[
  {
    "start": 0,
    "end": 1,
    "text": "Język obcy: Today I go to school.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1,
    "end": 3,
    "text": "Mój język: Dzisiaj idę do szkoły.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 3,
    "end": 5,
    "text": "Język obcy: I have math lessons in the morning.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Mój język: Mam lekcje matematyki rano.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 9,
    "text": "Język obcy: My teacher is kind and patient.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 9,
    "end": 12,
    "text": "Mój język: Mój nauczyciel jest miły i cierpliwy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 13,
    "text": "Język obcy: We learn numbers and letters.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 13,
    "end": 15,
    "text": "Mój język: Uczymy się liczb i liter.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 15,
    "end": 17,
    "text": "Język obcy: At noon we eat lunch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Mój język: W południe jemy lunch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 20,
    "text": "Język obcy: The food is good and warm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 20,
    "end": 23,
    "text": "Mój język: Jedzenie jest dobre i ciepłe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 23,
    "end": 25,
    "text": "Język obcy: After lunch we play outside.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 25,
    "end": 27,
    "text": "Mój język: Po obiedzie bawimy się na dworze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 29,
    "text": "Język obcy: I like to play with my friends.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 29,
    "end": 31,
    "text": "Mój język: Lubię bawić się z moimi przyjaciółmi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Język obcy: We run and jump in the playground.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Mój język: Biegamy i skaczemy na placu zabaw.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 38,
    "text": "Język obcy: Our class is big and friendly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 38,
    "end": 40,
    "text": "Mój język: Nasza klasa jest duża i przyjazna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 43,
    "text": "Język obcy: In the afternoon we have art class.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Mój język: Po południu mamy lekcję sztuki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 47,
    "text": "Język obcy: We draw pictures with colors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 47,
    "end": 50,
    "text": "Mój język: Rysujemy obrazy za pomocą kolorów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 50,
    "end": 52,
    "text": "Język obcy: The bell rings at three o'clock.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 52,
    "end": 53,
    "text": "Mój język: Dzwon dzwoni o trzeciej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 53,
    "end": 55,
    "text": "Język obcy: School ends for the day.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 57,
    "text": "Mój język: Szkoła kończy się na dzień.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 57,
    "end": 58,
    "text": "Język obcy: I pack my bag.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 60,
    "text": "Mój język: Pakuję moją torbę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 60,
    "end": 62,
    "text": "Język obcy: I say goodbye to my teacher.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 62,
    "end": 64,
    "text": "Mój język: Żegnam mojego nauczyciela.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 65,
    "text": "Język obcy: I go home happily.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 65,
    "end": 67,
    "text": "Mój język: Idę szczęśliwie do domu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 67,
    "end": 68,
    "text": "Język obcy: I like my day at school.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 68,
    "end": 70,
    "text": "Mój język: Lubię mój dzień w szkole.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 70,
    "end": 73,
    "text": "Język obcy: The NBA Finals Game 2 was very exciting.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 73,
    "end": 76,
    "text": "Mój język: Gra nr 2 finałów NBA była bardzo ekscytująca.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 76,
    "end": 80,
    "text": "Język obcy: Fans filled the stadium with cheers and loud voices.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 84,
    "text": "Mój język: Kibice wypełnili stadion okrzykami i głośnymi głosami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 84,
    "end": 88,
    "text": "Język obcy: Shai Gilgeous-Alexander wore a special John Lennon shirt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 88,
    "end": 92,
    "text": "Mój język: Shai Gilgeous-Alexander miał na sobie specjalną koszulkę Johna Lennona.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 92,
    "end": 94,
    "text": "Język obcy: The shirt showed a picture of John Lennon.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 94,
    "end": 97,
    "text": "Mój język: Koszula pokazała zdjęcie Johna Lennona.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 97,
    "end": 100,
    "text": "Język obcy: Many people liked the shirt because it was different.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 100,
    "end": 103,
    "text": "Mój język: Wiele osób lubiło tę koszulę, ponieważ była inna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 103,
