[
  {
    "start": 0,
    "end": 3,
    "text": "Иностранный язык: The Vivo X Fold 5 is a new smartphone.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Мой язык: Vivo X Fold 5 — новый смартфон.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Иностранный язык: It has many good features.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Мой язык: У него много хороших функций.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 11,
    "text": "Иностранный язык: The phone can fold in half.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 11,
    "end": 14,
    "text": "Мой язык: Телефон может сложиться пополам.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 15,
    "text": "Иностранный язык: It is light and thin.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Мой язык: Он легкий и тонкий.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Иностранный язык: The screen is very big.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 20,
    "text": "Мой язык: Экран очень большой.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 22,
    "text": "Иностранный язык: It opens like a book.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Мой язык: Он открывается как книга.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Иностранный язык: The camera takes clear pictures.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 28,
    "text": "Мой язык: Камера делает чёткие снимки.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 28,
    "end": 30,
    "text": "Иностранный язык: It has a strong battery.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 30,
    "end": 32,
    "text": "Мой язык: У него сильная батарея.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 33,
    "text": "Иностранный язык: You can use it all day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Мой язык: Вы можете использовать это целый день.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Иностранный язык: The phone supports fast charging.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 41,
    "text": "Мой язык: Телефон поддерживает быструю зарядку.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 41,
    "end": 43,
    "text": "Иностранный язык: It has a fingerprint sensor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Мой язык: В нём есть датчик отпечатков пальцев.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Иностранный язык: The phone is available in two colors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 50,
    "text": "Мой язык: Телефон доступен в двух цветах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Иностранный язык: The launch date is next week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "Мой язык: Дата запуска - следующая неделя.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 57,
    "text": "Иностранный язык: Many people are excited about it.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 59,
    "text": "Мой язык: Многие люди взволнованы этим.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 59,
    "end": 62,
    "text": "Иностранный язык: The phone is not very expensive.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 63,
    "text": "Мой язык: Телефон не очень дорогой.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 63,
    "end": 65,
    "text": "Иностранный язык: It is easy to use.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 67,
    "text": "Мой язык: Это легко использовать.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "Иностранный язык: The phone looks modern and nice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Мой язык: Телефон выглядит современно и приятно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 74,
    "text": "Иностранный язык: Many stores will sell it soon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 76,
    "text": "Мой язык: Многие магазины скоро это продадут.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 79,
    "text": "Иностранный язык: People can learn more on the website.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 79,
    "end": 81,
    "text": "Мой язык: Люди могут узнать больше на веб-сайте.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 83,
    "text": "Иностранный язык: Novak Djokovic is a famous tennis player.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 87,
    "text": "Мой язык: Новак Джокович является известным теннисистом.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 89,
    "text": "Иностранный язык: He plays at Wimbledon every year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 92,
    "text": "Мой язык: Он играет на Уимблдоне каждый год.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 95,
    "text": "Иностранный язык: Wimbledon is a big tennis tournament in England.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 98,
    "text": "Мой язык: Уимблдон — большой теннисный турнир в Англии.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 98,
    "end": 101,
    "text": "Иностранный язык: This year, Novak reached 100 wins at Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 101,
    "end": 105,
    "text": "Мой язык: В этом году Новак достиг 100 побед на Уимблдоне.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 107,
    "text": "Иностранный язык: It is a big achievement for him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 109,
    "text": "Мой язык: Это большое достижение для него.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 112,
    "text": "Иностранный язык: Many people watch the matches at Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 112,
    "end": 115,
    "text": "Мой язык: Многие люди смотрят матчи на Уимблдоне.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 115,
    "end": 117,
    "text": "Иностранный язык: Novak works hard to win his matches.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 121,
