacjonalizować i polaryzować opinię publiczną.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 880,
    "end": 888,
    "text": "Język obcy: Educational initiatives and media literacy programs are crucial to combating misinformation and fostering critical thinking.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 888,
    "end": 896,
    "text": "Mój język: Inicjatywy edukacyjne i programy edukacji medialnej są kluczowe w zwalczaniu dezinformacji i wspieraniu krytycznego myślenia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 904,
    "text": "Język obcy: Furthermore, inclusive governance and socioeconomic reforms can address root causes and reduce the appeal of extremist ideologies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 904,
    "end": 914,
    "text": "Mój język: Co więcej, inkluzywne zarządzanie oraz reformy społeczno-ekonomiczne mogą rozwiązać podstawowe przyczyny i zmniejszyć atrakcyjność ideologii ekstremistycznych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 914,
    "end": 920,
    "text": "Język obcy: Dialogue between different societal groups fosters understanding and counters divisive rhetoric.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 920,
    "end": 926,
    "text": "Mój język: Dialog między różnymi grupami społecznymi sprzyja zrozumieniu i przeciwdziała podziałowej retoryce.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 926,
    "end": 933,
    "text": "Język obcy: Education that promotes critical thinking and empathy is essential in preventing extremist ideologies from taking root.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 933,
    "end": 941,
    "text": "Mój język: Edukacja, która promuje krytyczne myślenie i empatię, jest niezbędna w zapobieganiu zakorzenianiu się ekstremistycznych ideologii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 941,
    "end": 948,
    "text": "Język obcy: Societies must remain vigilant and resilient to counteract the polarizing effects of these movements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 948,
    "end": 954,
    "text": "Mój język: Społeczeństwa muszą pozostać czujne i odporne, aby przeciwdziałać polaryzującym efektom tych ruchów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 954,
    "end": 962,
    "text": "Język obcy: Ultimately, fostering inclusive dialogue and equitable opportunities is key to sustaining democratic values and social harmony.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 962,
    "end": 972,
    "text": "Mój język: Ostatecznie, wspieranie inkluzywnego dialogu i sprawiedliwych możliwości jest kluczem do utrzymania demokratycznych wartości oraz harmonii społecznej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 972,
    "end": 980,
    "text": "Język obcy: Linguistics, the scientific study of language, encompasses a vast array of subfields that analyze various aspects of human communication.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 980,
    "end": 989,
    "text": "Mój język: Językoznawstwo, naukowe badanie języka, obejmuje szeroki zakres dziedzin, które analizują różne aspekty komunikacji międzyludzkiej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 989,
    "end": 996,
    "text": "Język obcy: Phonetics and phonology investigate the intricate sound systems that form the basis of spoken language.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 996,
    "end": 1002,
    "text": "Mój język: Fonetyka i fonologia badają skomplikowane systemy dźwiękowe, które tworzą podstawę języka mówionego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1002,
    "end": 1010,
    "text": "Język obcy: Morphology delves into the formation and structure of words, revealing patterns that transcend individual languages.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1016,
    "text": "Mój język: Morfologia bada formowanie i strukturę słów, ujawniając wzorce wykraczające poza pojedyncze języki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1016,
    "end": 1024,
    "text": "Język obcy: Syntax explores how words combine into phrases and sentences, governed by specific grammatical rules and hierarchies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1024,
    "end": 1032,
    "text": "Mój język: Składnia bada, jak słowa łączą się w frazy i zdania, które są regulowane przez określone zasady gramatyczne i hierarchie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1032,
    "end": 1040,
    "text": "Język obcy: Semantics and pragmatics focus on meaning—the former addressing literal interpretation, the latter considering context and intention.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1040,
    "end": 1049,
    "text": "Mój język: Semantyka i pragmatyka koncentrują się na znaczeniu — pierwszy zajmuje się dosłowną interpretacją, drugi uwzględnia kontekst i intencję.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1049,
    "end": 1057,
    "text": "Język obcy: The evolution of language is a complex process influenced by social interaction, cognitive development, and environmental factors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1057,
    "end": 1065,
    "text": "Mój język: Ewolucja języka to złożony proces wpływany przez interakcje społeczne, rozwój poznawczy i czynniki środowiskowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1065,