    "end": 106,
    "text": "Język obcy: The players were very focused on the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 106,
    "end": 109,
    "text": "Mój język: Zawodnicy byli bardzo skupieni na grze.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 109,
    "end": 111,
    "text": "Język obcy: The score was close the whole game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 111,
    "end": 114,
    "text": "Mój język: Wynik był wyrównany przez całe spotkanie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 114,
    "end": 117,
    "text": "Język obcy: Shai made some great passes to his teammates.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 117,
    "end": 120,
    "text": "Mój język: Shai wykonał kilka świetnych podań do swoich kolegów z drużyny.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 124,
    "text": "Język obcy: The crowd cheered loudly every time he scored.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 124,
    "end": 128,
    "text": "Mój język: Tłum radośnie oklaskiwał za każdym razem, gdy zdobywał punkt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 131,
    "text": "Język obcy: The game was full of fast breaks and exciting plays.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 131,
    "end": 135,
    "text": "Mój język: Gra była pełna szybkich kontrataków i ekscytujących zagrań.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 138,
    "text": "Język obcy: Shai's defense was strong and helped his team a lot.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 138,
    "end": 142,
    "text": "Mój język: Obrona Shai była silna i bardzo pomogła jego drużynie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 142,
    "end": 144,
    "text": "Język obcy: In the last minutes, the score was tied.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 147,
    "text": "Mój język: W ostatnich minutach wynik był remisowy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 147,
    "end": 150,
    "text": "Język obcy: Shai made an important shot that gave his team the lead.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 150,
    "end": 154,
    "text": "Mój język: Shai wykonał ważny strzał, który dał jego drużynie prowadzenie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 154,
    "end": 158,
    "text": "Język obcy: The fans stood up and clapped for Shai's great performance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 158,
    "end": 161,
    "text": "Mój język: Fani wstali i klaskali dla wspaniałego występu Shai.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 161,
    "end": 165,
    "text": "Język obcy: After the game, Shai was happy and smiled at the crowd.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 165,
    "end": 169,
    "text": "Mój język: Po meczu Shai był szczęśliwy i uśmiechał się do tłumu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 169,
    "end": 172,
    "text": "Język obcy: Many people talked about Shai's John Lennon shirt after the game.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 172,
    "end": 176,
    "text": "Mój język: Wiele osób rozmawiało o koszulce Johna Lennona Shai po meczu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 176,
    "end": 180,
    "text": "Język obcy: The shirt became famous because it showed a message of peace.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 180,
    "end": 184,
    "text": "Mój język: Koszula stała się sławna, ponieważ pokazała wiadomość o pokoju.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 184,
    "end": 187,
    "text": "Język obcy: Shai's style made him a star in the basketball world.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 191,
    "text": "Mój język: Styl Shaia uczynił go gwiazdą w świecie koszykówki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 191,
    "end": 194,
    "text": "Język obcy: Everyone waited for the next game with great excitement.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 194,
    "end": 198,
    "text": "Mój język: Wszyscy czekali na następny mecz z wielką ekscytacją.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 198,
    "end": 202,
    "text": "Język obcy: Every Saturday morning, Sarah goes to the local market to buy fresh food.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 202,
    "end": 208,
    "text": "Mój język: W każde sobotnie rano Sarah idzie na lokalny targ, aby kupić świeżą żywność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 208,
    "end": 211,
    "text": "Język obcy: The market is full of colorful stalls and friendly vendors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 211,
    "end": 215,
    "text": "Mój język: Rynek jest pełen kolorowych stoisk i przyjaznych sprzedawców.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 215,
    "end": 220,
    "text": "Język obcy: First, Sarah visits the fruit stall where she picks some ripe apples and bananas.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 220,
    "end": 226,
    "text": "Mój język: Najpierw Sarah odwiedza stoisko z owocami, gdzie zbiera kilka dojrzałych jabłek i bananów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 226,
    "end": 230,
    "text": "Język obcy: She always looks for the best quality and the freshest items.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 230,
    "end": 234,
    "text": "Mój język: Ona zawsze szuka najlepszej jakości i najświeższych produktów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 238,
    "text": "Język obcy: The seller smiles and tells her about the origin of the fruits.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 238,