    "text": "Мой язык: Новак усердно работает, чтобы выиграть свои матчи.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 124,
    "text": "Иностранный язык: He is very fast and strong on the court.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 126,
    "text": "Мой язык: Он очень быстрый и сильный на корте.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 129,
    "text": "Иностранный язык: This helps him to win difficult games.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 129,
    "end": 132,
    "text": "Мой язык: Это помогает ему выигрывать сложные игры.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 132,
    "end": 134,
    "text": "Иностранный язык: His fans are happy and proud of him.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 134,
    "end": 137,
    "text": "Мой язык: Его фанаты счастливы и гордятся им.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 137,
    "end": 139,
    "text": "Иностранный язык: Now, Novak moves to the next round.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 142,
    "text": "Мой язык: Сейчас Новак переходит в следующий раунд.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 144,
    "text": "Иностранный язык: He wants to become the champion.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 146,
    "text": "Мой язык: Он хочет стать чемпионом.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 146,
    "end": 149,
    "text": "Иностранный язык: Many players want to win Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 149,
    "end": 151,
    "text": "Мой язык: Многие игроки хотят выиграть Уимблдон.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 154,
    "text": "Иностранный язык: Novak feels happy and confident.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 157,
    "text": "Мой язык: Новак чувствует себя счастливым и уверенным.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 157,
    "end": 159,
    "text": "Иностранный язык: He thanks his team for their support.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 159,
    "end": 162,
    "text": "Мой язык: Он благодарит свою команду за их поддержку.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 162,
    "end": 165,
    "text": "Иностранный язык: Many people cheer for Novak during the matches.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 169,
    "text": "Мой язык: Многие люди поддерживают Новака во время матчей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 172,
    "text": "Иностранный язык: His success inspires many young players.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 175,
    "text": "Мой язык: Его успех вдохновляет многих молодых игроков.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 175,
    "end": 177,
    "text": "Иностранный язык: Novak will keep playing to improve.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 177,
    "end": 180,
    "text": "Мой язык: Новак будет продолжать играть, чтобы улучшить.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 183,
    "text": "Иностранный язык: Everyone hopes he wins the next match.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 186,
    "text": "Мой язык: Все надеются, что он выиграет следующий матч.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 186,
    "end": 189,
    "text": "Иностранный язык: Novak Djokovic is a great player at Wimbledon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 189,
    "end": 194,
    "text": "Мой язык: Новак Джокович — отличный игрок на Уимблдоне.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 199,
    "text": "Иностранный язык: Germany is famous for its traditional festivals that attract visitors from all over the world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 199,
    "end": 206,
    "text": "Мой язык: Германия известна своими традиционными фестивалями, которые привлекают посетителей со всего мира.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 210,
    "text": "Иностранный язык: One of the most famous is Oktoberfest, held every year in Munich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 210,
    "end": 216,
    "text": "Мой язык: Один из самых известных - Октоберфест, который проводится каждый год в Мюнхене.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 221,
    "text": "Иностранный язык: This festival celebrates Bavarian culture with traditional music, food, and beer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 221,
    "end": 227,
    "text": "Мой язык: Этот фестиваль празднует баварскую культуру с традиционной музыкой, едой и пивом.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 232,
    "text": "Иностранный язык: People wear traditional clothes called lederhosen and dirndls during the festival.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 232,
    "end": 238,
    "text": "Мой язык: Люди носят традиционную одежду, называемуюlederhosenиdirndlsво время фестиваля.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 243,
    "text": "Иностранный язык: Another important event is the Christmas market that takes place in many German cities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 243,
    "end": 250,
    "text": "Мой язык: Еще одно важное событие - рождественская ярмарка, которая проходит во многих немецких городах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 256,
    "text": "Иностранный язык: These markets are known for their beautiful decorations and seasonal treats like gingerbread cookies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 256,
    "end": 263,
    "text": "Мой язык: Эти рынки известны своими красивыми украшениями и сезонными угощениями, такими как имбирное печенье.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 268,
    "text": "Иностранный язык: The markets create a warm and festive atmosphere that everyone enjoys.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 273,
    "text": "Мой язык: Рынки создают тёплую и праздничную атмосферу, которую все наслаждаются.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 273,
