[
  {
    "start": 0,
    "end": 2,
    "text": "Fremdsprache: Me despierto temprano en un pueblo pequeño.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 2,
    "end": 5,
    "text": "Meine Sprache: Ich wache früh in einer kleinen Stadt auf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 5,
    "end": 7,
    "text": "Fremdsprache: El sol brilla suavemente a través de mi ventana.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 7,
    "end": 10,
    "text": "Meine Sprache: Die Sonne scheint sanft durch mein Fenster.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 10,
    "end": 12,
    "text": "Fremdsprache: Me cepillo los dientes y me lavo la cara.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 12,
    "end": 16,
    "text": "Meine Sprache: Ich putze mir die Zähne und wasche mir das Gesicht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 16,
    "end": 17,
    "text": "Fremdsprache: Me pongo ropa limpia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 17,
    "end": 19,
    "text": "Meine Sprache: Ich ziehe saubere Kleidung an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 19,
    "end": 22,
    "text": "Fremdsprache: Empaco una mochila pequeña para la escuela.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 22,
    "end": 24,
    "text": "Meine Sprache: Ich packe einen kleinen Rucksack für die Schule.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 24,
    "end": 27,
    "text": "Fremdsprache: Camino hasta la parada de autobús con mi vecina Mia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 27,
    "end": 31,
    "text": "Meine Sprache: Ich gehe zum Busbahnhof mit meiner Nachbarin Mia.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 31,
    "end": 33,
    "text": "Fremdsprache: Saludamos a las otras familias en la calle.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 33,
    "end": 36,
    "text": "Meine Sprache: Wir grüßen die anderen Familien auf der Straße.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 36,
    "end": 40,
    "text": "Fremdsprache: Sra. Lee, la panadera, saluda desde su tienda.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 40,
    "end": 43,
    "text": "Meine Sprache: Frau Lee, die Bäckerin, winkt aus ihrem Laden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 43,
    "end": 45,
    "text": "Fremdsprache: En casa, hago un desayuno rápido.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 45,
    "end": 48,
    "text": "Meine Sprache: Zu Hause bereite ich ein schnelles Frühstück zu.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 48,
    "end": 51,
    "text": "Fremdsprache: Yo agarro mi bolsa y digo adiós a mi familia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 51,
    "end": 55,
    "text": "Meine Sprache: Ich fasse meine Tasche und sage meiner Familie Lebewohl.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 55,
    "end": 58,
    "text": "Fremdsprache: El día en la escuela comienza con una campana amistosa.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 58,
    "end": 61,
    "text": "Meine Sprache: Der Tag in der Schule beginnt mit einer freundlichen Glocke.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 61,
    "end": 64,
    "text": "Fremdsprache: Caminamos en fila hacia nuestras clases.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 64,
    "end": 66,
    "text": "Meine Sprache: Wir gehen in der Reihe zu unseren Klassen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 66,
    "end": 69,
    "text": "Fremdsprache: Encuentro a dos vecinos nuevos después del almuerzo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 69,
    "end": 72,
    "text": "Meine Sprache: Ich treffe zwei neue Nachbarn nach dem Mittagessen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 72,
    "end": 75,
    "text": "Fremdsprache: Hablamos de tareas y cosas pequeñas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 75,
    "end": 77,
    "text": "Meine Sprache: Wir reden über Hausaufgaben und Dinge.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 77,
    "end": 80,
    "text": "Fremdsprache: Termino el día con una taza tibia de leche.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 80,
    "end": 83,
    "text": "Meine Sprache: Ich beende den Tag mit einer warmen Tasse Milch.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 83,
    "end": 86,
    "text": "Fremdsprache: La noche está tranquila y estoy listo para dormir.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 86,
    "end": 89,
    "text": "Meine Sprache: In der Nacht bin ich ruhig und bereit für Schlaf.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 89,
    "end": 93,
    "text": "Fremdsprache: Mañana me despertaré temprano de nuevo y empezaré un nuevo día.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 93,
    "end": 96,
    "text": "Meine Sprache: Morgen werde ich früh wieder aufwachen und einen neuen Tag beginnen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 96,
    "end": 104,
    "text": "Fremdsprache: Blake Lively llegó al bullicioso set de filmación con una sonrisa tranquila y una gracia ejercitada que hizo que todos respiraran un poco más tranquilos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 104,
    "end": 113,
    "text": "Meine Sprache: Blake Lively kam mit einem ruhigen Lächeln und einer geübten Anmut, die jeden ein wenig atmen ließ, auf dem belebten Filmset an.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 113,
    "end": 120,