    "end": 241,
    "text": "Mój język: Sprzedawca się uśmiecha i opowiada jej o pochodzeniu owoców.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 241,
    "end": 245,
    "text": "Język obcy: Sarah thanks him and moves on to the vegetable stand.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 245,
    "end": 248,
    "text": "Mój język: Sarah dziękuje mu i przechodzi do stoiska z warzywami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 248,
    "end": 253,
    "text": "Język obcy: At the vegetable stand, she buys carrots, potatoes, and some fresh spinach.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 253,
    "end": 259,
    "text": "Mój język: Przy stoisku z warzywami ona kupuje marchewki, ziemniaki i trochę świeżego szpinaku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 259,
    "end": 264,
    "text": "Język obcy: The vendor warns her that the spinach will spoil quickly if not kept cool.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 264,
    "end": 270,
    "text": "Mój język: Sprzedawca ostrzega ją, że szpinak zepsuje się szybko, jeśli nie będzie przechowywany w chłodzie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 270,
    "end": 272,
    "text": "Język obcy: Sarah nods and thanks him for the advice.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 272,
    "end": 275,
    "text": "Mój język: Sara kiwa głową i dziękuje mu za radę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 275,
    "end": 280,
    "text": "Język obcy: Next, she stops by the bakery stall to get some fresh bread and pastries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 280,
    "end": 286,
    "text": "Mój język: Następnie ona zatrzymuje się przy stoisku z piekarnią, aby dostać trochę świeżego chleba i wypieków.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 286,
    "end": 291,
    "text": "Język obcy: The baker greets her warmly and shows her the new chocolate croissants.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 291,
    "end": 295,
    "text": "Mój język: Piekarz pozdrawia ją serdecznie i pokazuje jej nowe czekoladowe rogaliki.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 295,
    "end": 299,
    "text": "Język obcy: Sarah decides to buy two croissants and a loaf of bread.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 299,
    "end": 302,
    "text": "Mój język: Sara decyduje się kupić dwa rogaliki i bochenek chleba.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 302,
    "end": 307,
    "text": "Język obcy: After that, she walks over to the dairy booth to get some milk and cheese.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 307,
    "end": 312,
    "text": "Mój język: Po tym ona podchodzi do stoiska z nabiałem, aby dostać trochę mleka i sera.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 312,
    "end": 317,
    "text": "Język obcy: The dairy vendor offers Sarah a sample of yogurt, which she enjoys.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 317,
    "end": 321,
    "text": "Mój język: Sprzedawca nabiału oferuje Sarze próbkę jogurtu, którą ona lubi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 321,
    "end": 326,
    "text": "Język obcy: Finally, Sarah visits the flower stand to buy some beautiful tulips.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 326,
    "end": 331,
    "text": "Mój język: W końcu Sarah odwiedza stoisko z kwiatami, aby kupić kilka pięknych tulipanów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 331,
    "end": 335,
    "text": "Język obcy: The florist wraps the flowers carefully so they stay fresh longer.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 335,
    "end": 339,
    "text": "Mój język: Kwiaciarz starannie owiją kwiaty, aby pozostały świeże dłużej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 339,
    "end": 343,
    "text": "Język obcy: After paying all the vendors, Sarah feels happy with her purchases.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 343,
    "end": 349,
    "text": "Mój język: Po zapłaceniu wszystkim sprzedawcom, Sara czuje się szczęśliwa ze swoich zakupów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 349,
    "end": 354,
    "text": "Język obcy: She enjoys the lively atmosphere and the chance to talk with the people in her community.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 354,
    "end": 359,
    "text": "Mój język: Ona cieszy się żywą atmosferą oraz możliwością rozmowy z ludźmi ze swojej społeczności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 359,
    "end": 364,
    "text": "Język obcy: Sarah plans to come back again next week to shop for more items.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 364,
    "end": 369,
    "text": "Mój język: Sara planuje wrócić w przyszłym tygodniu, aby zrobić zakupy na więcej przedmiotów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 369,
    "end": 373,
    "text": "Język obcy: Queens of ancient Egypt held significant power in their society.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 377,
    "text": "Mój język: Królowe starożytnego Egiptu miały znaczącą władzę w swoim społeczeństwie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 377,
    "end": 381,
    "text": "Język obcy: They were often involved in political decisions and state affairs.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 385,
    "text": "Mój język: Oni często byli zaangażowani w decyzje polityczne i sprawy państwowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 385,
    "end": 390,
