[
  {
    "start": 0,
    "end": 10,
    "text": "Langue étrangère: In the quiet dawn of civilization, scholars traced the threads of humanity across continents and centuries, seeking patterns that bind disparate rituals into a shared story.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 21,
    "text": "Ma langue: Dans l'aube tranquille de la civilisation, les érudits ont tracé les fils de l'humanité à travers les continents et les siècles, recherchant des motifs qui lient des rituels disparates en une histoire commune.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 31,
    "text": "Langue étrangère: To understand why cultures diverge, we must examine languages, artifacts, and the subtle modes of exchange that carry knowledge from one generation to the next.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 40,
    "text": "Ma langue: Pour comprendre pourquoi les cultures divergent, nous devons examiner les langues, les artefacts et les modes subtils d'échange qui portent les connaissances d'une génération à l'autre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 48,
    "text": "Langue étrangère: Cultural practices emerge as adaptive expressions that illuminate how people construct meaning from time, place, and collective memory.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 57,
    "text": "Ma langue: Les pratiques culturelles émergent comme des expressions adaptatives qui éclairent la manière dont les gens construisent le sens à partir du temps, du lieu et de la mémoire collective.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 66,
    "text": "Langue étrangère: When field notes become narratives, they reveal how communities negotiate identity, kinship, and belonging without erasing difference.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 74,
    "text": "Ma langue: Lorsque les notes de terrain deviennent des récits, elles révèlent comment les communautés négocient l’identité, la kinship et l’appartenance sans effacer les différences.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 85,
    "text": "Langue étrangère: Across the world, anthropologists weave comparative frameworks that respect sovereignty while acknowledging shared human needs, reminding us that curiosity can be a bridge, not a barrier.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 85,
    "end": 97,
    "text": "Ma langue: Dans le monde entier, les anthropologues tissent des cadres comparatifs qui respectent la souveraineté tout en reconnaissant des besoins humains partagés, nous rappelant que la curiosité peut être un pont, et non une barrière.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 106,
    "text": "Langue étrangère: Historically grounded, yet dynamically evolving, anthropology invites readers to confront nuance without surrendering complexity to simplification.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 115,
    "text": "Ma langue: Historiquement fondée, mais en évolution dynamique, l’anthropologie invite les lecteurs à affronter les nuances sans capituler devant la simplification.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 124,
    "text": "Langue étrangère: By studying ceremonies, myths, and everyday technologies, we glimpse how belief systems adapt to changing environments while preserving continuity of memory.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 135,
    "text": "Ma langue: En étudiant les cérémonies, les mythes et les technologies quotidiennes, nous entrevoyons comment les systèmes de croyance s’adaptent à des environnements en changement tout en préservant la continuité de la mémoire.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 145,
    "text": "Langue étrangère: By the end of this odyssey, the reader will recognize that anthropology is not merely cataloging ritual; it is a way of listening to the living pulse of humanity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 145,
    "end": 153,
    "text": "Ma langue: À la fin de cette odyssée, le lecteur reconnaîtra que l’anthropologie n’est pas simplement cataloguer des rituels ; c’est une façon d’écouter le pouls vivant de l’humanité.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 162,
    "text": "Langue étrangère: Thus, anthropology remains a living archive: a discipline that questions certainties and invites ongoing dialogue about what it means to be human.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": null,
    "text": "Ma langue: Thus, anthropology remains a living archive: a discipline that questions certainties and invites ongoing dialogue about what it means to be human.",
    "speaker_id": 2
  }
]