[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Fremdsprache: Mia i izgubljeni pas",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 2,
    "text": "Meine Sprache: Mia und der verlorene Hund",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 8,
    "text": "Fremdsprache: Mia traži svog psa u parku, dok upoznaje nove prijatelje i pronađe psa uz njihovu pomoć.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 8,
    "end": 14,
    "text": "Meine Sprache: Mia sucht ihren Hund im Park, während sie neue Freunde trifft und den Hund mit ihrer Hilfe findet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 16,
    "text": "Fremdsprache: Mia ide ujutro u park.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 17,
    "text": "Meine Sprache: Mia geht am Morgen in den Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Fremdsprache: Ne može pronaći svog psa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 21,
    "text": "Meine Sprache: Sie kann ihren Hund nicht finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 23,
    "text": "Fremdsprache: Mia glasno viče ime psa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Meine Sprache: Mia ruft laut den Namen des Hundes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Fremdsprache: Ona upoznaje dječaka po imenu Luka.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 30,
    "text": "Meine Sprache: Sie trifft einen Jungen namens Luka.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Fremdsprache: Luka želi pomoći pronaći psa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 34,
    "text": "Meine Sprache: Luka möchte helfen, den Hund zu finden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 34,
    "end": 36,
    "text": "Fremdsprache: Oni idu zajedno kroz park.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Meine Sprache: Sie gehen zusammen durch den Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Fremdsprache: Oni nađu malu bijelu mačku.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 42,
    "text": "Meine Sprache: Sie finden eine kleine weiße Katze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 42,
    "end": 44,
    "text": "Fremdsprache: Mačka ima plavu ogrlicu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 44,
    "end": 45,
    "text": "Meine Sprache: Die Katze hat einen blauen Kragen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Fremdsprache: Mia i Luka pitaju za psa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 49,
    "text": "Meine Sprache: Mia und Luka fragen nach dem Hund.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 49,
    "end": 51,
    "text": "Fremdsprache: Djevojčica ih čuje i pomaže.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 53,
    "text": "Meine Sprache: Ein Mädchen hört sie und hilft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 55,
    "text": "Fremdsprache: Ona poznaje mačku i vlasnika.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 57,
    "text": "Meine Sprache: Sie kennt die Katze und den Besitzer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 59,
    "text": "Fremdsprache: Zajedno pronađu psa Maksa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 61,
    "text": "Meine Sprache: Gemeinsam finden sie den Hund Max.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 62,
    "text": "Fremdsprache: Mia je jako sretna.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Meine Sprache: Mia ist sehr glücklich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 65,
    "text": "Fremdsprache: Maks laje i trči k Miji.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 67,
    "text": "Meine Sprache: Max bellt und läuft zu Mia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 70,
    "text": "Fremdsprache: Mia se zahvaljuje svojim novim prijateljima.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Meine Sprache: Mia bedankt sich bei ihren neuen Freunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 74,
    "text": "Fremdsprache: Oni sretno igraju u parku.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "Meine Sprache: Sie spielen glücklich im Park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 78,
    "text": "Fremdsprache: Mia kaže da je prijateljstvo važno.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 81,
    "text": "Meine Sprache: Mia sagt, dass Freundschaft wichtig ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 81,
    "text": "Fremdsprache: Tajanstveni vrt",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 83,
    "text": "Meine Sprache: Der geheimnisvolle Garten",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 87,
    "text": "Fremdsprache: Tom otkriva u susjedstvu napušteni vrt, pun tajni i starih priča.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 94,
    "text": "Meine Sprache: Tom entdeckt in der Nachbarschaft einen verlassenen Garten, der voller Geheimnisse und alter Geschichten steckt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Fremdsprache: Tom je znatiželjan i odlučuje istražiti vrt.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 101,
    "text": "Meine Sprache: Tom ist neugierig und beschließt, den Garten zu erkunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 103,
    "text": "Fremdsprache: Pronalazi tajni put zarastao cvijećem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 107,
    "text": "Meine Sprache: Er findet einen geheimen Pfad, der von Blumen überwachsen ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 110,
