[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Vreemde Taal: Tom trinkt jeden Tag Alkohol.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 4,
    "text": "Mijn Taal: Tom drinkt elke dag alcohol.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 4,
    "end": 6,
    "text": "Vreemde Taal: Er genießt sein Getränk am Abend.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 6,
    "end": 9,
    "text": "Mijn Taal: Hij geniet van zijn drankje in de avond.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "Vreemde Taal: Alkohol ist nicht gesund für den Körper.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 14,
    "text": "Mijn Taal: Alcohol is niet gezond voor het lichaam.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 14,
    "end": 18,
    "text": "Vreemde Taal: Ärzte sagen, dass es Probleme im Inneren verursachen kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 18,
    "end": 21,
    "text": "Mijn Taal: Dokters zeggen dat het problemen vanbinnen kan veroorzaken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 21,
    "end": 24,
    "text": "Vreemde Taal: Ein Problem ist Bauchspeicheldrüsenkrebs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 26,
    "text": "Mijn Taal: Een probleem is alvleesklierkanker.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 26,
    "end": 29,
    "text": "Vreemde Taal: Die Bauchspeicheldrüse ist ein Organ im Körper.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 32,
    "text": "Mijn Taal: De alvleesklier is een orgaan in het lichaam.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 32,
    "end": 35,
    "text": "Vreemde Taal: Krebs ist eine ernste Krankheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 35,
    "end": 37,
    "text": "Mijn Taal: Kanker is een ernstige ziekte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 37,
    "end": 40,
    "text": "Vreemde Taal: Alkoholkonsum kann das Risiko von Krebs erhöhen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 43,
    "text": "Mijn Taal: Alcoholgebruik kan het risico op kanker vergroten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Vreemde Taal: Tom wusste das nicht vorher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Mijn Taal: Tom wist dit niet eerder.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "Vreemde Taal: Sein Freund erzählte ihm von dem Risiko.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Mijn Taal: Zijn vriend vertelde hem over het risico.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 55,
    "text": "Vreemde Taal: Tom hörte für einige Zeit mit dem Trinken auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 58,
    "text": "Mijn Taal: Tom stopte met drinken voor enige tijd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 62,
    "text": "Vreemde Taal: Er fühlte sich besser, nachdem er mit dem Alkohol aufgehört hatte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 65,
    "text": "Mijn Taal: Hij voelde zich beter nadat hij was gestopt met alcohol.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 67,
    "text": "Vreemde Taal: Jetzt will Tom gesund sein.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 69,
    "text": "Mijn Taal: Nu wil Tom gezond zijn.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Vreemde Taal: Er trinkt Wasser und isst Obst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 74,
    "text": "Mijn Taal: Hij drinkt water en eet fruit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 74,
    "end": 78,
    "text": "Vreemde Taal: Täglicher Alkoholkonsum kann die Bauchspeicheldrüse schädigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 78,
    "end": 81,
    "text": "Mijn Taal: Dagelijkse alcohol kan de alvleesklier beschadigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 81,
    "end": 84,
    "text": "Vreemde Taal: Es ist wichtig, sich um deinen Körper zu kümmern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 87,
    "text": "Mijn Taal: Het is belangrijk om voor je lichaam te zorgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 87,
    "end": 90,
    "text": "Vreemde Taal: Tom hofft, dass andere aus seiner Geschichte lernen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 90,
    "end": 93,
    "text": "Mijn Taal: Tom hoopt dat anderen leren van zijn verhaal.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 95,
    "text": "Vreemde Taal: Gesunde Gewohnheiten halten uns sicher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 95,
    "end": 97,
    "text": "Mijn Taal: Gezonde gewoonten houden ons veilig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 99,
    "text": "Vreemde Taal: Wähle Wasser statt Alkohol.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 99,
    "end": 102,
    "text": "Mijn Taal: Kies water in plaats van alcohol.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 102,
    "end": 105,
    "text": "Vreemde Taal: Es gibt viele Arten von Wohnungen in der Stadt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 105,
    "end": 107,
    "text": "Mijn Taal: Er zijn veel soorten appartementen in de stad.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 107,
    "end": 111,