    "end": 278,
    "text": "Иностранный язык: In some regions, people celebrate Carnival with colorful parades and costumes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 283,
    "text": "Мой язык: В некоторых регионах люди празднуют Карнавал с красочными парадами и костюмами.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 283,
    "end": 289,
    "text": "Иностранный язык: The festivities include music, dancing, and special foods that bring communities together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 289,
    "end": 295,
    "text": "Мой язык: Празднования включают музыку, танцы и специальные блюда, которые собирают сообщества вместе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 301,
    "text": "Иностранный язык: Spring brings a festival called Walpurgis Night where people light bonfires to welcome the season.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 301,
    "end": 309,
    "text": "Мой язык: Весна приносит фестиваль под названием Вальпургиева ночь, где люди разжигают костры, чтобы приветствовать сезон.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 313,
    "text": "Иностранный язык: Folklore and old traditions play an essential role in this festival.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 313,
    "end": 317,
    "text": "Мой язык: Фольклор и старые традиции играют важную роль в этом фестивале.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 322,
    "text": "Иностранный язык: During the Pentecost, many towns hold processions honoring local customs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 322,
    "end": 327,
    "text": "Мой язык: Во время Пятидесятницы многие города проводят процессии в честь местных обычаев.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 327,
    "end": 332,
    "text": "Иностранный язык: These events offer a chance to learn about Germany’s rich history and values.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 332,
    "end": 337,
    "text": "Мой язык: Эти события предоставляют шанс узнать о богатой истории и ценностях Германии.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 337,
    "end": 342,
    "text": "Иностранный язык: Music and dancing are common features of German festivals throughout the year.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 348,
    "text": "Мой язык: Музыка и танцы являются общими чертами германских фестивалей на протяжении всего года.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 348,
    "end": 352,
    "text": "Иностранный язык: Families and friends gather to enjoy these celebrations together.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 352,
    "end": 357,
    "text": "Мой язык: Семьи и друзья собираются, чтобы вместе насладиться этими праздниками.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 361,
    "text": "Иностранный язык: Traditional foods like bratwurst and pretzels are popular at most events.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 361,
    "end": 367,
    "text": "Мой язык: Традиционные блюда, такие как братвурст и крендели, популярны на большинстве мероприятий.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 367,
    "end": 373,
    "text": "Иностранный язык: These festivals show how Germany values its cultural heritage and community spirit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 379,
    "text": "Мой язык: Эти фестивали показывают, как Германия ценит своё культурное наследие и дух сообщества.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 385,
    "text": "Иностранный язык: Visitors often leave with happy memories and a deeper understanding of German traditions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 392,
    "text": "Мой язык: Посетители часто уходят с радостными воспоминаниями и более глубоким пониманием немецких традиций.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 398,
    "text": "Иностранный язык: Overall, German festivals are a wonderful way to experience the country’s unique culture and joy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 398,
    "end": 405,
    "text": "Мой язык: В целом, немецкие фестивали — это прекрасный способ познакомиться с уникальной культурой и радостью страны.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 405,
    "end": 412,
    "text": "Иностранный язык: The Komendantsky Prospekt metro station in St. Petersburg will be temporarily closed for maintenance next week.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 420,
    "text": "Мой язык: Станция метро Комeндантский Проспект в Санкт-Петербурге будет временно закрыта для технического обслуживания на следующей неделе.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 426,
    "text": "Иностранный язык: This decision was made by the city's transportation department to improve safety and efficiency.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 426,
    "end": 432,
    "text": "Мой язык: Это решение было принято транспортным отделом города для улучшения безопасности и эффективности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 432,
    "end": 437,
    "text": "Иностранный язык: Commuters are advised to use alternative routes during this period of closure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 437,
    "end": 443,
    "text": "Мой язык: Путешественникам рекомендуется использовать альтернативные маршруты в течение этого периода закрытия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 443,
    "end": 448,
    "text": "Иностранный язык: The closure will last for approximately ten days, starting from Monday.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 448,
    "end": 452,
    "text": "Мой язык: Закрытие продлится примерно десять дней, начиная с понедельника.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 452,
    "end": 458,