    "text": "Fremdsprache: El director llamó al silencio, y una oleada de actividad comenzó cuando los miembros de la tripulación sincronizaron sus movimientos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 120,
    "end": 128,
    "text": "Meine Sprache: Der Regisseur rief um Ruhe, und eine Flut von Aktivität begann, als die Besatzungsmitglieder ihre Bewegungen synchronisierten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 128,
    "end": 135,
    "text": "Fremdsprache: Una rueda de prensa del primer día acercó las cámaras, pero la tripulación siguió centrada en las actuaciones de los actores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 135,
    "end": 144,
    "text": "Meine Sprache: Eine Pressenkonferenz am ersten Tag zog die Kameras näher, aber die Besatzung blieb auf die Darbietungen der Schauspieler fokussiert.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 144,
    "end": 153,
    "text": "Fremdsprache: Detrás de las cámaras, voluntarios y profesionales intercambiaron consejos sobre iluminación, sonido y sincronización para mantener las escenas moviéndose sin problemas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 153,
    "end": 163,
    "text": "Meine Sprache: Hinter den Kulissen haben Freiwillige und Fachleute Tipps zur Beleuchtung, zum Ton und zum Timing ausgetauscht, um die Szenen reibungslos am Laufen zu halten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 163,
    "end": 171,
    "text": "Fremdsprache: Entre tomas, el reparto compartió historias sobre crecer, futuros papeles y las pequeñas victorias que los mantuvieron optimistas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 171,
    "end": 181,
    "text": "Meine Sprache: Between takes, the cast shared stories about growing up, past roles, and the little victories that kept them optimistic.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 181,
    "end": 187,
    "text": "Fremdsprache: Una tarde, una lluvia repentina obligó a la tripulación a improvisar una escena nocturna bajo carpas de plástico.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 187,
    "end": 190,
    "text": "Meine Sprache: Ein Nachmittag, ein plötzlicher Regen shower?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 190,
    "end": 193,
    "text": "Fremdsprache: Translate the sentence into Spanish here",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 193,
    "end": 196,
    "text": "Meine Sprache: Translate the sentence into German here",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 196,
    "end": 206,
    "text": "Fremdsprache: A medida que Blake se movía a través de un pasillo cubierto de luces de cámara, ella ofreció ánimo a un miembro del equipo cansado y recordó a todos que su trabajo importaba.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 206,
    "end": 217,
    "text": "Meine Sprache: Als Blake durch einen Flur ging, der mit Kameralichtern gesäumt war, spendete sie einem erschöpften Crew-Mitglied Ermutigung und erinnerte alle daran, dass ihre Arbeit wichtig war.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 217,
    "end": 225,
    "text": "Fremdsprache: Con el paso del tiempo, la fiesta de cierre comenzó, y el equipo se sentía como un grupo muy unido que había aprendido a confiar unos en otros.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 225,
    "end": 234,
    "text": "Meine Sprache: Wenn die Wrap-Party begonnen hatte, fühlte sich das Set wie ein eng verbundenes Team an, das gelernt hatte, aufeinander zu vertrauen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 234,
    "end": 242,
    "text": "Fremdsprache: Cuando salió de nuevo el sol, la tripulación se preparó para rodar una escena más antes de que el horario se trasladara a una nueva ubicación.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 242,
    "end": 251,
    "text": "Meine Sprache: Als die Sonne wieder aufging, bereitete die Besatzung sich darauf vor, eine weitere Szene zu drehen, bevor der Zeitplan sich zu einem neuen Ort verschob.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 251,
    "end": 260,
    "text": "Fremdsprache: Para el atardecer, el equipo de filmación se reunió para un informe, compartió lecciones aprendidas y se rió de los errores que solo los hicieron mejores.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 260,
    "end": 269,
    "text": "Meine Sprache: Bis zum Abend versammelte sich das Filmteam zu einem Debriefing, tauschte Lektionen aus und lachte über die Fehltritte, die sie nur besser machten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 269,
    "end": 278,
    "text": "Fremdsprache: Blake observó las grabaciones del día con una mirada pensativa, agradecido por el trabajo en equipo que convirtió un set ocupado en una historia compartida.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 278,
    "end": 287,
    "text": "Meine Sprache: Blake sah die Tagesaufnahmen mit einem nachdenklichen Blick, dankbar für die Teamarbeit, die eine geschäftige Bühne in eine gemeinsame Geschichte verwandelte.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 287,
    "end": 297,
    "text": "Fremdsprache: A medida que aparecían los créditos, Blake firmó una nota final para el equipo, un recordatorio tranquilo de que su oficio podría mover a la audiencia mientras trabajaran juntos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 297,
    "end": 309,