    "text": "Vreemde Taal: Einige Wohnungen sind klein, und einige sind groß.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "Mijn Taal: Sommige appartementen zijn klein en sommige zijn groot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "Vreemde Taal: Viele Menschen mögen es, im Stadtzentrum zu leben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 121,
    "text": "Mijn Taal: Veel mensen houden ervan om in het stadscentrum te wonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 121,
    "end": 123,
    "text": "Vreemde Taal: Das Stadtzentrum ist belebt und laut.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 123,
    "end": 126,
    "text": "Mijn Taal: Het stadscentrum is druk en luidruchtig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 126,
    "end": 130,
    "text": "Vreemde Taal: Einige Leute wohnen in Wohnungen in der Nähe des Parks.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 130,
    "end": 133,
    "text": "Mijn Taal: Sommige mensen wonen in appartementen vlakbij het park.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 133,
    "end": 136,
    "text": "Vreemde Taal: Das Leben in der Nähe des Parks ist ruhig und grün.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 136,
    "end": 139,
    "text": "Mijn Taal: Wonen vlakbij het park is rustig en groen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 139,
    "end": 143,
    "text": "Vreemde Taal: Einige Wohnungen haben kleine Küchen, aber große Wohnzimmer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 143,
    "end": 147,
    "text": "Mijn Taal: Sommige appartementen hebben kleine keukens, maar grote woonkamers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 151,
    "text": "Vreemde Taal: Andere Wohnungen haben große Küchen und kleine Wohnzimmer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 151,
    "end": 155,
    "text": "Mijn Taal: Andere appartementen hebben grote keukens en kleine woonkamers.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 155,
    "end": 158,
    "text": "Vreemde Taal: Viele Wohnungen haben Balkone für frische Luft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 161,
    "text": "Mijn Taal: Veel appartementen hebben balkons voor frisse lucht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 164,
    "text": "Vreemde Taal: Einige Wohnungen haben keine Aufzüge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 164,
    "end": 166,
    "text": "Mijn Taal: Sommige appartementen hebben geen liften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 166,
    "end": 169,
    "text": "Vreemde Taal: Das Leben in der obersten Etage ist gute Übung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 173,
    "text": "Mijn Taal: Wonen op de bovenste verdieping is goede lichaamsbeweging.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 173,
    "end": 176,
    "text": "Vreemde Taal: Einige Wohnungen sind in der Nähe von Schulen und Geschäften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 180,
    "text": "Mijn Taal: Sommige appartementen zijn in de buurt van scholen en winkels.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 183,
    "text": "Vreemde Taal: Es ist einfach, zur Arbeit zu gehen von diesen Wohnungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 183,
    "end": 187,
    "text": "Mijn Taal: Het is gemakkelijk om naar het werk te gaan vanuit deze appartementen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 192,
    "text": "Vreemde Taal: Einige Menschen bevorzugen es, in Häusern außerhalb der Stadt zu wohnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 192,
    "end": 197,
    "text": "Mijn Taal: Sommige mensen geven er de voorkeur aan om in huizen buiten de stad te wonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 197,
    "end": 200,
    "text": "Vreemde Taal: Häuser haben Gärten und mehr Platz zum Spielen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 200,
    "end": 203,
    "text": "Mijn Taal: Huizen hebben tuinen en meer ruimte om te spelen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 203,
    "end": 207,
    "text": "Vreemde Taal: In einem Haus zu wohnen ist ruhig, aber du brauchst ein Auto.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 207,
    "end": 211,
    "text": "Mijn Taal: Wonen in een huis is rustig, maar je hebt een auto nodig.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 214,
    "text": "Vreemde Taal: In der Stadt gibt es auch Wohngemeinschaften.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 214,
    "end": 216,
    "text": "Mijn Taal: In de stad zijn er ook gedeelde appartementen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 216,
    "end": 220,
    "text": "Vreemde Taal: Geteilte Wohnungen haben viele Menschen, die zusammenleben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 223,
    "text": "Mijn Taal: Gedeelde appartementen hebben veel mensen die samenwonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 223,
    "end": 227,
    "text": "Vreemde Taal: Lebenssituationen sind für jeden unterschiedlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 227,
    "end": 229,
    "text": "Mijn Taal: Leefsituaties zijn verschillend voor iedereen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 229,
    "end": 236,