    "text": "Иностранный язык: Local authorities have set up bus shuttle services to help reduce inconvenience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 458,
    "end": 463,
    "text": "Мой язык: Местные власти организовали автобусные шаттлы, чтобы помочь уменьшить неудобства.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 463,
    "end": 468,
    "text": "Иностранный язык: Passengers should check schedules online to plan their journeys more effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 468,
    "end": 474,
    "text": "Мой язык: Пассажиры должны проверять расписания онлайн, чтобы планировать свои поездки более эффективно.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 474,
    "end": 480,
    "text": "Иностранный язык: Many commuters expressed frustration about the disruption, especially during rush hours.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 485,
    "text": "Мой язык: Многие пассажиры выразили разочарование из-за перебоев, особенно в часы пик.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 491,
    "text": "Иностранный язык: However, most people understood the necessity of the repairs to ensure long-term service quality.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 491,
    "end": 498,
    "text": "Мой язык: Однако большинство людей поняли необходимость ремонта, чтобы обеспечить долговременное качество обслуживания.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 498,
    "end": 503,
    "text": "Иностранный язык: Signage at nearby stations will guide passengers to the closest alternative entrances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 503,
    "end": 510,
    "text": "Мой язык: Обозначения на близлежащих станциях будут направлять пассажиров к ближайшим альтернативным входам.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 515,
    "text": "Иностранный язык: The metro operator has promised to complete the work on schedule to minimize disruptions.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 521,
    "text": "Мой язык: Оператор метро пообещал завершить работу по графику, чтобы минимизировать перебои.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 521,
    "end": 525,
    "text": "Иностранный язык: Tourists visiting the city are also encouraged to plan their routes carefully.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 525,
    "end": 531,
    "text": "Мой язык: Туристов, посещающих город, также поощряют тщательно планировать свои маршруты.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 531,
    "end": 537,
    "text": "Иностранный язык: The affected station is located in a busy district with many offices and residential buildings nearby.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 537,
    "end": 544,
    "text": "Мой язык: Пострадавшая станция расположена в оживлённом районе с множеством офисов и жилых зданий поблизости.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 544,
    "end": 549,
    "text": "Иностранный язык: Local businesses fear the closure might affect daily customer traffic negatively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 549,
    "end": 556,
    "text": "Мой язык: Местные предприятия боятся, что закрытие может негативно повлиять на ежедневный клиентский трафик.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 556,
    "end": 561,
    "text": "Иностранный язык: Officials have assured that additional support will be provided to these businesses if needed.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 568,
    "text": "Мой язык: Чиновники заверили, что дополнительная поддержка будет предоставлена этим предприятиям, если потребуется.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 568,
    "end": 573,
    "text": "Иностранный язык: Residents are reminded to stay informed through official channels during the closure period.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 573,
    "end": 579,
    "text": "Мой язык: Жителей напоминают оставаться информированными через официальные каналы во время периода закрытия.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 579,
    "end": 585,
    "text": "Иностранный язык: Many hope that the improvements will enhance overall commuter experience once the station reopens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 585,
    "end": 592,
    "text": "Мой язык: Многие надеются, что улучшения улучшат общий опыт пассажиров, когда станция вновь откроется.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 598,
    "text": "Иностранный язык: Updates on the progress of the maintenance work will be posted regularly on the metro’s official website.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 598,
    "end": 605,
    "text": "Мой язык: Обновления о ходе технического обслуживания будут регулярно публиковаться на официальном сайте метро.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 612,
    "text": "Иностранный язык: The city apologizes for any inconvenience caused and thanks passengers for their patience and understanding.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 612,
    "end": 618,
    "text": "Мой язык: Город извиняется за любые причинённые неудобства и благодарит пассажиров за их терпение и понимание.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 618,
    "end": 625,
    "text": "Иностранный язык: It is recommended that commuters allow extra travel time during the station's closure to avoid delays.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 625,
    "end": 633,
    "text": "Мой язык: Рекомендуется, чтобы пассажиры выделяли дополнительное время на поездку во время закрытия станции, чтобы избежать задержек.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 639,
    "text": "Иностранный язык: The evolution of global governance structures has been marked by significant challenges across multiple sectors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 645,