    "text": "Fremdsprache: Vrt je pun šarolikog cvijeća i starih stabala.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 110,
    "end": 114,
    "text": "Meine Sprache: Der Garten ist voller bunter Blumen und alter Bäume.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 115,
    "text": "Fremdsprache: U sredini stoji stara klupa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 118,
    "text": "Meine Sprache: In der Mitte steht eine alte Bank.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 118,
    "end": 120,
    "text": "Fremdsprache: Tom sjeda i sluša cvrkut ptica.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 123,
    "text": "Meine Sprache: Tom setzt sich und hört das Zwitschern der Vögel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 125,
    "text": "Fremdsprache: Otkriva i mali ribnjak s ribama.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 125,
    "end": 128,
    "text": "Meine Sprache: Er entdeckt auch einen kleinen Teich mit Fischen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 130,
    "text": "Fremdsprache: U ribnjaku plivaju šarene ribe.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 132,
    "text": "Meine Sprache: Im Teich schwimmen bunte Fische.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 135,
    "text": "Fremdsprache: Pored ribnjaka otkriva staru ljuljačku.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Meine Sprache: Neben dem Teich entdeckt er eine alte Schaukel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 140,
    "text": "Fremdsprache: Ljuljačka je od drveta i izgleda staro.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 140,
    "end": 143,
    "text": "Meine Sprache: Die Schaukel ist aus Holz und sieht alt aus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 146,
    "text": "Fremdsprache: Tom sjeda na ljuljačku i lagano se ljulja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Meine Sprache: Tom setzt sich auf die Schaukel und schaukelt sanft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 150,
    "text": "Fremdsprache: Sunce počinje zalaziti.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 152,
    "text": "Meine Sprache: Die Sonne beginnt unterzugehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 152,
    "end": 155,
    "text": "Fremdsprache: Nebo se boji narančasto i ružičasto.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 157,
    "text": "Meine Sprache: Der Himmel färbt sich orange und rosa.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 157,
    "end": 159,
    "text": "Fremdsprache: Vrijeme je da se ide kući.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 161,
    "text": "Meine Sprache: Es ist Zeit, nach Hause zu gehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 163,
    "text": "Fremdsprache: Tom napušta vrt, ali će se vratiti.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 166,
    "text": "Meine Sprache: Tom verlässt den Garten, aber er wird zurückkehren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 168,
    "text": "Fremdsprache: Otkrio je novu avanturu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 168,
    "end": 170,
    "text": "Meine Sprache: Er hat ein neues Abenteuer entdeckt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 170,
    "end": 173,
    "text": "Fremdsprache: Svaki korak u vrtu donosi nova otkrića.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 176,
    "text": "Meine Sprache: Jeder Schritt im Garten bringt neue Entdeckungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 178,
    "text": "Fremdsprache: Tom se veseli sljedećem otkriću.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 178,
    "end": 181,
    "text": "Meine Sprache: Tom freut sich auf die nächste Entdeckung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 182,
    "text": "Fremdsprache: Čarolija prvog snijega",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 182,
    "end": 184,
    "text": "Meine Sprache: Die Magie des ersten Schnee",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 190,
    "text": "Fremdsprache: Clara doživljava svoju prvu zimu u planinama i otkriva čuda i izazove života u snježnom krajoliku.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 199,
    "text": "Meine Sprache: Clara erlebt ihren ersten Winter in den Bergen und entdeckt die Wunder und Herausforderungen des Lebens in einer verschneiten Landschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 201,
    "text": "Fremdsprache: Clara se budi rano jer je uzbuđena.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 201,
    "end": 204,
    "text": "Meine Sprache: Clara wacht früh auf, weil sie aufgeregt ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 204,
    "end": 206,
    "text": "Fremdsprache: Prvi snijeg pokriva planine.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 208,
    "text": "Meine Sprache: Der erste Schnee bedeckt die Berge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 209,
    "text": "Fremdsprache: Oblači toplu odjeću.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 209,
    "end": 211,
    "text": "Meine Sprache: Sie zieht warme Kleidung an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 213,
    "text": "Fremdsprache: Odlazi van u bijeli krajolik.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 213,
    "end": 215,