    "text": "Vreemde Taal: Erdbeben sind plötzliche Erschütterungsbewegungen des Bodens, verursacht durch die Bewegung tektonischer Platten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 236,
    "end": 242,
    "text": "Mijn Taal: Aardbevingen zijn plotselinge schuddende bewegingen van de grond veroorzaakt door de beweging van tektonische platen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 250,
    "text": "Vreemde Taal: Wissenschaftler verwenden seismologische Stationen, um diese Erdbeben auf der ganzen Welt zu erkennen und aufzuzeichnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 250,
    "end": 257,
    "text": "Mijn Taal: Wetenschappers gebruiken seismologische stations om deze aardbevingen over de hele wereld te detecteren en vast te leggen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 257,
    "end": 263,
    "text": "Vreemde Taal: Ein Seismometer ist das Instrument, das die durch ein Erdbeben verursachten Vibrationen misst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 263,
    "end": 268,
    "text": "Mijn Taal: Een seismometer is het instrument dat de trillingen meet die door een aardbeving worden veroorzaakt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 268,
    "end": 275,
    "text": "Vreemde Taal: Wenn ein Erdbeben auftritt, detektiert das Seismometer die Erschütterung und erstellt ein Seismogramm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 281,
    "text": "Mijn Taal: Wanneer een aardbeving plaatsvindt, detecteert de seismometer de schokken en maakt een seismogram.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 281,
    "end": 287,
    "text": "Vreemde Taal: Dieses Seismogramm ist ein Diagramm, das zeigt, wie stark und wie lange das Zittern anhält.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 292,
    "text": "Mijn Taal: Deze seismogram is een grafiek die laat zien hoe sterk en hoe lang de beving duurt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 292,
    "end": 299,
    "text": "Vreemde Taal: Seismologen untersuchen diese Grafiken, um die Eigenschaften von Erdbeben besser zu verstehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 304,
    "text": "Mijn Taal: Seismologen bestuderen deze grafieken om de kenmerken van aardbevingen beter te begrijpen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 304,
    "end": 312,
    "text": "Vreemde Taal: Viele seismologische Stationen befinden sich in der Nähe aktiver Verwerfungslinien, wo Erdbeben häufig auftreten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 318,
    "text": "Mijn Taal: Veel seismologische stations bevinden zich dicht bij actieve breuklijnen waar aardbevingen vaak voorkomen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 318,
    "end": 323,
    "text": "Vreemde Taal: Diese Stationen senden Daten an Erdbebenzentren, die die Informationen analysieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 323,
    "end": 328,
    "text": "Mijn Taal: Deze stations sturen gegevens naar aardbevingscentra die de informatie analyseren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 336,
    "text": "Vreemde Taal: Wenn ein starkes Erdbeeben passiert, ist es wichtig, Informationen schnell zu teilen, um die Menschen sicher zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 336,
    "end": 342,
    "text": "Mijn Taal: Wanneer een zware aardbeving gebeurt, is het belangrijk om snel informatie te delen om mensen veilig te houden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 342,
    "end": 349,
    "text": "Vreemde Taal: Erdbeben-Frühwarnsysteme verwenden seismologische Daten, um Gemeinden Sekunden vor Beginn des Bebens zu warnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 358,
    "text": "Mijn Taal: Vroegtijdige waarschuwingssystemen voor aardbevingen gebruiken seismologische gegevens om gemeenschappen enkele seconden voor het begin van de schudding te waarschuwen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 358,
    "end": 365,
    "text": "Vreemde Taal: Diese Warnung kann Menschen helfen, Schutz zu suchen und Verletzungen oder Unfälle während Erdbeben zu vermeiden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 372,
    "text": "Mijn Taal: Deze waarschuwing kan mensen helpen om dekking te zoeken en verwondingen of ongelukken te vermijden tijdens aardbevingen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 372,
    "end": 379,
    "text": "Vreemde Taal: Wissenschaftler setzen die Verbesserung der Technologie fort, um die Erdbebenerkennung genauer und schneller zu machen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 379,
    "end": 385,
    "text": "Mijn Taal: Wetenschappers blijven technologie verbeteren om aardbevingsdetectie nauwkeuriger en sneller te maken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 392,
    "text": "Vreemde Taal: In der Zukunft könnten seismologische Stationen Echtzeitkarten anbieten, die Erdbebenstandorte weltweit zeigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 392,
    "end": 399,
    "text": "Mijn Taal: In de toekomst kunnen seismologische stations realtime kaarten aanbieden die de locaties van aardbevingen wereldwijd tonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 399,