    "text": "Język obcy: One famous queen was Cleopatra, known for her intelligence and charm.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 390,
    "end": 396,
    "text": "Mój język: Jedną słynną królową była Kleopatra, znana ze swojej inteligencji i uroku.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 396,
    "end": 400,
    "text": "Język obcy: She played critical roles in diplomacy with Rome and other empires.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 400,
    "end": 404,
    "text": "Mój język: Ona odegrała kluczowe role w dyplomacji z Rzymem i innymi imperiami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 404,
    "end": 409,
    "text": "Język obcy: The political landscape of ancient Egypt was deeply influenced by these queens.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 409,
    "end": 414,
    "text": "Mój język: Polityczny krajobraz starożytnego Egiptu był głęboko wpływany przez te królowe.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 414,
    "end": 419,
    "text": "Język obcy: They also acted as patrons of arts and culture, promoting creativity.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 424,
    "text": "Mój język: Oni również działali jako patroni sztuki i kultury, promując kreatywność.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 424,
    "end": 428,
    "text": "Język obcy: Queens often used religious symbolism to consolidate their power.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 428,
    "end": 433,
    "text": "Mój język: Królowe często używały religijnej symboliki, aby umocnić swoją władzę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 433,
    "end": 437,
    "text": "Język obcy: Hatshepsut, another remarkable queen, took on the role of a pharaoh.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 437,
    "end": 442,
    "text": "Mój język: Hatszepsut, kolejna niezwykła królowa, objęła rolę faraona.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 442,
    "end": 446,
    "text": "Język obcy: She commissioned impressive architectural projects to demonstrate her authority.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 446,
    "end": 451,
    "text": "Mój język: Zleciła imponujące projekty architektoniczne, aby zademonstrować swoją władzę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 451,
    "end": 456,
    "text": "Język obcy: These queens also maintained diplomatic relations with neighboring countries.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 456,
    "end": 460,
    "text": "Mój język: Te królowe również utrzymywały stosunki dyplomatyczne z sąsiednimi krajami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 460,
    "end": 465,
    "text": "Język obcy: Their diplomatic skills were crucial for trade and military alliances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 465,
    "end": 469,
    "text": "Mój język: Ich umiejętności dyplomatyczne były kluczowe dla handlu i sojuszy wojskowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 469,
    "end": 475,
    "text": "Język obcy: Queen Nefertiti is celebrated for her beauty and influence during the Amarna period.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 480,
    "text": "Mój język: Królowa Nefertiti jest uważana za swoją urodę i wpływy w okresie Amarna.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 480,
    "end": 485,
    "text": "Język obcy: Her image was used in art to represent ideals of femininity and power.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 490,
    "text": "Mój język: Jej wizerunek został wykorzystany w sztuce do przedstawiania ideałów kobiecości i siły.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 490,
    "end": 494,
    "text": "Język obcy: The influence of these queens extended beyond their lifetime.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 494,
    "end": 497,
    "text": "Mój język: Wpływ tych królowych wykraczał poza ich życie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 497,
    "end": 501,
    "text": "Język obcy: Modern scholars continue to study their impact on Egyptian history.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 501,
    "end": 505,
    "text": "Mój język: Współczesni uczeni nadal badają ich wpływ na historię Egiptu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 505,
    "end": 510,
    "text": "Język obcy: Their stories inspire many people interested in ancient civilizations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 510,
    "end": 515,
    "text": "Mój język: Ich historie inspirują wielu ludzi zainteresowanych starożytnymi cywilizacjami.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 515,
    "end": 519,
    "text": "Język obcy: Through art, literature, and archaeology, their legacy lives on.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 519,
    "end": 524,
    "text": "Mój język: Przez sztukę, literaturę i archeologię, ich dziedzictwo trwa dalej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 524,
    "end": 530,
    "text": "Język obcy: In conclusion, the queens of ancient Egypt shaped the course of history through their remarkable leadership.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 530,
    "end": 538,
    "text": "Mój język: Podsumowując, królowe starożytnego Egiptu kształtowały bieg historii poprzez swoje niezwykłe przywództwo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 545,
    "text": "Język obcy: The anticipation surrounding the 2025 Ballon d'Or has reached unprecedented heights among football enthusiasts worldwide.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 545,