    "text": "Мой язык: Эволюция структур глобального управления была отмечена значительными вызовами в различных секторах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 645,
    "end": 653,
    "text": "Иностранный язык: International relations are increasingly complex due to the interplay of political, economic, and cultural factors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 653,
    "end": 661,
    "text": "Мой язык: Международные отношения становятся все более сложными из-за взаимодействия политических, экономических и культурных факторов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 661,
    "end": 668,
    "text": "Иностранный язык: One critical issue is the lack of a unified legal framework to address transnational disputes effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 668,
    "end": 675,
    "text": "Мой язык: Одна критическая проблема — отсутствие единой правовой базы для эффективного решения транснациональных споров.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 675,
    "end": 682,
    "text": "Иностранный язык: The fragmentation of authority among states often hampers coordinated responses to global crises.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 682,
    "end": 688,
    "text": "Мой язык: Фрагментация власти между государствами часто мешает скоординированным ответам на глобальные кризисы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 688,
    "end": 696,
    "text": "Иностранный язык: Economic disparities exacerbate tensions, creating obstacles for equitable policy-making on an international scale.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 696,
    "end": 704,
    "text": "Мой язык: Экономические различия усугубляют напряжённость, создавая препятствия для справедливой политики на международном уровне.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 704,
    "end": 711,
    "text": "Иностранный язык: Moreover, the rise of non-state actors has introduced new dimensions to the complexity of global governance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 711,
    "end": 717,
    "text": "Мой язык: Более того, рост негосударственных акторов ввёл новые измерения в сложность глобального управления.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 717,
    "end": 725,
    "text": "Иностранный язык: These entities often operate beyond the jurisdictional reach of traditional state mechanisms, complicating enforcement and accountability.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 725,
    "end": 736,
    "text": "Мой язык: Эти субъекты часто действуют за пределами юрисдикционной области традиционных государственных механизмов, что усложняет обеспечение соблюдения и ответственность.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 736,
    "end": 744,
    "text": "Иностранный язык: In addition, environmental challenges such as climate change require coordinated global action that transcends national interests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 744,
    "end": 754,
    "text": "Мой язык: Кроме того, экологические проблемы, такие как изменение климата, требуют координированных глобальных действий, которые превосходят национальные интересы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 754,
    "end": 762,
    "text": "Иностранный язык: However, divergent national agendas and priorities often impede the formation of effective multilateral agreements.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 762,
    "end": 769,
    "text": "Мой язык: Однако различные национальные повестки и приоритеты часто препятствуют формированию эффективных многосторонних соглашений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 769,
    "end": 778,
    "text": "Иностранный язык: Furthermore, technological advancements introduce challenges related to cybersecurity, data privacy, and information sovereignty.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 778,
    "end": 788,
    "text": "Мой язык: Кроме того, технологические достижения вводят проблемы, связанные с кибербезопасностью, конфиденциальностью данных и суверенитетом информации.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 788,
    "end": 796,
    "text": "Иностранный язык: This rapidly evolving domain underscores the necessity for adaptive governance models that can keep pace with innovation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 796,
    "end": 804,
    "text": "Мой язык: Эта быстро развивающаяся область подчеркивает необходимость адаптивных моделей управления, которые могут идти в ногу с инновациями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 804,
    "end": 812,
    "text": "Иностранный язык: Global governance also faces ethical dilemmas regarding equity, representation, and the protection of human rights.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 812,
    "end": 820,
    "text": "Мой язык: Глобальное управление также сталкивается с этическими дилеммами относительно справедливости, представительства и защиты прав человека.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 820,
    "end": 828,
    "text": "Иностранный язык: The legitimacy of governing bodies is often questioned when marginalized voices are excluded from decision-making processes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 828,
    "end": 837,
    "text": "Мой язык: Законность правительственных органов часто подвергается сомнению, когда маргинализированные голоса исключаются из процессов принятия решений.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 837,
    "end": 845,
    "text": "Иностранный язык: Consequently, fostering inclusivity and transparency is paramount for the sustainability of global governance frameworks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 845,
    "end": 854,
    "text": "Мой язык: Следовательно, содействие инклюзивности и прозрачности имеет первостепенное значение для устойчивости глобальных рамок управления.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 854,
    "end": 860,