    "end": 406,
    "text": "Vreemde Taal: Diese Karten helfen Regierungen und Rettungsteams, sich schnell auf Erdbeben vorzubereiten und zu reagieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 406,
    "end": 412,
    "text": "Mijn Taal: Deze kaarten helpen regeringen en noodteams zich voor te bereiden en snel te reageren op aardbevingen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 412,
    "end": 419,
    "text": "Vreemde Taal: Bildung über Erdbebensicherheit ist für Menschen, die in Hochrisikogebieten leben, unerlässlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 424,
    "text": "Mijn Taal: Onderwijs over aardbevingsveiligheid is essentieel voor mensen die in hoogrisicogebieden wonen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 431,
    "text": "Vreemde Taal: Indem man lernt, was man während eines Erdbebens tun soll, können Menschen sich selbst und ihre Familien schützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 431,
    "end": 436,
    "text": "Mijn Taal: Door te leren wat te doen tijdens een aardbeving, kunnen mensen zichzelf en hun families beschermen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 436,
    "end": 444,
    "text": "Vreemde Taal: Die Überwachung von Erdbeben hilft Wissenschaftlern, Gemeinden zu warnen und die Auswirkungen von Naturkatastrophen zu verringern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 444,
    "end": 451,
    "text": "Mijn Taal: Het monitoren van aardbevingen helpt wetenschappers om gemeenschappen te waarschuwen en de impact van natuurrampen te verminderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 459,
    "text": "Vreemde Taal: Die Seismologie ist ein wichtiges Feld, das Wissenschaft, Sicherheit und Technologie verbindet, um Leben zu schützen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 459,
    "end": 467,
    "text": "Mijn Taal: Seismologie is een belangrijk vakgebied dat wetenschap, veiligheid en technologie verbindt om levens te beschermen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 467,
    "end": 473,
    "text": "Vreemde Taal: Die Globalisierung hat die Dynamik der internationalen Märkte in den letzten Jahrzehnten verändert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 473,
    "end": 478,
    "text": "Mijn Taal: Globalisering heeft de dynamiek van internationale markten in de afgelopen decennia hervormd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 478,
    "end": 486,
    "text": "Vreemde Taal: Unternehmen können jetzt Kunden weltweit viel leichter erreichen als zuvor dank Fortschritten in Technologie und Kommunikation.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 486,
    "end": 493,
    "text": "Mijn Taal: Bedrijven kunnen nu veel gemakkelijker klanten wereldwijd bereiken dan voorheen dankzij vooruitgang in technologie en communicatie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 493,
    "end": 503,
    "text": "Vreemde Taal: Allerdings bringt diese Konnektivität auch Herausforderungen mit sich, wie zum Beispiel verstärkten Wettbewerb und die Notwendigkeit kultureller Sensibilität.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 503,
    "end": 511,
    "text": "Mijn Taal: Echter, deze connectiviteit brengt ook uitdagingen met zich mee, zoals toegenomen concurrentie en de behoefte aan culturele bewustwording.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 511,
    "end": 519,
    "text": "Vreemde Taal: Internationale Handelsabkommen sind entscheidend geworden, um reibungslosere Transaktionen über Grenzen hinweg zu erleichtern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 519,
    "end": 526,
    "text": "Mijn Taal: Internationale handelsovereenkomsten zijn cruciaal geworden bij het vergemakkelijken van soepelere transacties over grenzen heen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 526,
    "end": 535,
    "text": "Vreemde Taal: Diese Vereinbarungen helfen, Zölle zu senken, Vorschriften zu standardisieren und einen fairen Wettbewerb zwischen den Ländern zu fördern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 535,
    "end": 542,
    "text": "Mijn Taal: Deze overeenkomsten helpen tarieven te verminderen, regels te standaardiseren en eerlijke concurrentie tussen landen te bevorderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 542,
    "end": 551,
    "text": "Vreemde Taal: Trotz der Vorteile argumentieren einige Kritiker, dass die Globalisierung zu Ungleichheit und Ausbeutung der Entwicklungsländer führen kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 551,
    "end": 558,
    "text": "Mijn Taal: Ondanks de voordelen beweren sommige critici dat globalisering kan leiden tot ongelijkheid en uitbuiting van ontwikkelingslanden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 558,
    "end": 564,
    "text": "Vreemde Taal: Dieses Anliegen hat Forderungen nach ethischeren und nachhaltigeren Geschäftspraktiken weltweit ausgelöst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 564,
    "end": 570,
    "text": "Mijn Taal: Deze zorg heeft oproepen uitgelokt voor meer ethische en duurzame bedrijfspraktijken wereldwijd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 570,
    "end": 578,