    "text": "Meine Sprache: Sie geht hinaus in die weiße Landschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 217,
    "text": "Fremdsprache: Snijeg nježno pada s neba.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 219,
    "text": "Meine Sprache: Schnee fällt sanft vom Himmel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 219,
    "end": 222,
    "text": "Fremdsprache: Clara gleda sve s očima punim čuđenja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 222,
    "end": 224,
    "text": "Meine Sprache: Clara sieht alles mit staunenden Augen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 224,
    "end": 226,
    "text": "Fremdsprache: Hladnoća štipa njezine obraze.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 228,
    "text": "Meine Sprache: Die Kälte zwickt ihre Wangen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 228,
    "end": 230,
    "text": "Fremdsprache: Pričvršćuje skije na noge.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 232,
    "text": "Meine Sprache: Sie schnallt Skier an die Füße.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 234,
    "text": "Fremdsprache: Skijanje joj donosi radost.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 236,
    "text": "Meine Sprache: Das Skifahren bereitet ihr Freude.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 238,
    "text": "Fremdsprache: Ponekad sklizne, ali se smije.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 240,
    "text": "Meine Sprache: Sie rutscht manchmal, aber sie lacht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 240,
    "end": 242,
    "text": "Fremdsprache: Nakon nekoliko sati vraća se u kuću.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 245,
    "text": "Meine Sprache: Nach ein paar Stunden geht sie zurück ins Haus.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 246,
    "text": "Fremdsprache: Kamin grije kuću.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 246,
    "end": 249,
    "text": "Meine Sprache: Der Kamin lässt das Haus warm sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 249,
    "end": 250,
    "text": "Fremdsprache: Priprema vruću čokoladu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 252,
    "text": "Meine Sprache: Sie macht heiße Schokolade.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 252,
    "end": 253,
    "text": "Fremdsprache: Dan prolazi mirno.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 255,
    "text": "Meine Sprache: Der Tag vergeht friedlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 255,
    "end": 256,
    "text": "Fremdsprache: Mrak dolazi s večeri.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 258,
    "text": "Meine Sprache: Die Dunkelheit kommt mit dem Abend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 258,
    "end": 260,
    "text": "Fremdsprache: Clara gleda kroz prozor.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 262,
    "text": "Meine Sprache: Clara sieht aus dem Fenster.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 262,
    "end": 264,
    "text": "Fremdsprache: Snijeg svjetluca na mjesečini.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 266,
    "text": "Meine Sprache: Der Schnee funkelt im Mondlicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 266,
    "end": 268,
    "text": "Fremdsprache: Osjeća se sretno i zadovoljno.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 270,
    "text": "Meine Sprache: Sie fühlt sich glücklich und zufrieden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 271,
    "text": "Fremdsprache: Putovanje kroz vrijeme",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 271,
    "end": 272,
    "text": "Meine Sprache: Reise durch die Zeit",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 280,
    "text": "Fremdsprache: Mladi znanstvenik slučajno otkriva način putovanja kroz vrijeme i mora ispraviti prošlost kako bi spasio budućnost.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 289,
    "text": "Meine Sprache: Ein junger Wissenschaftler stolpert über eine Möglichkeit, durch die Zeit zu reisen, und muss die Vergangenheit korrigieren, um die Zukunft zu retten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 291,
    "text": "Fremdsprache: Martin je bio radoznao mladić.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 294,
    "text": "Meine Sprache: Martin war ein neugieriger junger Mann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 294,
    "end": 296,
    "text": "Fremdsprache: Voli postavljati pitanja o svijetu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 296,
    "end": 299,
    "text": "Meine Sprache: Er liebte es, Fragen über die Welt zu stellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 302,
    "text": "Fremdsprache: Jednog dana pronašao je nešto nevjerojatno.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 302,
    "end": 304,
    "text": "Meine Sprache: Eines Tages fand er etwas Unglaubliches.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 305,
    "text": "Fremdsprache: Otkrije čudni uređaj.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 305,
    "end": 308,
    "text": "Meine Sprache: Er hatte ein seltsames Gerät entdeckt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 308,
    "end": 310,
    "text": "Fremdsprache: Uređaj ga je mogao poslati u prošlost.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 310,
    "end": 313,