    "text": "Иностранный язык: International organizations must navigate the balance between state sovereignty and the need for collective action.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 860,
    "end": 867,
    "text": "Мой язык: Международные организации должны уравновешивать государственный суверенитет и необходимость коллективных действий.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 867,
    "end": 875,
    "text": "Иностранный язык: Diplomatic negotiations require sophisticated strategies to reconcile competing interests while maintaining mutual respect.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 875,
    "end": 884,
    "text": "Мой язык: Дипломатические переговоры требуют изощрённых стратегий для примирения конкурирующих интересов при сохранении взаимного уважения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 884,
    "end": 892,
    "text": "Иностранный язык: Ultimately, the success of global governance depends on the willingness of diverse actors to collaborate and uphold shared values.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 892,
    "end": 901,
    "text": "Мой язык: В конечном счёте, успех глобального управления зависит от готовности различных участников сотрудничать и поддерживать общие ценности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 901,
    "end": 909,
    "text": "Иностранный язык: Addressing these enduring challenges requires innovative leadership and a commitment to global solidarity above narrow self-interests.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 909,
    "end": 918,
    "text": "Мой язык: Решение этих постоянных проблем требует инновационного лидерства и приверженности глобальной солидарности выше узких личных интересов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 918,
    "end": 927,
    "text": "Иностранный язык: The escalating urgency of climate change has compelled nations worldwide to devise multifaceted policies aimed at mitigating environmental degradation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 927,
    "end": 938,
    "text": "Мой язык: Обостряющаяся срочность изменения климата вынудила нации по всему миру разрабатывать многоаспектные политики, направленные на смягчение экологической деградации.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 938,
    "end": 949,
    "text": "Иностранный язык: Economic implications underpin the intricacies of climate policy, necessitating sophisticated cost-benefit analyses to balance ecological preservation with developmental aspirations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 949,
    "end": 962,
    "text": "Мой язык: Экономические последствия лежат в основе сложностей климатической политики, требуя сложного анализа затрат и выгод для балансировки экологической сохранности с развивающимися устремлениями.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 962,
    "end": 971,
    "text": "Иностранный язык: Divergent national priorities often engender conflicting approaches, complicating international cooperation in the pursuit of a sustainable future.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 971,
    "end": 981,
    "text": "Мой язык: Различные национальные приоритеты часто порождают конфликтующие подходы, усложняя международное сотрудничество в стремлении к устойчивому будущему.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 981,
    "end": 990,
    "text": "Иностранный язык: Market-based mechanisms such as carbon trading have emerged as pivotal instruments to incentivize emission reductions while fostering economic growth.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 990,
    "end": 1000,
    "text": "Мой язык: Рыночные механизмы, такие как торговля углеродом, появились как ключевые инструменты для стимулирования сокращения выбросов, одновременно способствуя экономическому росту.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1000,
    "end": 1010,
    "text": "Иностранный язык: However, the efficacy of such policies hinges on equitable frameworks that account for different economic capacities and historical responsibilities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1010,
    "end": 1019,
    "text": "Мой язык: Однако эффективность таких политик зависит от справедливых рамок, учитывающих различные экономические возможности и исторические обязанности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1019,
    "end": 1027,
    "text": "Иностранный язык: Developing countries emphasize the necessity of financial aid and technology transfer to effectively participate in global climate initiatives.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1027,
    "end": 1037,
    "text": "Мой язык: Развивающиеся страны подчеркивают необходимость финансовой помощи и передачи технологий для эффективного участия в глобальных климатических инициативах.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1037,
    "end": 1046,
    "text": "Иностранный язык: Conversely, industrialized nations advocate for stringent emission targets and market-driven solutions that foster innovation and competitiveness.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1046,
    "end": 1058,
    "text": "Мой язык: Напротив, индустриализированные страны выступают за строгие целевые показатели выбросов и рыночно ориентированные решения, которые способствуют инновациям и конкурентоспособности.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1058,
    "end": 1067,
    "text": "Иностранный язык: The intersection of environmental ethics and economic pragmatism often sparks intense debate among policymakers, scientists, and economists.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1067,
    "end": 1077,
    "text": "Мой язык: Пересечение экологической этики и экономического прагматизма часто вызывает интенсивные дебаты среди политиков, ученых и экономистов.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1077,
    "end": 1086,