    "text": "Vreemde Taal: Innovationen im Supply-Chain-Management haben auch eine bedeutende Rolle bei der Steigerung der Effizienz gespielt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 578,
    "end": 584,
    "text": "Mijn Taal: Innovaties in supply chain management hebben ook een belangrijke rol gespeeld bij het verbeteren van de efficiëntie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 584,
    "end": 592,
    "text": "Vreemde Taal: Unternehmen nutzen jetzt Echtzeitdaten und Analysen, um ihre Logistik zu optimieren und Marktnachfrage vorherzusehen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 592,
    "end": 599,
    "text": "Mijn Taal: Bedrijven gebruiken nu real-time gegevens en analytics om hun logistiek te optimaliseren en marktbehoeften te anticiperen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 599,
    "end": 607,
    "text": "Vreemde Taal: Finanzmärkte sind auch tief miteinander verflochten mit der Globalisierung und beeinflussen Investitionsflüsse und Wechselkurse.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 607,
    "end": 614,
    "text": "Mijn Taal: Financiële markten zijn ook diep verweven met globalisering, wat investeringsstromen en valutawisselkoersen beïnvloedt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 614,
    "end": 622,
    "text": "Vreemde Taal: Diese Verbundenheit bedeutet, dass ein wirtschaftliches Ereignis in einem Land weltweit erhebliche Auswirkungen haben kann.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 622,
    "end": 629,
    "text": "Mijn Taal: Deze onderlinge verbondenheid betekent dat een economische gebeurtenis in één land aanzienlijke gevolgen wereldwijd kan hebben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 629,
    "end": 638,
    "text": "Vreemde Taal: Außerdem beeinflussen kulturelle Austauschprogramme, die durch die Globalisierung gefördert werden, die Verbraucherpräferenzen und Geschäftsstrategien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 638,
    "end": 645,
    "text": "Mijn Taal: Bovendien beïnvloeden culturele uitwisselingen die door globalisering worden gestimuleerd de consumentenvoorkeuren en bedrijfsstrategieën.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 645,
    "end": 651,
    "text": "Vreemde Taal: Unternehmen passen ihre Produkte oft an die Geschmäcker und Erwartungen verschiedener Märkte an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 651,
    "end": 657,
    "text": "Mijn Taal: Bedrijven passen hun producten vaak aan om aan de smaken en verwachtingen van diverse markten te voldoen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 657,
    "end": 664,
    "text": "Vreemde Taal: Lokale Kulturen beeinflussen gleichzeitig globale Trends und schaffen eine Mischung aus Innovation und Tradition.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 664,
    "end": 671,
    "text": "Mijn Taal: Lokale culturen beïnvloeden tegelijkertijd wereldwijde trends en creëren een mix van innovatie en traditie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 671,
    "end": 679,
    "text": "Vreemde Taal: Abschließend stellt die Globalisierung sowohl Chancen als auch Herausforderungen dar, die die Zukunft der internationalen Märkte gestalten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 679,
    "end": 685,
    "text": "Mijn Taal: Tot slot biedt globalisering zowel kansen als uitdagingen die de toekomst van internationale markten vormgeven.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 685,
    "end": 696,
    "text": "Vreemde Taal: Das Verständnis dieser Faktoren ist für politische Entscheidungsträger und Unternehmen, die die Komplexitäten des globalen Handels navigieren wollen, unerlässlich.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 696,
    "end": 704,
    "text": "Mijn Taal: Het begrijpen van deze factoren is essentieel voor beleidsmakers en bedrijven die proberen te navigeren door de complexiteiten van de wereldhandel.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 704,
    "end": 712,
    "text": "Vreemde Taal: Da sich die Märkte weiterentwickeln, bleiben Anpassungsfähigkeit und kulturelle Sensibilität entscheidende Erfolgsfaktoren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 720,
    "text": "Mijn Taal: Naarmate markten zich blijft ontwikkelen, zullen aanpassingsvermogen en culturele gevoeligheid belangrijke bepalende factoren voor succes blijven.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 720,
    "end": 726,
    "text": "Vreemde Taal: In dieser vernetzten Welt ist Zusammenarbeit über Grenzen hinweg wichtiger denn je geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 726,
    "end": 732,
    "text": "Mijn Taal: In deze onderling verbonden wereld is samenwerking over grenzen heen belangrijker dan ooit tevoren geworden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 732,
    "end": 738,
    "text": "Vreemde Taal: Der Populismus hat in den letzten Jahren in verschiedenen Demokratien weltweit dramatisch zugenommen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 738,
    "end": 743,
    "text": "Mijn Taal: Populisme is de afgelopen jaren dramatisch gestegen in verschillende democratieën wereldwijd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 743,