    "text": "Meine Sprache: Das Gerät konnte ihn in die Vergangenheit schicken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 315,
    "text": "Fremdsprache: Martin se odlučio isprobati ga.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 318,
    "text": "Meine Sprache: Martin entschied sich, es auszuprobieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 320,
    "text": "Fremdsprache: Otputovao je u 1920. godinu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 320,
    "end": 323,
    "text": "Meine Sprache: Er reiste in das Jahr 1920.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 325,
    "text": "Fremdsprache: Mogao je doživjeti svijet tog vremena.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 325,
    "end": 328,
    "text": "Meine Sprache: Er konnte die Welt von damals erleben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 330,
    "text": "Fremdsprache: Nažalost, prepoznao je problem.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 330,
    "end": 332,
    "text": "Meine Sprache: Leider erkannte er ein Problem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 334,
    "text": "Fremdsprache: Nešto nije bilo u redu s vremenskom linijom.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 334,
    "end": 337,
    "text": "Meine Sprache: Irgendetwas stimmte nicht mit der Zeitlinie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 340,
    "text": "Fremdsprache: Martin je morao pronaći način kako to popraviti.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 340,
    "end": 343,
    "text": "Meine Sprache: Martin musste einen Weg finden, um es zu beheben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 346,
    "text": "Fremdsprache: Razgovarao je s poznatim znanstvenicima tog vremena.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 346,
    "end": 350,
    "text": "Meine Sprache: Er sprach mit berühmten Wissenschaftlern dieser Zeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 352,
    "text": "Fremdsprache: Zajedno su pronašli rješenje.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 352,
    "end": 354,
    "text": "Meine Sprache: Zusammen fanden sie eine Lösung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 356,
    "text": "Fremdsprache: Svijet je ponovno usklađen.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 356,
    "end": 358,
    "text": "Meine Sprache: Die Welt wurde wieder in Einklang gebracht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 360,
    "text": "Fremdsprache: Martin se vratio u svoje vrijeme.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 360,
    "end": 363,
    "text": "Meine Sprache: Martin kehrte in seine Zeit zurück.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 363,
    "end": 365,
    "text": "Fremdsprache: Sada je znao koliko je važna prošlost.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 368,
    "text": "Meine Sprache: Er wusste jetzt, wie wichtig die Vergangenheit war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 368,
    "end": 371,
    "text": "Fremdsprache: Njegove avanture još nisu bile gotove.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 371,
    "end": 374,
    "text": "Meine Sprache: Seine Abenteuer waren noch lange nicht vorbei.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 374,
    "end": 375,
    "text": "Fremdsprache: Ali lekciju je naučio.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 375,
    "end": 377,
    "text": "Meine Sprache: Doch die Lektion hatte er gelernt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 380,
    "text": "Fremdsprache: Budućnost je čekala na njegove avanture.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 380,
    "end": 384,
    "text": "Meine Sprache: Die Zukunft wartete auf seine Abenteuer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 384,
    "end": 385,
    "text": "Fremdsprache: Nasljeđe stare knjižnice",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 387,
    "text": "Meine Sprache: Das Vermächtnis der alten Bibliothek",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 387,
    "end": 396,
    "text": "Fremdsprache: Povjesničarka otkriva niz složenih događaja pronalaskom tajanstvene knjige u staroj knjižnici, dovodeći u pitanje povijest svog grada.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 407,
    "text": "Meine Sprache: Eine Historikerin entfesselt durch den Fund eines mysteriösen Buches in einer alten Bibliothek eine Reihe komplexer Ereignisse, die die Geschichte ihrer Stadt in Frage stellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 407,
    "end": 410,
    "text": "Fremdsprache: Eva se stalno vraćala u staru knjižnicu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 413,
    "text": "Meine Sprache: Eva besuchte die alte Bibliothek regelmäßig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 413,
    "end": 416,
    "text": "Fremdsprache: Bilo je to njezino omiljeno mjesto za istraživanje.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 416,
    "end": 418,
    "text": "Meine Sprache: Es war ihr Lieblingsort für Forschungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 418,
    "end": 422,
    "text": "Fremdsprache: Jednog dana, pronašla je skriveni prolaz iza police za knjige.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 427,
    "text": "Meine Sprache: Eines Tages fand sie einen versteckten Gang hinter einem Bücherregal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 427,
    "end": 430,