    "text": "Иностранный язык: Renewable energy investments signify a transformative shift in global economic paradigms that prioritize sustainability over short-term profits.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1086,
    "end": 1098,
    "text": "Мой язык: Инвестиции в возобновляемую энергию означают трансформационный сдвиг в глобальных экономических парадигмах, которые придают приоритет устойчивому развитию над краткосрочной прибылью.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1098,
    "end": 1107,
    "text": "Иностранный язык: Nevertheless, challenges persist, including political inertia, vested interests, and disparities in technological capabilities among countries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": 1117,
    "text": "Мой язык: Тем не менее, проблемы продолжаются, включая политическую инерцию, закрепленные интересы и расхождения в технологических возможностях между странами.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1117,
    "end": 1126,
    "text": "Иностранный язык: Effective policy formulation demands an interdisciplinary approach that integrates environmental science, economics, and international law.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1126,
    "end": 1135,
    "text": "Мой язык: Эффективная формулировка политики требует междисциплинарного подхода, который интегрирует экологическую науку, экономику и международное право.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1135,
    "end": 1143,
    "text": "Иностранный язык: Carbon pricing instruments, such as taxes and cap-and-trade systems, offer market incentives that can drive emissions down effectively.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1143,
    "end": 1154,
    "text": "Мой язык: Инструменты ценообразования углерода, такие как налоги и системы «лимит и торговля», предлагают рыночные стимулы, которые могут эффективно снижать выбросы.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1154,
    "end": 1163,
    "text": "Иностранный язык: Adaptation strategies require significant investment in resilient infrastructure to safeguard vulnerable populations against climate-induced risks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1163,
    "end": 1172,
    "text": "Мой язык: Стратегии адаптации требуют значительных вложений в устойчивую инфраструктуру для защиты уязвимых групп населения от климатически вызванных рисков.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1172,
    "end": 1181,
    "text": "Иностранный язык: Innovation in green technologies catalyzes economic diversification, potentially reducing dependencies on fossil fuels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1181,
    "end": 1190,
    "text": "Мой язык: Инновации в области зеленых технологий способствуют экономической диверсификации, потенциально снижая зависимость от ископаемого топлива.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1190,
    "end": 1198,
    "text": "Иностранный язык: The role of international agreements, such as the Paris Accord, is pivotal in coordinating collective action and setting ambitious targets.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1198,
    "end": 1208,
    "text": "Мой язык: Роль международных соглашений, таких как Парижское соглашение, является ключевой в координации коллективных действий и установлении амбициозных целей.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1208,
    "end": 1215,
    "text": "Иностранный язык: Fiscal instruments must be designed to avoid regressive impacts that disproportionately burden low-income households.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1215,
    "end": 1225,
    "text": "Мой язык: Фискальные инструменты должны быть разработаны так, чтобы избегать регрессивных воздействий, которые непропорционально обременяют домохозяйства с низким доходом.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1225,
    "end": 1232,
    "text": "Иностранный язык: Transparent monitoring and reporting mechanisms enhance accountability and ensure adherence to international commitments.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1232,
    "end": 1240,
    "text": "Мой язык: Прозрачные механизмы мониторинга и отчетности повышают подотчетность и обеспечивают соблюдение международных обязательств.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1240,
    "end": 1249,
    "text": "Иностранный язык: Ultimately, the harmonization of economic imperatives with ethical stewardship is crucial for achieving enduring solutions to climate change.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1249,
    "end": 1260,
    "text": "Мой язык: В конечном итоге, гармонизация экономических императивов с этическим управлением имеет решающее значение для достижения устойчивых решений проблемы изменения климата.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1260,
    "end": 1269,
    "text": "Иностранный язык: This necessitates ongoing dialogue, adaptive governance, and a commitment to equitable development that transcends geopolitical divides.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1269,
    "end": 1278,
    "text": "Мой язык: Это требует постоянного диалога, адаптивного управления и обязательства к справедливому развитию, которое превосходит геополитические разделения.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1278,
    "end": 1291,
    "text": "Иностранный язык: In conclusion, while complex and fraught with challenges, a well-articulated fusion of climate policy and economics offers the most viable pathway toward a resilient and sustainable global ecosystem.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1291,
    "end": null,
    "text": "Мой язык: В заключение, хотя это и сложно и полно вызовов, хорошо сформулированное слияние климатической политики и экономики предлагает наиболее жизнеспособный путь к устойчивой и стабильной глобальной экосистеме.",
    "speaker_id": 2
  }
]