    "end": 751,
    "text": "Vreemde Taal: Dieses Phänomen entsteht aus komplexen sozioökonomischen Faktoren und weit verbreiteter öffentlicher Unzufriedenheit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 751,
    "end": 758,
    "text": "Mijn Taal: Dit fenomeen komt voort uit complexe sociaaleconomische factoren en wijdverspreide publieke ontevredenheid.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 758,
    "end": 767,
    "text": "Vreemde Taal: Wirtschaftliche Ungleichheit hat viele dazu gebracht, sich marginalisiert und entrechtet durch traditionelle politische Institutionen zu fühlen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 767,
    "end": 775,
    "text": "Mijn Taal: Economische ongelijkheid heeft velen het gevoel gegeven gemarginaliseerd en van hun rechten beroofd te zijn door traditionele politieke instituties.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 775,
    "end": 784,
    "text": "Vreemde Taal: Zusätzlich haben kulturelle Ängste Befürchtungen bezüglich Einwanderung und der Auswirkungen der Globalisierung auf die nationale Identität geschürt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 784,
    "end": 792,
    "text": "Mijn Taal: Bovendien hebben culturele angsten de angsten met betrekking tot immigratie en de impact van globalisering op de nationale identiteit aangewakkerd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 792,
    "end": 802,
    "text": "Vreemde Taal: Populistische Führer nutzen diese Gefühle oft aus, indem sie vereinfachte Lösungen präsentieren und sich selbst als die wahre Stimme des Volkes darstellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 802,
    "end": 811,
    "text": "Mijn Taal: Populistische leiders maken vaak gebruik van deze gevoelens door simplistische oplossingen te presenteren en zichzelf te profileren als de ware stem van het volk.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 811,
    "end": 816,
    "text": "Vreemde Taal: Ihre Rhetorik beinhaltet häufig spaltende Sprache, die Gesellschaften polarisiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 816,
    "end": 820,
    "text": "Mijn Taal: Hun retoriek omvat vaak verdeelde taal die samenlevingen polariseert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 820,
    "end": 831,
    "text": "Vreemde Taal: Extremismus tritt als gefährlicher Nebenast auf, wenn populistische Ideologien sich verstärken und Feindseligkeiten gegen wahrgenommene Feinde rechtfertigen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 831,
    "end": 840,
    "text": "Mijn Taal: Extremisme komt naar voren als een gevaarlijke afsplitsing wanneer populistische ideologieën intensiveren en vijandigheid rechtvaardigen tegen waargenomen vijanden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 840,
    "end": 848,
    "text": "Vreemde Taal: Solcher Extremismus kann sich durch Gewalt, Diskriminierung und die Untergrabung demokratischer Prinzipien manifestieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 848,
    "end": 855,
    "text": "Mijn Taal: Dergelijk extremisme kan zich manifesteren door middel van geweld, discriminatie en het ondermijnen van democratische principes.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 855,
    "end": 865,
    "text": "Vreemde Taal: Die Medien spielen eine entscheidende Rolle, entweder diese Phänomene zu verstärken oder abzumildern, abhängig davon, wie Erzählungen gestaltet werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 865,
    "end": 872,
    "text": "Mijn Taal: De media speelt een cruciale rol in het versterken of verzachten van deze fenomenen, afhankelijk van hoe verhalen worden gevormd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 872,
    "end": 882,
    "text": "Vreemde Taal: Soziale Medienplattformen haben die Landschaft durch die Beschleunigung der Verbreitung von sensationalistischen Inhalten und Echokammern verkompliziert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 882,
    "end": 889,
    "text": "Mijn Taal: Sociale mediaplatformen hebben het landschap gecompliceerd door de verspreiding van sensationele inhoud en echo kamers te versnellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 889,
    "end": 896,
    "text": "Vreemde Taal: Diese Dynamik hat bedeutende Folgen für den sozialen Zusammenhalt und die demokratische Widerstandsfähigkeit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 896,
    "end": 901,
    "text": "Mijn Taal: Deze dynamiek heeft aanzienlijke gevolgen voor sociale cohesie en democratisch veerkracht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 901,
    "end": 913,
    "text": "Vreemde Taal: Die Abschwächung des Anstiegs von Populismus und Extremismus erfordert facettenreiche Strategien, die Bildung, inklusive Regierungsführung und offenen Dialog umfassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 913,
    "end": 921,
    "text": "Mijn Taal: Het tegengaan van de stijging van populisme en extremisme vereist veelzijdige strategieën die onderwijs, inclusief bestuur en open dialoog omvatten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 921,
    "end": 930,