    "text": "Fremdsprache: Taj prolaz ju je odveo u zaboravljeni dio knjižnice.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 430,
    "end": 434,
    "text": "Meine Sprache: Der Gang führte sie zu einem vergessenen Teil der Bibliothek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 437,
    "text": "Fremdsprache: Ovaj dio bio je ispunjen starim rukopisima.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 437,
    "end": 440,
    "text": "Meine Sprache: Dieser Teil war gefüllt mit alten Manuskripten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 440,
    "end": 443,
    "text": "Fremdsprache: Među njima, Eva je pronašla zapečaćenu knjigu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 446,
    "text": "Meine Sprache: Unter ihnen fand Eva ein versiegeltes Buch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 449,
    "text": "Fremdsprache: Knjiga je bila napisana na jeziku koji nije prepoznala.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 449,
    "end": 452,
    "text": "Meine Sprache: Das Buch war in einer unbekannten Sprache geschrieben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 455,
    "text": "Fremdsprache: Eva je odlučila istražiti podrijetlo knjige.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 455,
    "end": 459,
    "text": "Meine Sprache: Eva beschloss, den Ursprung des Buches zu erforschen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 462,
    "text": "Fremdsprache: Ubrzo je otkrila da knjiga sadrži opise drevnih obreda.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 462,
    "end": 467,
    "text": "Meine Sprache: Bald entdeckte sie, dass das Buch Beschreibungen alter Rituale enthielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 467,
    "end": 470,
    "text": "Fremdsprache: Obredi su bili povezani sa poviješću grada.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 470,
    "end": 473,
    "text": "Meine Sprache: Die Rituale waren mit der Geschichte der Stadt verbunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 476,
    "text": "Fremdsprache: Počela je kopati dublje u arhivima.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 476,
    "end": 478,
    "text": "Meine Sprache: Sie begann, tiefer in den Archiven zu graben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 480,
    "text": "Fremdsprache: Nailazila je na skrivene dokumente.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 483,
    "text": "Meine Sprache: Sie stieß auf versteckte Dokumente.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 483,
    "end": 485,
    "text": "Fremdsprache: Dokumenti su usko povezani s knjigom.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 488,
    "text": "Meine Sprache: Die Dokumente waren eng mit dem Buch verbunden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 488,
    "end": 490,
    "text": "Fremdsprache: Činilo se da knjiga nosi prokletstvo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 493,
    "text": "Meine Sprache: Es schien, als trage das Buch einen Fluch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 495,
    "text": "Fremdsprache: Obitelji povezane s njom su nastradale.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 495,
    "end": 498,
    "text": "Meine Sprache: Familien, die mit ihm verbunden waren, litten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 500,
    "text": "Fremdsprache: Eva je osjećala teret te spoznaje.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 500,
    "end": 503,
    "text": "Meine Sprache: Eva spürte das Gewicht dieser Erkenntnis.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 503,
    "end": 507,
    "text": "Fremdsprache: Morala je odabrati: nastaviti istraživanje ili uništiti knjigu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 507,
    "end": 511,
    "text": "Meine Sprache: Sie musste wählen: die Forschung fortsetzen oder das Buch zerstören.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 515,
    "text": "Fremdsprache: Odlučila je spaliti knjigu kako bi zaštitila grad.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 518,
    "text": "Meine Sprache: Sie entschied, das Buch zu verbrennen, um die Stadt zu schützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 518,
    "end": 521,
    "text": "Fremdsprache: Između sna i stvarnosti: Umjetnost doživljavanja",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 521,
    "end": 524,
    "text": "Meine Sprache: Zwischen Traum und Realität: Die Kunst des Erlebens",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 524,
    "end": 533,
    "text": "Fremdsprache: Introspektivna priča koja istražuje grozničava granična iskustva umjetnika između svijeta snova i stvarnosti dok stvara svoje remek-djelo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 533,
    "end": 543,
    "text": "Meine Sprache: Eine introspektive Erzählung, die die fieberhaften Grenzerfahrungen eines Künstlers zwischen Traumwelt und Realität erkundet, während er sein Meisterwerk schafft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 543,
    "end": 549,
    "text": "Fremdsprache: Jutro kada se probudio bilo je poput nježnog prijelaza iz maglovitog svijeta svojih snova.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 554,
    "text": "Meine Sprache: Der Morgen, an dem er erwachte, war wie ein sanfter Übergang aus der Nebelwelt seiner Träume.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 554,
    "end": 558,