    "end": 554,
    "text": "Mój język: Oczekiwanie wokół Ballon d'Or 2025 osiągnęło bezprecedensowe wysokości wśród entuzjastów piłki nożnej na całym świecie.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 554,
    "end": 561,
    "text": "Język obcy: This year, the nominations reflect a diverse set of talents, each bringing unique strengths to the global stage.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 569,
    "text": "Mój język: W tym roku nominacje odzwierciedlają różnorodny zestaw talentów, z których każdy wnosi unikalne mocne strony na globalną scenę.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 569,
    "end": 576,
    "text": "Język obcy: Lionel Messi's enduring brilliance continues to captivate fans despite the evolving dynamics of the sport.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 576,
    "end": 582,
    "text": "Mój język: Trwały blask Lionela Messiego nadal fascynuje fanów pomimo zmieniającej się dynamiki tego sportu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 582,
    "end": 589,
    "text": "Język obcy: Kylian Mbappé's explosive pace and clinical finishing have elevated his status as one of the frontrunners.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 589,
    "end": 596,
    "text": "Mój język: Eksplozywna szybkość i kliniczne wykończenie Kyliana Mbappé podniosły jego status jako jednego z faworytów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 596,
    "end": 603,
    "text": "Język obcy: Erling Haaland's phenomenal goal-scoring record has made analysts consider him a strong contender for the prestigious award.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 603,
    "end": 611,
    "text": "Mój język: Fenomenalny rekord w zdobywaniu goli Erlinga Haalanda sprawił, że analitycy uznali go za mocnego kandydata do prestiżowej nagrody.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 611,
    "end": 619,
    "text": "Język obcy: Fans are divided over whether Mohamed Salah's creativity or Kevin De Bruyne's vision will tip the scales in their favor.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 619,
    "end": 626,
    "text": "Mój język: Fani są podzieleni co do tego, czy kreatywność Mohameda Salaha, czy wizja Kevina De Bruyne przechyli szalę na ich korzyść.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 626,
    "end": 633,
    "text": "Język obcy: Critics emphasize the importance of consistent performance across multiple competitions, including the Champions League.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 633,
    "end": 639,
    "text": "Mój język: Krytycy podkreślają znaczenie konsekwentnych wyników w wielu zawodach, w tym w Lidze Mistrzów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 647,
    "text": "Język obcy: Emerging talents from South America are also generating significant buzz, challenging the traditional European dominance.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 647,
    "end": 655,
    "text": "Mój język: Pojawiające się talenty z Ameryki Południowej również generują znaczący szum, kwestionując tradycyjną europejską dominację.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 655,
    "end": 663,
    "text": "Język obcy: Jude Bellingham's midfield mastery has earned widespread acclaim for his tactical intelligence and composure under pressure.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 663,
    "end": 671,
    "text": "Mój język: Mistrzostwo Jude'a Bellinghama na środku pola zdobyło szerokie uznanie za jego taktyczną inteligencję i opanowanie pod presją.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 671,
    "end": 677,
    "text": "Język obcy: However, the subjective nature of voting ensures that debates about fairness and bias remain intense.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 677,
    "end": 685,
    "text": "Mój język: Jednak subiektywny charakter głosowania zapewnia, że debaty na temat sprawiedliwości i uprzedzeń pozostają intensywne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 685,
    "end": 691,
    "text": "Język obcy: Some experts argue that off-field conduct and leadership qualities weigh heavily in the final decision.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 691,
    "end": 699,
    "text": "Mój język: Niektórzy eksperci twierdzą, że zachowanie poza boiskiem i cechy przywództwa mają duże znaczenie w ostatecznej decyzji.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 699,
    "end": 706,
    "text": "Język obcy: The inclusion of emerging leagues as pivotal platforms for showcasing talent is altering traditional expectations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 706,
    "end": 712,
    "text": "Mój język: Włączenie rozwijających się lig jako kluczowych platform do prezentacji talentów zmienia tradycyjne oczekiwania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 712,
    "end": 720,
    "text": "Język obcy: Media speculation adds another layer of complexity, often fueling passionate discussions on social platforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 720,
    "end": 728,
    "text": "Mój język: Spekulacje medialne dodają kolejny poziom złożoności, często podsycając namiętne dyskusje na platformach społecznościowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 728,
    "end": 734,
    "text": "Język obcy: Ultimately, predicting the winner remains an intricate task that captivates analysts and fans alike.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 734,
    "end": 742,