    "text": "Vreemde Taal: Die Stärkung der Bürger mit kritischen Denkfähigkeiten kann die Anfälligkeit für manipulative Rhetorik und Fehlinformationen verringern.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 930,
    "end": 937,
    "text": "Mijn Taal: Het versterken van burgers met kritisch denkvermogen kan de vatbaarheid voor manipulatieve retoriek en misinformatie verminderen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 937,
    "end": 945,
    "text": "Vreemde Taal: Darüber hinaus können transparente Institutionen, die für Rechenschaftspflicht sorgen, das öffentliche Vertrauen wiederherstellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 945,
    "end": 952,
    "text": "Mijn Taal: Bovendien kunnen transparante instellingen die verantwoordelijkheidsgevoel waarborgen, het publieke vertrouwen herstellen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 952,
    "end": 962,
    "text": "Vreemde Taal: Bildnerinnen und politische Entscheidungsträger müssen zusammenarbeiten, um Umgebungen zu fördern, in denen vielfältige Stimmen gehört und geschätzt werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 962,
    "end": 969,
    "text": "Mijn Taal: Onderwijzers en beleidsmakers moeten samenwerken om omgevingen te bevorderen waar diverse stemmen worden gehoord en gewaardeerd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 969,
    "end": 980,
    "text": "Vreemde Taal: Abschließend ist die Auseinandersetzung mit Populismus und Extremismus unerlässlich für die Erhaltung robuster demokratischer Gesellschaften und die Erreichung sozialer Harmonie weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 980,
    "end": 991,
    "text": "Mijn Taal: Samenvattend is het aanpakken van populisme en extremisme essentieel voor het onderhouden van robuuste democratische samenlevingen en het bereiken van sociale harmonie wereldwijd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 991,
    "end": 1000,
    "text": "Vreemde Taal: Park Ji-Hyun hat sich als eine unvergleichliche Begabung im äußerst wettbewerbsintensiven Bereich der zeitgenössischen Trot-Musik herauskristallisiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1000,
    "end": 1007,
    "text": "Mijn Taal: Park Ji-Hyun is naar voren gekomen als een ongeëvenaard talent in het fel concurrerende rijk van hedendaagse trot muziek.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1007,
    "end": 1016,
    "text": "Vreemde Taal: Ihre Stimme, eine perfekte Mischung nostalgisch rustikaler Töne und moderner Lebendigkeit, fesselt Zuhörer über Generationen hinweg.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1016,
    "end": 1024,
    "text": "Mijn Taal: Haar stem, een perfecte mix van nostalgisch rustieke tonen en moderne levendigheid, boeit publieken door generaties heen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1024,
    "end": 1031,
    "text": "Vreemde Taal: Seit ihrem Durchbruch auf der Trot Show ist ihre Ausstrahlung Gegenstand intensiver Analyse und Bewunderung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1031,
    "end": 1037,
    "text": "Mijn Taal: Sinds haar doorbraakoptreden in The Trot Show is haar charisma het onderwerp van uitgebreide analyse en bewondering.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1037,
    "end": 1044,
    "text": "Vreemde Taal: Fehlerfreie Tonhöhenkontrolle kombiniert mit einer ansteckenden Bühnenpräsenz hebt sie von ihren Gleichaltrigen ab.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1044,
    "end": 1051,
    "text": "Mijn Taal: Onberispelijke tooncontrole gecombineerd met een aanstekelijke podiumpresentatie onderscheidt haar van haar leeftijdsgenoten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1051,
    "end": 1059,
    "text": "Vreemde Taal: Ihre Reise, geprägt von Widerstandskraft und unermüdlicher Übung, steht für das Wesen künstlerischer Hingabe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1059,
    "end": 1066,
    "text": "Mijn Taal: Haar reis, gekenmerkt door veerkracht en onvermoeibare oefening, belichaamt de essentie van artistieke toewijding.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1066,
    "end": 1075,
    "text": "Vreemde Taal: Park Ji-Hyuns Vielseitigkeit ermöglicht es ihr, verschiedene Musikstile zu navigieren, während sie ihren charakteristischen Trot-Flair beibehält.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1075,
    "end": 1084,
    "text": "Mijn Taal: De veelzijdigheid van Park Ji-Hyun stelt haar in staat om verschillende muzikale stijlen te navigeren terwijl ze haar kenmerkende trot-uitstraling behoudt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1084,
    "end": 1092,
    "text": "Vreemde Taal: Kritiker loben nicht nur ihr vokales Können, sondern auch ihre Fähigkeit, sich emotional mit vielfältigem Publikum zu verbinden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1092,
    "end": 1099,
    "text": "Mijn Taal: Critici prijzen niet alleen haar vocale bekwaamheid, maar ook haar vermogen om emotioneel contact te maken met diverse publieken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1099,
    "end": 1107,
    "text": "Vreemde Taal: Ihre Auftritte in der Trot-Show erzielten konstant rekordverdächtige Zuschauerzahlen, was ihre enorme Beliebtheit beweist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1107,