    "text": "Meine Sprache: Wenn die Abspannrollen liefen, signierte Blake eine letzte Notiz für die Crew, eine stille Erinnerung daran, dass ihr Können das Publikum bewegen konnte, solange sie zusammenarbeiteten.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 309,
    "end": 315,
    "text": "Fremdsprache: La inquietud en el set no es fácil de ignorar, pero en este set se canaliza en motivación y colaboración.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 315,
    "end": 328,
    "text": "Meine Sprache: Die On-Set-Globus? Actually need translations for each word. This is complex. We should provide translations per word and multi-word expressions. The sentence: ",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 328,
    "end": 338,
    "text": "Fremdsprache: En los últimos años, el Reino Unido ha enfrentado un paisaje de seguridad complejo, moldeado por tecnologías en evolución, geopolítica y desafíos internos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 338,
    "end": 350,
    "text": "Meine Sprache: In den letzten Jahren hat das Vereinigte Königreich mit einer komplexen Sicherheitslandschaft konfrontiert, geformt durch sich entwickelnde Technologien, Geopolitik und domestische Herausforderungen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 350,
    "end": 357,
    "text": "Fremdsprache: Los responsables de las políticas deben equilibrar las libertades civiles con las necesidades pragmáticas de la seguridad pública.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 357,
    "end": 365,
    "text": "Meine Sprache: Politikgestalter müssen bürgerliche Freiheiten mit den pragmatischen Bedürfnissen der öffentlichen Sicherheit in Einklang bringen.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 365,
    "end": 373,
    "text": "Fremdsprache: Cuestiones éticas surgen cuando la vigilancia y el análisis de datos entran en conflicto con los derechos individuales y los mecanismos de responsabilidad.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 373,
    "end": 381,
    "text": "Meine Sprache: Ethische Fragen entstehen, wenn Überwachung und Datenanalyse mit individuellen Rechten und Rechenschaftsmechanismen kollidieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 381,
    "end": 391,
    "text": "Fremdsprache: El Reino Unido ha desarrollado un enfoque escalonado para la inteligencia que incluye inteligencia de código abierto, inteligencia de señales y canales diplomáticos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 391,
    "end": 401,
    "text": "Meine Sprache: Großbritannien hat eine Schichtansatzung zur Geheimdienstaufklärung entwickelt, die Open-Source-Aufklärung, Signaleaufklärung und diplomatische Kanäle umfasst.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 401,
    "end": 410,
    "text": "Fremdsprache: La transparencia de la política es a menudo objeto de debate, sin embargo sigue siendo esencial para sostener la confianza pública y disuadir abusos de poder.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 410,
    "end": 419,
    "text": "Meine Sprache: Politische Transparenz wird oft diskutiert, ist jedoch wichtig, um das öffentliche Vertrauen zu erhalten und Machtmissbrauch abzuschrecken.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 419,
    "end": 420,
    "text": "Fremdsprache: Marcos éticos",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 420,
    "end": 422,
    "text": "Meine Sprache: Ethical frameworks",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 422,
    "end": 423,
    "text": "Fremdsprache: debate público",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 423,
    "end": 425,
    "text": "Meine Sprache: Öffentliche Debatte",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 425,
    "end": 434,
    "text": "Fremdsprache: La narrativa en torno a la seguridad nacional se beneficia de un diálogo interdisciplinario que une derecho, tecnología, ética y política exterior.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 434,
    "end": 444,
    "text": "Meine Sprache: Die Erzählung rund um die nationale Sicherheit profitiert von interdisziplinärem Dialog, der Recht, Technologie, Ethik und Außenpolitik überbrückt.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 444,
    "end": 454,
    "text": "Fremdsprache: Sin embargo, la arquitectura de seguridad del Reino Unido debe permanecer lo suficientemente flexible como para adaptarse a amenazas inesperadas sin comprometer las normas democráticas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 454,
    "end": 466,
    "text": "Meine Sprache: Allerdings muss die Sicherheitsarchitektur des Vereinigten Königreichs flexibel genug bleiben, um sich unerwarteten Bedrohungen anzupassen, ohne demokratische Normen zu gefährden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 466,
    "end": 475,
    "text": "Fremdsprache: Los eruditos enfatizan que el diseño de políticas debe ser visionario, incorporando evaluación de riesgos, resiliencia y cooperación internacional.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 475,
    "end": 485,
    "text": "Meine Sprache: Wissenschaftler betonen, dass die Politikgestaltung vorausschauend sein sollte und Risikobewertung, Resilienz sowie internationale Zusammenarbeit einbezieht.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 485,
    "end": 496,
    "text": "Fremdsprache: En última instancia, la pregunta sigue siendo: ¿cómo puede una nación salvaguardar a los ciudadanos mientras se mantiene abierta a la escrutinio y a la responsabilidad internacional?",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 496,