    "text": "Mój język: Ostatecznie przewidywanie zwycięzcy pozostaje skomplikowanym zadaniem, które przyciąga zarówno analityków, jak i fanów.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 742,
    "end": 749,
    "text": "Język obcy: The ceremony itself, with its storied history, symbolizes the pinnacle of individual achievement in football.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 749,
    "end": 756,
    "text": "Mój język: Sama ceremonia, wraz ze swoją barwną historią, symbolizuje szczyt indywidualnych osiągnięć w piłce nożnej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 756,
    "end": 762,
    "text": "Język obcy: As the countdown to the awards continues, speculation about potential dark horses intensifies.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 762,
    "end": 768,
    "text": "Mój język: Odliczanie do nagród trwa, a spekulacje na temat potencjalnych czarnych koni się nasilają.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 768,
    "end": 776,
    "text": "Język obcy: Players like Vinícius Júnior and Ansu Fati are centered in these discussions due to their exceptional impact despite limited experience.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 776,
    "end": 785,
    "text": "Mój język: Zawodnicy tacy jak Vinícius Júnior i Ansu Fati są w centrum tych dyskusji ze względu na ich wyjątkowy wpływ pomimo ograniczonego doświadczenia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 785,
    "end": 792,
    "text": "Język obcy: The influence of coaching strategies and team dynamics cannot be overlooked when assessing a player's chances.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 792,
    "end": 798,
    "text": "Mój język: Wpływu strategii coachingowych i dynamiki zespołu nie można przeoczyć podczas oceniania szans zawodnika.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 798,
    "end": 807,
    "text": "Język obcy: In conclusion, the 2025 Ballon d'Or promises to be a thrilling spectacle that will showcase the very best of footballing excellence.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 807,
    "end": 817,
    "text": "Mój język: Podsumowując, Ballon d'Or 2025 zapowiada się na ekscytujące widowisko, które pokaże to, co najlepsze w piłkarskiej doskonałości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 817,
    "end": 827,
    "text": "Język obcy: The 2025 Japanese House of Councillors election promises to be an unprecedented political contest, marked by shifting alliances and emergent policy debates.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 827,
    "end": 839,
    "text": "Mój język: Wybory do Japońskiej Izby Radców w 2025 roku zapowiadają się na bezprecedensowy polityczny konkurs, naznaczony zmieniającymi się sojuszami i pojawiającymi się debatami politycznymi.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 839,
    "end": 848,
    "text": "Język obcy: Political analysts predict that the election will reflect broader societal changes, including the influence of younger voters and the role of digital media.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 848,
    "end": 857,
    "text": "Mój język: Analitycy polityczni przewidują, że wybory odzwierciedlą szersze zmiany społeczne, w tym wpływ młodszych wyborców oraz rolę mediów cyfrowych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 857,
    "end": 865,
    "text": "Język obcy: The ruling party faces internal divisions that could fragment its voter base, particularly on contentious economic reforms.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 865,
    "end": 875,
    "text": "Mój język: Rządząca partia stoi w obliczu wewnętrznych podziałów, które mogą podzielić jej bazę wyborców, szczególnie w odniesieniu do kontrowersyjnych reform gospodarczych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 875,
    "end": 883,
    "text": "Język obcy: Meanwhile, opposition parties are forging strategic coalitions, seeking to capitalize on public dissatisfaction with the status quo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 883,
    "end": 891,
    "text": "Mój język: Tymczasem partie opozycyjne tworzą strategiczne koalicje, dążąc do wykorzystania publicznej niezadowolenia ze status quo.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 891,
    "end": 900,
    "text": "Język obcy: Key candidates are leveraging their unique backgrounds, combining grassroots activism with policy expertise to appeal to diverse demographics.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 900,
    "end": 910,
    "text": "Mój język: Kluczowi kandydaci wykorzystują swoje unikalne doświadczenia, łącząc aktywizm oddolny z ekspertyzą polityczną, aby przyciągnąć różnorodne grupy demograficzne.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 910,
    "end": 920,
    "text": "Język obcy: The complex electoral system, which combines proportional representation and single-member districts, adds an additional layer of strategic calculation for all parties involved.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 920,
    "end": 931,
    "text": "Mój język: Złożony system wyborczy, który łączy proporcjonalną reprezentację i okręgi jednomandatowe, dodaje dodatkową warstwę strategicznych obliczeń dla wszystkich zaangażowanych partii.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 931,
    "end": 941,
    "text": "Język obcy: Voter turnout remains a critical concern, with officials implementing initiatives aimed at boosting participation among younger and marginalized populations.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 941,
    "end": 951,