    "end": 1114,
    "text": "Mijn Taal: Haar optredens in The Trot Show trokken consequent recordaantal kijkers en bewezen haar enorme populariteit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1114,
    "end": 1122,
    "text": "Vreemde Taal: Jenseits ihrer musikalischen Fähigkeiten strahlt Park Ji-Hyun eine natürliche Ausstrahlung aus, die ihre Fans tief beeinflusst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1122,
    "end": 1129,
    "text": "Mijn Taal: Voorbij haar muzikale capaciteiten straalt Park Ji-Hyun een natuurlijke charisma uit die haar fans diep beïnvloedt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1129,
    "end": 1139,
    "text": "Vreemde Taal: Ihre Interaktion mit dem Publikum zeichnet sich durch eine Authentizität aus, die sie in einer Branche, die oft für Oberflächlichkeit kritisiert wird, auszeichnet.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1139,
    "end": 1148,
    "text": "Mijn Taal: Haar interactie met het publiek wordt gekenmerkt door een authenticiteit die haar onderscheidt in een industrie die vaak wordt bekritiseerd vanwege oppervlakkigheid.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1148,
    "end": 1156,
    "text": "Vreemde Taal: Auszeichnungen und Anerkennungen haben jeden ihrer Schritte begleitet und spiegeln sowohl ihre populäre als auch kritische Anerkennung wider.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1156,
    "end": 1163,
    "text": "Mijn Taal: Prijzen en onderscheidingen zijn haar bij elke stap gevolgd en weerspiegelen zowel haar populariteit als haar kritische waardering.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1163,
    "end": 1171,
    "text": "Vreemde Taal: Trotz des Rampenlichts bleibt sie tief demütig und zugänglich, Eigenschaften, die sie vielen ans Herz wachsen lassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1171,
    "end": 1177,
    "text": "Mijn Taal: Ondanks het schijnwerperlicht blijft ze diep nederig en benaderbaar, eigenschappen die haar geliefd maken bij velen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1177,
    "end": 1185,
    "text": "Vreemde Taal: Ihr Einfluss erstreckt sich über die Musik hinaus, inspiriert angehende Künstler und belebt das Interesse am Trot-Genre weltweit.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1185,
    "end": 1193,
    "text": "Mijn Taal: Haar invloed strekt zich uit voorbij muziek, inspireert aspirant-artiesten en herleeft de interesse in het trot-genre wereldwijd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1193,
    "end": 1200,
    "text": "Vreemde Taal: In Interviews zeigen ihre scharfsinnigen Überlegungen eine nachdenkliche Person, die tief ihrem Handwerk verpflichtet ist.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1200,
    "end": 1207,
    "text": "Mijn Taal: In interviews onthullen haar welsprekende reflecties een bedachtzaam individu dat diep toegewijd is aan haar ambacht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1207,
    "end": 1214,
    "text": "Vreemde Taal: Diese Kombination aus Talent, Demut und Hingabe hat ihren Status als kulturelle Ikone gefestigt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1214,
    "end": 1220,
    "text": "Mijn Taal: Deze combinatie van talent, nederigheid en toewijding heeft haar status als cultureel icoon bevestigd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1220,
    "end": 1228,
    "text": "Vreemde Taal: Ihre Reise inspiriert unzählige Menschen, ihre Leidenschaften furchtlos und mit unbeirrbarem Entschluss zu verfolgen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1228,
    "end": 1235,
    "text": "Mijn Taal: Haar reis inspireert talloze individuen om hunner passies onbevreesd en met onwankelbare vastberadenheid na te streven.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1235,
    "end": 1244,
    "text": "Vreemde Taal: Während die Trot-Show weiterhin gedeiht, bleibt Park Ji-Hyun ein Leuchtturm der Exzellenz und Innovation innerhalb des Genres.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1244,
    "end": 1251,
    "text": "Mijn Taal: Naarmate 'The Trot Show' blijft groeien, blijft Park Ji-Hyun een baken van uitmuntendheid en innovatie binnen het genre.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1251,
    "end": 1261,
    "text": "Vreemde Taal: Ihre nahtlose Verschmelzung von Tradition und zeitgenössischen Elementen sichert ihre dauerhafte Relevanz in einer sich ständig verändernden musikalischen Landschaft.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1261,
    "end": 1269,
    "text": "Mijn Taal: Haar naadloze samensmelting van traditie en hedendaagse elementen zorgt voor haar blijvende relevantie in een voortdurend veranderend muzikaal landschap.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1269,
    "end": 1278,
    "text": "Vreemde Taal: Letztendlich personifiziert Park Ji-Hyun die transformative Kraft der Musik, überbrückt kulturelle Gräben und inspiriert Hoffnung.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1278,
    "end": null,
    "text": "Mijn Taal: Uiteindelijk belichaamt Park Ji-Hyun de transformerende kracht van muziek, overbrugt culturele kloven en inspireert hoop.",
    "speaker_id": 2
  }
]