    "end": 1074,
    "text": "Język obcy: Historical linguistics traces the lineage of languages, reconstructing ancestral forms and uncovering the mechanisms behind linguistic change.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1074,
    "end": 1083,
    "text": "Mój język: Językoznawstwo historyczne śledzi rodowód języków, rekonstruując formy przodków i odkrywając mechanizmy stojące za zmianami językowymi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1083,
    "end": 1092,
    "text": "Język obcy: Sociolinguistics examines how language varies across different social groups and contexts, revealing power dynamics and cultural identities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1092,
    "end": 1101,
    "text": "Mój język: Socjolingwistyka bada, jak język zmienia się w różnych grupach społecznych i kontekstach, ujawniając dynamikę władzy i tożsamości kulturowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1101,
    "end": 1109,
    "text": "Język obcy: Language contact leads to phenomena such as pidgins, creoles, and code-switching, which illustrate adaptability and cultural exchange.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1109,
    "end": 1118,
    "text": "Mój język: Kontakt językowy prowadzi do zjawisk takich jak pidżiny, kreole i zmiana kodu, które ilustrują zdolność adaptacji oraz wymianę kulturową.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1118,
    "end": 1126,
    "text": "Język obcy: The digital age has accelerated language evolution, introducing neologisms and transforming communicative practices globally.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1126,
    "end": 1135,
    "text": "Mój język: Cyfrowa era przyspieszyła ewolucję języka, wprowadzając neologizmy i przekształcając praktyki komunikacyjne na całym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1135,
    "end": 1144,
    "text": "Język obcy: Understanding language development necessitates interdisciplinary approaches combining insights from psychology, anthropology, and neuroscience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1144,
    "end": 1152,
    "text": "Mój język: Zrozumienie rozwoju języka wymaga interdyscyplinarnych podejść łączących wiedzę z psychologii, antropologii i neuronauki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1152,
    "end": 1159,
    "text": "Język obcy: Children acquire language through complex cognitive processes that integrate innate capacities with environmental stimuli.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1159,
    "end": 1167,
    "text": "Mój język: Dzieci nabywają język poprzez złożone procesy poznawcze, które integrują wrodzone zdolności z bodźcami środowiskowymi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1167,
    "end": 1175,
    "text": "Język obcy: Bilingualism fosters cognitive flexibility and heightened metalinguistic awareness, beneficial in an increasingly interconnected world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1175,
    "end": 1184,
    "text": "Mój język: Dwujęzyczność sprzyja elastyczności poznawczej i podwyższonej świadomości metajęzykowej, korzystnej w coraz bardziej połączonym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1184,
    "end": 1191,
    "text": "Język obcy: Language death and revitalization efforts highlight the sociopolitical dimensions embedded within linguistic phenomena.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1191,
    "end": 1198,
    "text": "Mój język: Śmierć języka i wysiłki rewitalizacyjne podkreślają społeczne i polityczne wymiary osadzone w zjawiskach językowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1198,
    "end": 1207,
    "text": "Język obcy: Technological advancements have also introduced computational linguistics, a field that leverages algorithms to model and analyze language.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1207,
    "end": 1216,
    "text": "Mój język: Postępy technologiczne wprowadziły również lingwistykę komputerową, dziedzinę, która wykorzystuje algorytmy do modelowania i analizy języka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1216,
    "end": 1225,
    "text": "Język obcy: This interdisciplinary scholarship continues to unravel the mysteries of how language shapes and is shaped by human experience across cultures and epochs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1225,
    "end": 1235,
    "text": "Mój język: To interdyscyplinarne stypendium kontynuuje rozwikływanie tajemnic, jak język kształtuje i jest kształtowany przez ludzkie doświadczenie w różnych kulturach i epokach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1235,
    "end": 1246,
    "text": "Język obcy: Ultimately, the study of linguistics not only enriches our understanding of communication but also illuminates the profound connection between language, thought, and society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1246,
    "end": null,
    "text": "Mój język: Ostatecznie, badanie językoznawstwa nie tylko wzbogaca nasze rozumienie komunikacji, ale także oświetla głębokie powiązanie między językiem, myśleniem a społeczeństwem.",
    "speaker_id": 2
  }
]