    "end": 506,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich bleibt die Frage: Wie kann eine Nation ihre Bürger schützen, während sie gleichzeitig offen für Kritik und internationale Rechenschaftspflicht bleibt?",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 506,
    "end": 516,
    "text": "Fremdsprache: La exploración de la política de seguridad no se trata solo de protección contra amenazas, sino de fomentar una gobernanza confiable en la que los ciudadanos puedan confiar.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 516,
    "end": 527,
    "text": "Meine Sprache: Die Erkundung der Sicherheitspolitik ist nicht nur darauf ausgerichtet, Bedrohungen abzuwehren, sondern eine vertrauenswürdige Regierung zu fördern, auf die sich Bürger verlassen können.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 527,
    "end": 538,
    "text": "Fremdsprache: A medida que los debates continúan, es esencial para los profesionales de la seguridad comunicar con claridad sobre metas, limitaciones y los trade-offs involucrados en las decisiones de política.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 538,
    "end": 550,
    "text": "Meine Sprache: Während sich die Debatten fortsetzen, ist es für Sicherheitsfachleute unerlässlich, klar über Ziele, Einschränkungen und die Trade-offs zu kommunizieren, die bei politischen Entscheidungen beteiligt sind.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 550,
    "end": 561,
    "text": "Fremdsprache: El enfoque británico de la inteligencia sigue siendo fundamentalmente pragmático, enfatizando la proporcionalidad, la legalidad y la rendición de cuentas por encima de todo.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 561,
    "end": 572,
    "text": "Meine Sprache: Der britische Ansatz in der Geheimdienstarbeit bleibt im Wesentlichen pragmatisch und betont Maßhalten, Rechtsstaatlichkeit und Verantwortlichkeit – above all else.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 572,
    "end": 583,
    "text": "Fremdsprache: La narrativa alrededor de la seguridad nacional no es estática; evoluciona a medida que surgen nuevas amenazas y a medida que las sociedades redefinen la privacidad, la ética y la gobernanza.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 583,
    "end": 595,
    "text": "Meine Sprache: Die Erzählung rund um nationale Sicherheit ist nicht statisch; sie entwickelt sich, während neue Bedrohungen entstehen und Gesellschaften Privatsphäre, Ethik und Governance neu definieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 595,
    "end": 605,
    "text": "Fremdsprache: Esta exploración invita a los lectores a considerar no solo qué logran las políticas, sino también qué permiten dentro de los límites de la justicia y los derechos humanos.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 605,
    "end": 617,
    "text": "Meine Sprache: Diese Erkundung lädt Leser dazu ein, nicht nur zu betrachten, was politische Maßnahmen erreichen, sondern auch, was sie innerhalb der Grenzen von Gerechtigkeit und Menschenrechten erlauben.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 617,
    "end": 627,
    "text": "Fremdsprache: En última instancia, una política de seguridad inteligente requiere aprendizaje continuo, humildad ante la crítica y la disposición a revisar las suposiciones cuando la evidencia cambia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 627,
    "end": 639,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich erfordert eine intelligente Sicherheitspolitik kontinuierliches Lernen, Demut gegenüber Kritik und die Bereitschaft, Annahmen bei geänderten Belegen zu revidieren.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 639,
    "end": 649,
    "text": "Fremdsprache: El pensamiento final es que la seguridad y la libertad no son mutuamente excluyentes, sino que se refuerzan mutuamente cuando están gobernadas por la transparencia y la justicia.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 649,
    "end": 660,
    "text": "Meine Sprache: Der Schlussgedanke ist, dass Sicherheit und Freiheit nicht gegenseitig ausschliessend sind, sondern vielmehr gegenseitig verstärkend, wenn sie von Transparenz und Gerechtigkeit geleitet werden.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 660,
    "end": 669,
    "text": "Fremdsprache: La colección de estudios de caso en este trabajo destaca enfoques contrastados entre diferentes agencias y demuestra la importancia de salvaguardias éticas.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 669,
    "end": 678,
    "text": "Meine Sprache: Die Sammlung von Fallstudien in dieser Arbeit hebt kontrastierende Ansätze bei verschiedenen Agenturen hervor und zeigt die Bedeutung ethischer Grenzlinien.",
    "speaker_id": 2
  },
  {
    "start": 678,
    "end": 691,
    "text": "Fremdsprache: En última instancia, se anima a los lectores a reflexionar sobre el equilibrio entre seguridad, privacidad y responsabilidad democrática, a medida que el Reino Unido navega por un espacio de seguridad global cada vez más intricado.",
    "speaker_id": 1
  },
  {
    "start": 691,
    "end": null,
    "text": "Meine Sprache: Letztendlich werden Leser dazu angeregt, über das Gleichgewicht zwischen Sicherheit, Privatsphäre und demokratischer Verantwortlichkeit nachzudenken, während das Vereinigte Königreich sich durch einen zunehmend komplexen globalen Sicherheitsraum navigiert.",
    "speaker_id": 2
  }
]