    "text": "Mój język: Frekwencja wyborców pozostaje istotnym problemem, a urzędnicy wdrażają inicjatywy mające na celu zwiększenie udziału młodszych i zmarginalizowanych społeczności.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 951,
    "end": 959,
    "text": "Język obcy: Media coverage is increasingly focused on debates addressing economic inequality, climate change, and shifts in foreign policy priorities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 959,
    "end": 969,
    "text": "Mój język: Relacje medialne coraz bardziej koncentrują się na debatach dotyczących nierówności ekonomicznej, zmian klimatu i przesunięć w priorytetach polityki zagranicznej.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 969,
    "end": 976,
    "text": "Język obcy: The candidacy of several high-profile figures has introduced unpredictable elements into the electoral landscape.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 976,
    "end": 982,
    "text": "Mój język: Kandydatury kilku wybitnych postaci wprowadziły nieprzewidywalne elementy do krajobrazu wyborczego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 982,
    "end": 990,
    "text": "Język obcy: Citizen engagement platforms and social networks have become pivotal in shaping public opinion and mobilizing grassroots support.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 990,
    "end": 999,
    "text": "Mój język: Platformy zaangażowania obywateli i sieci społecznościowe stały się kluczowe w kształtowaniu opinii publicznej oraz mobilizowaniu wsparcia oddolnego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 999,
    "end": 1006,
    "text": "Język obcy: However, concerns about disinformation and cyber interference threaten to complicate the democratic process.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1006,
    "end": 1013,
    "text": "Mój język: Jednak obawy dotyczące dezinformacji i ingerencji cybernetycznej zagrażają skomplikowaniu procesu demokratycznego.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1013,
    "end": 1020,
    "text": "Język obcy: The electoral commission has announced stringent measures to safeguard integrity and transparency throughout the election period.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1020,
    "end": 1028,
    "text": "Mój język: Komisja wyborcza ogłosiła surowe środki mające na celu ochronę integralności i przejrzystości przez cały okres wyborczy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1028,
    "end": 1035,
    "text": "Język obcy: International observers will monitor the election to confirm adherence to democratic norms and to report on any irregularities.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1035,
    "end": 1044,
    "text": "Mój język: Międzynarodowi obserwatorzy będą monitorować wybory, aby potwierdzić przestrzeganie norm demokratycznych i zgłaszać wszelkie nieprawidłowości.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1044,
    "end": 1053,
    "text": "Język obcy: Ultimately, the 2025 election will serve as a barometer for Japan’s evolving political landscape and its response to contemporary challenges.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1053,
    "end": 1063,
    "text": "Mój język: Ostatecznie wybory w 2025 roku będą służyć jako barometr ewoluującego krajobrazu politycznego Japonii oraz jej reakcji na współczesne wyzwania.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1063,
    "end": 1071,
    "text": "Język obcy: Scholars anticipate that this election could recalibrate power balances, potentially ushering in a new era of governance and reform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1071,
    "end": 1079,
    "text": "Mój język: Uczeni przewidują, że te wybory mogą przeliczyć równowagę sił, potencjalnie wprowadzając nową erę rządzenia i reform.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1079,
    "end": 1087,
    "text": "Język obcy: The interplay of traditional political structures with emergent social movements will complicate the electoral landscape significantly.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1087,
    "end": 1095,
    "text": "Mój język: Wzajemne oddziaływanie tradycyjnych struktur politycznych z pojawiającymi się ruchami społecznymi znacząco skomplikuje krajobraz wyborczy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1095,
    "end": 1103,
    "text": "Język obcy: Campaign financing remains under scrutiny, with debates centering on transparency and the influence of corporate donors.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1103,
    "end": 1110,
    "text": "Mój język: Finansowanie kampanii pozostaje pod nadzorem, a debaty koncentrują się na przejrzystości i wpływie darczyńców korporacyjnych.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1110,
    "end": 1117,
    "text": "Język obcy: In this dynamic environment, voter education initiatives are deemed essential to foster a more informed electorate.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1117,
    "end": 1125,
    "text": "Mój język: W tym dynamicznym środowisku inicjatywy edukacji wyborców są uznawane za niezbędne, aby wspierać bardziej świadomych wyborców.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1125,
    "end": 1133,
    "text": "Język obcy: As the election approaches, all eyes remain fixed on how these diverse factors will influence the fabric of Japan’s democracy.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 1133,
    "end": null,
    "text": "Mój język: W miarę zbliżania się wyborów, wszystkie oczy pozostają utkwione na tym, jak te różnorodne czynniki wpłyną na strukturę demokracji Japonii.",
    "speaker_id": 2
  }
]