    "text": "Fremdsprache: Umjetnik, zvan Igor, osjećao je čudan osjećaj uzvišenosti.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 563,
    "text": "Meine Sprache: Der Künstler, Igor genannt, verspürte ein seltsames Gefühl der Erhabenheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 563,
    "end": 567,
    "text": "Fremdsprache: U njegovoj mašti boje i oblici spojili su se u novi svemir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 567,
    "end": 572,
    "text": "Meine Sprache: In seiner Vorstellung verschmolzen Farben und Formen zu einem neuen Universum.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 576,
    "text": "Fremdsprache: Osjećao je da svaki potez kistom prenosi njegovu dušu na platno.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 580,
    "text": "Meine Sprache: Er fühlte, dass jeder Pinselstrich seine Seele auf die Leinwand übertrug.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 580,
    "end": 586,
    "text": "Fremdsprache: Stvarnost je polako gubila oštrinu i ustupala mjesto nadrealnom svijetu kreativnosti.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 586,
    "end": 592,
    "text": "Meine Sprache: Die Realität verlor langsam ihre Schärfe und machte Platz für die surreale Welt der Kreativität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 596,
    "text": "Fremdsprache: U ovoj prijelaznoj fazi osjećao je i slobodu i zatočenost.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 596,
    "end": 601,
    "text": "Meine Sprache: In dieser Übergangsphase fühlte er sowohl Freiheit als auch Gefangenschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 601,
    "end": 605,
    "text": "Fremdsprache: Između slojeva boja i emocija počela je da se razvija nova priča.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 611,
    "text": "Meine Sprache: Zwischen den Schichten von Farben und Emotionen begann sich eine neue Erzählung zu entfalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 614,
    "text": "Fremdsprache: Igor je znao da se nalazi u jedinstvenom trenutku.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 618,
    "text": "Meine Sprache: Igor wusste, dass er sich in einem einzigartigen Moment befand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 618,
    "end": 622,
    "text": "Fremdsprache: Njegove emocije oscilirale su između euforije i duboke melankolije.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 626,
    "text": "Meine Sprache: Seine Emotionen schwankten zwischen Euphorie und tiefer Melancholie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 626,
    "end": 631,
    "text": "Fremdsprache: Unatoč unutarnjim sukobima, nevidljiva nit ga je vodila do umjetničkog cilja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 631,
    "end": 637,
    "text": "Meine Sprache: Trotz der inneren Konflikte führte ihn ein unsichtbarer Faden zu seinem künstlerischen Ziel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 637,
    "end": 640,
    "text": "Fremdsprache: Svijet snova inspirira i očaj i nadu.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 640,
    "end": 644,
    "text": "Meine Sprache: Die Welt der Träume inspiriert sowohl Verzweiflung als auch Hoffnung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 644,
    "end": 647,
    "text": "Fremdsprache: Igor je bio odlučan uhvatiti dualnost postojanja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 647,
    "end": 651,
    "text": "Meine Sprache: Igor war entschlossen, die Dualität der Existenz zu erfassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 656,
    "text": "Fremdsprache: Svakim potezom kista njegova vizija postajala je jasnija i živopisnija.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 656,
    "end": 660,
    "text": "Meine Sprache: Mit jedem Pinselstrich wurde seine Vision klarer und lebendiger.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 660,
    "end": 663,
    "text": "Fremdsprache: Međutim, stvaranje remek-djela nikad nije bez žrtve.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 667,
    "text": "Meine Sprache: Doch die Schaffung eines Meisterwerks ist nie ohne Opfer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 667,
    "end": 670,
    "text": "Fremdsprache: Igor je osjećao da mora ostaviti dio sebe u slici.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 670,
    "end": 675,
    "text": "Meine Sprache: Igor spürte, dass er einen Teil seiner selbst im Bild zurücklassen musste.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 675,
    "end": 678,
    "text": "Fremdsprache: Ruke su mu drhtale, ali su bile odlučne i neumorne.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 678,
    "end": 682,
    "text": "Meine Sprache: Seine Hände zitterten, waren jedoch entschlossen und unermüdlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 686,
    "text": "Fremdsprache: Na kraju, slika je bila simbol njegovog unutarnjeg putovanja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 686,
    "end": 689,
    "text": "Meine Sprache: Am Ende war das Bild ein Symbol seiner inneren Reise.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 689,
    "end": 692,
    "text": "Fremdsprache: Ono je reflektiralo i ljepotu i muku stvaranja.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 692,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Es reflektierte sowohl die Schönheit als auch die Qual der Schöpfung.",
    "speaker_id": 2
  }
]